В. Корсакова.
Щербатов, Иван Андреевич, Корсакова Варвара Дмитриевна, Год: 1912
Время на прочтение: 5 минут(ы)
Щербатов, князь Иван Андреевич — род. в 1696 г. и 16-ти лет от роду, в 1712 г., по смотру Петра Великого назначен был солдатом в Преображенский полк. Неизвестно, сколько времени он прослужил в этом полку и когда именно поехал в Англию, знаем только, что в 1719—21 гг. он жил там на собственные средства, изучая французский и английский языки, математику, астрономию и навигацию. В 1719 г. кн. Щ. хотел быть на практике на военном английском корабле и просил русского резидента Веселовского похлопотать о принятии его во флот, отправлявшийся в плавание под командой Беркли, но получил отказ на том основании, что английское правительство будто бы решило впредь не дозволять иностранцам обучаться в Англии каким бы то ни было наукам. Донося об этом письменно Петру Великому, кн. Щ. прибавил, что постарается не потерять времени и будет основательно изучать языки и ‘вступать в глубочайшие части математики’. В 1720 г. он перевел на русский язык ‘Considrations sur le numraire et le commerce par J. Law’, под заглавием ‘Деньги и купечество, рассуждено с предлогами к присовокуплению в народе денег чрез г-на Ивана Ляуса, ныне управителя королевского банка в Париже’. 27 февраля 1720 г. кн. Щ. писал Петру Великому из Лондона, что дерзает поднести ему перевод книги Ляуса (Джона Лоо), побуждаемый к тому желанием услужить царю, так как знает его склонность ‘ко установлению художеств и купечества, такожде как и наук’. По мнению кн. Щ., из перевода книги Джона Лоо можно усмотреть главные причины, способствовавшие развитию торговли во Франции и увеличению государственных доходов, причины эти, или, как выражается кн. Щ., ‘предлоги’, — учреждение банка и купеческих компаний. Интересно предисловие к переводу, в котором он восхваляет Джона Лоо, перевод снабжен примечаниями, в которых объясняются русским читателям меры, вес и ценности в Англии и Франции, а также учреждения и места, мало известные в России.
Кн. Щ. возвратился из Англии в сентябре 1721 г. и в том же году определен был в Иностранную Коллегию ‘для познания дел’, а в начале следующего года пожалован в советники коммерц-коллегии. В 1723 г. Щ. получил новое назначение. В это время русским консулом в Кадикс определен был Яков Евреинов, из данной ему инструкции видно, что туда же послан был и кн. Щ., который должен был с ‘купцами тамошней нации, а не с другими, получить знакомство и тайным образом разведывать о той коммерции и разговаривать с купцами, дожидаясь Евреинова с указом, дабы он себе и ему основал знакомство’. Ко времени пребывания Щ. в Кадиксе относится сочинение его ‘Ведение о торговле российской’, рукопись эта в настоящее время хранится в Публичной библиотеке и в ‘Описании рукописей гр. Толстого’ приписана Строевым кн. С. Д. Голицыну, бывшему посланником в Мадриде в 1723—26 гг., но Пекарский утверждает, что, судя по почерку, она принадлежит перу кн. Щ. В этом сочинении изложены в алфавитном порядке и отдельными статьями различные известия о русской торговле, причем источниками для автора служили: собрание указов, напечатанное в 1719 г., тогдашний регламент об управлении адмиралтейства, торговый морской устав и тариф. В начале помещена статья ‘О торговле России’, в ней встречаются указания на сочинения, из которых кн. Щ. почерпал в 1724 г. сведения для исторического изложения о нашей торговле. В апреле 1726 г. кн. Щ. переведен был из Кадикса в Мадрид полномочным министром при Испанском дворе, он пробыл там до 1731 г., затем отозван был в Россию и отправлен чрезвычайным посланником в Константинополь, откуда вернулся в 1732 г. Весной 1733 г. он произведен был в статские советники и назначен вице-президентом коммерц-коллегии, а осенью того же года участвовал в рассмотрении проектов о коммерции с Англией. С 1734 до 1739 г. кн. Щ. был президентом юстиц-коллегии и членом в комиссии для сочинения Нового Уложения, а в июне 1739 г. послан был полномочным министром в Великобританию. Вероятно, незадолго перед тем он женился на Прасковье Ивановне Стрешневой, так как секретарь саксонского посольства в России, Зум, 6 июня писал королю саксонскому: ‘Кн. Долгорукий не едет более в Англию, а на место его назначен кн. Щ. Он долго был за границею и владеет языками: французским, английским и испанским. Он президент юстиц-коллегии и, женившись на сестре графини Остерман, сделался свояком его сиятельства гр. Остермана’. Речь идет об известном заправиле тогдашних наших сношений с Западной Европой, канцлере графе Андрее Ивановиче Остермане. При назначении в Англию Щ. пожалован был в действительные камергеры. 12 августа 1741 г., в день рождения малолетнего императора Иоанна Антоновича, кн. Щ. и шурин его, Стрешнев, были произведены в тайные советники. В том же 1741 г., по вступлении на престол императрицы Елизаветы Петровны, князю Щ. послан был рескрипт, чтобы он старался разведывать обо всем, что происходит в Лондоне и какие бывают в парламенте толки и рассуждения о положении дел в России и по случаю воцарения Елизаветы Петровны. В начале 1742 г. кн. Щ. доносил обо всех слухах, касающихся войны России с Швецией, и о той роли, какую играет в этом деле Франция. В Лондоне сложилась уверенность, что Россия должна остерегаться короля прусского и мало надеяться на его обнадеживания, ‘в рассуждении надменного нрава его’, который может побудить его к совершенно неожиданным поступкам, в особенности вследствие того, что Россия находится в войне с Швецией и в опасности от нападения турок, татар и поляков. В феврале 1742 г. новый статс-секретарь лорд Картерет заявил кн. Щ., что, будучи всегда доброжелательно настроен по отношению к России, он теперь, вступив в управление иностранными делами, находит необходимым для пользы России и Англии подкрепить Австрийский дом и оказать помощь королеве Венгерской. Франция разглашает, что Россия войдет в ее интересы и заключит мир со Швецией, но лорд Картерет не может этому поверить, зная, что такой поступок не согласен с интересами России. В конце марта кн. Щ. отозван был из Лондона, но уже через год, в марте 1743 г., императрице было доложено, что если она решит назначить в Лондон кого-нибудь вместо находившегося там камергера Нарышкина, то не соизволено ли будет послать опять кн. Щ., ‘яко тамо уже лучше всякого другого знакомого и у милорда Картерета в конфиденции находящегося’. 20 июня состоялся указ коллегии иностранных дел об этом назначении, а 15 июля подписана была кредитивная грамота, Щ. дано прежнее жалованье — 6000 руб. в год и 5000 руб. на экипаж. На этот раз кн. Щ. опять пробыл в Лондоне три года (до августа 1746 г.), но с новым статс-секретарем, лордом Гаррингтоном, у него сложились совершенно иные отношения, чем те, какие были с лордом Картеретом, и кн. Щ. жаловался даже на личное дурное обхождение с ним Гаррингтона. В августе 1746 г. в Лондон был назначен полномочным министром гр. Чернышев. Осенью 1747 г., когда шла речь о замене его другим лицом, английский полномочный посол при русском дворе, лорд Гиндфорд, писал из Петербурга в Лондон лорду Честерфилду: ‘Так как кн. Щербатов назначается скоро к Дрезденскому двору, то, если вашему сиятельству желательно возвращение этого честного человека к вам, замена гр. Чернышева легко может совершиться в непродолжительном времени’. Однако назначение кн. Щ. в третий раз полномочным министром в Англию не состоялось. 30 июня 1748 г. он пожалован был в сенаторы, а через два месяца, 5 сентября, в именины императрицы Елизаветы Петровны, получил орден Св. Александра Невского. В 1757 г. он произведен был в действительные тайные советники. Умер Щ. 2-го ноября 1761 г.
‘Опис. Сенат. Арх.’, NoNo 950, 4580, 4827, 6957, 7051, 7064. — ‘Древн. Росс. Вивлиофика’, т. IX, стр. 54, 55. — ‘Архив кн. Воронцова’, т. I, стр. 110, 152, 198, 217, 253, 254, 265, 266, 270, 330, т. IV, стр. 22, 244, 268, 271, 283, т. VII, стр. 209, 210. — ‘Сборн. Имп. Рус. Ист. Общ.’, т. 11, стр. 233, т. 20, стр. 114, т. 69, стр. 196, 474, т. 85, стр. 459, 465, т. 91, стр. 238, т. 102, стр. 76, 384, т. 103, стр. 5, 22, 38, 438, т. 104, стр. 250, т. 106, стр. 521, т. 117, стр. 10. — ‘Русская Старина’, 1870 г., т. II, стр. 24. — Пекарский, ‘Наука и литература при Петре Великом’, т. I, стр. 243—248, 564—567. — Бантыш-Каменский, ‘Список кавалеров’, стр. 201. — П. И. Бартенев, ‘XVIII век’ т. II, стр. 3, 10, 27, 82, т. III, стр. 85, 86, 89 170. — Голиков, ‘Деяния Петра Великого’, т. XIII, стр. 693. — ‘Русский Архив’, 1871 г., стр. 653 и прим., 1872 г., стр. 1169—1181.
Источник текста: Русский биографический словарь А. А. Половцова, том 24 (1912): Щапов — Юшневский, с. 98—100.