Сегодня утром, Розанов Василий Васильевич, Год: 1917

Время на прочтение: 2 минут(ы)
В. В. Розанов. Мимолетное
Мимолетное 1915 год. Черный огонь 1917 год. Апокалипсис нашего времени
М., ‘Республика’, 1994

СЕГОДНЯ УТРОМ

Читаю и глазам не верю: среди объявлений о чистке ковров, мебели ‘nouveau style’ и продаже старой ротонды, также о ‘натурщице’ и ‘молодых дамах’, читаю такое, можно сказать, ненатуральное объявление:

УРОКИ
безукоризненного
ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
дает бывший министр иностранных дел,
камергер и проч., и проч., орденов и проч.
и проч. Извольский.

Растерялся до того, что чуть с ног не свалился, и выронил листок газеты.
— Боже! Какая фортуна, какая фортуна! О, колесо счастья, или, в таком случае, несчастья… После этого, сегодня я писатель, а завтра буду чистить чужие сапоги на Невском. Нужно ко всему готовиться. Звоню по телефону в канцелярию министра иностранных дел.
— Камергер Извольский?
— Изволили выбыть за границу…
— Как… А объявление?
— Какое?
— Что он сделался репетитором французского языка. У меня три маленьких девочки, и я думал воспользоваться…
— Об объявлении ничего не известно в министерстве иностранных дел.
— Но ведь там и ни о чем ‘неизвестно’… Может быть, министр уже и не министр, а министерство все еще думает, что…
— Кто говорит?
— Литератор. Сотрудник распространенной газеты…
— А… Канцелярия не имеет сообщить вам никаких других сведений, чем какие вы можете получить и в ‘Осведомительном бюро’.
И звонит отбой.
— Проклятые иезуиты. ‘Наши Бисмарки’… Какие они ‘Бисмарки’? Они всего только не пошедшие по своей линии репетиторы французского языка. Ну, и безукоризненных манер. Но ведь шаркать по паркету, приятно улыбаться, ничего не знать, ничего не хотеть… я не понимаю, почему из сложения всех этих ничтожеств получается ‘наш Бисмарк’! Ах, мои девочки, мои девочки, мои бедные три девочки! Я уже мечтал, что на вопрос знакомых: ‘А у кого они учатся французскому языку?’ — я отвечал бы: ‘У камергера Извольского…’
Проклятый будильник зашипел, засвистел, закрякал на ночном столике, и я протер глаза.
— Что такое? Что я видел? Будто бы Извольский… Будто бы Извольский не министр?! И пульс так сильно забился, вот даже и теперь… Но ведь кого же и взять в министры, не меня же, когда я не знаю французского языка? Ах, французский язык, французский язык. Недаром бабушки наши твердили: ‘Учись французскому языку, учись, мой внучек! Без французского языка нет образованного человека, и, кроме того, служба в нашей Российской империи вся основана на безукоризненном знании французского языка. Это то же, что для профессора немецкий язык — неуклюжий, отвратительный, но на котором написаны все книги’.
Бабушка говорила это, потому что дедушка был дипломатом. Но неужели с дедушкиных времен ничего не переменилось в России, когда решительно весь свет с тех пор переменился?

КОММЕНТАРИИ

Впервые в книге: Розанов В. Черный огонь. Париж, 1991.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека