Са-е-ий Па-ич, Салиас Евгений Андреевич, Год: 1901

Время на прочтение: 56 минут(ы)

СОБРАНІЕ СОЧИНЕНІЙ ГРАФА Е. А. САЛІАСА.

Томъ XXVI.

Изданіе А. А. Карцева

МОСКВА.
Типо-Литогр. Г. И. Простакова. Москва, Балчугъ, д. Симон. монаст.
1901

Са-е-ій Па-ичъ.

РАЗСКАЗЪ.

I.

Семья Гаранскихъ сидла за столомъ. Обдъ близился къ концу. Сли за столъ около шести часовъ, а въ половин седьмого уже подали сладкое блюдо въ вид печеныхъ яблокъ. Вс спшили, а дти были веселы, необычно нервно настроены.
Петербургскій чиновникъ, Алексй Ивановичъ Гаранскій, уже двадцать слишкомъ лтъ служащій въ министерств и тихо идущій въ гору, приближался къ тому мсту на этой гор, дале котораго такимъ, какъ онъ, хода нтъ. Плотный, съ красноватымъ лицомъ, плшивый, въ золотыхъ очкахъ, онъ сидлъ сильно понурясь, даже сгорбившись по привычк. Вся дятельность всей его жизни была — сиднье. Отъ одиннадцатаго часа до четвертаго въ министерств, а отъ восьми до одиннадцати дома за бумагами.
Это былъ характерный столоначальникъ, которыхъ по справедливости слдовало называть столосидльцами, вслдствіе того, что въ его должности начальствовать было собственно не надъ чмъ. Столъ, въ вид трехъ подчиненныхъ ему, работалъ механически, какъ немудреная и несложная машина, много проще Ремингтоновой.
Анна Сергевна Гаранская была тоже пожилая женщина, очень худощавая, рано состарившаяся. Она была уроженка Петербурга и за всю жизнь дальше Павловска или Парголова не здила. Какъ-то не пришлось, некогда было. Сначала ея отцу и матери некогда было куда-либо ее свозить прогуляться, а затмъ, когда она вышла замужъ, ей самой некогда было и не на что двинуться. Впрочемъ, теперь она съ семьей собиралась въ Старую Русу… уже лтъ съ восемь. Это было большое утшеніе. Появилась она на свтъ среди многочисленной семьи мелкаго чиновника, у котораго было очень мало жалованья и очень много дтей. Все дтство и часть юности, проведенныя въ маленькой квартир на шестомъ этаж, въ комнат, гд спало шесть человкъ братьевъ и сестеръ, отсутствіе воздуха, скудная пища, затмъ раннее замужество, повтореніе роли ея матери въ свой чередъ, т.-е. т же заботы, т же дти, т же попытки одолть мудреную науку — сведеніе концовъ съ концами, наконецъ, петербургскій климатъ,— все вмст сдлало то, что теперь Анн Сергевн казалось пятьдесятъ лтъ, а въ дйствительности шелъ тридцать седьмой годъ.
Подобно ей и ея братьямъ и сестрамъ, ея собственныя дти были также блдны, худощавы, смотрли кисло. Эти. дти никогда не капризничали, не буянили, даже не шалили. Старшій, пятнадцатилтній гимназистъ, казался двадцатилтнимъ по сложенію, по пискливому голосу, учился туго. Вс часто болли и не было ни единой, казалось, болзни на свт, которой бы эти дти избгли, за исключеніемъ чумы. Десятая часть жалованья Гаранскаго уходила на сткляночки и баночки для ‘внутренняго’ и ‘наружнаго’ употребленія.
Младшій ребенокъ,— двочка, семилтняя Оля, была самое живое существо, ибо мене хилое. Ей случалось изрдка, раза два-три въ мсяцъ, и пошалить и покапризничать. Это было такое рдкое явленіе въ семь, что всхъ — и отца съ матерью, и дтей — оживляло.
Семья спшила теперь отобдать, потому что день былъ особенный, чуть не торжественный: въ дом была елка и около восьми часовъ должны были съзжаться гости. Гостей ожидалось много. Разумется, все это были сослуживцы Гаранскаго, такіе же чиновники, какъ и онъ, съ тмъ же прошлымъ и, конечно, съ тмъ же будущимъ. У всхъ были жены и дти, тоже усердные данники врачей и аптекъ.
Когда сослуживцы собирались вмст въ праздникъ или на чьи-либо именины, рожденье, то изображали странное явленіе. Вс они были будто членами одной семьи и во всякомъ случа одной породы. Казалось, что у всхъ отцовъ, матерей и дтей были гъ же качества, т же недостатки, духовные и тлесные, и было то же кислосладкое отношеніе ко всему міру Божьему на основ одинаковаго худосочія. Если бы статистика занялась породой петербургскихъ мелкихъ чиновниковъ, то, конечно, открыла бы, что со временъ Елисаветы и Екатерины врядъ ли кто продолжаетъ свой родъ. По всей вроятности, эти роды вымираютъ и исчезаютъ на третьемъ, четвертомъ поколніи. А если порода не прекратилась, то исключительно потому, что пополняется свжими экземплярами изъ провинціи, которые асимилируются, врне, заражаются, чтобы тоже выродиться и тоже исчезнуть въ свой чередъ.
Посл обда дти ушли изъ столовой въ спальню, а отецъ съ матерью и старшій сынъ гимназистъ перешли въ гостиную, среди которой стояла небольшая елка, уже увшанная довольно обильно всякаго рода скромными украшеніями — отъ яблоковъ, апельсиновъ и золотыхъ орховъ до звздочекъ и дешевыхъ коробочекъ съ конфектами. Кругомъ на полу было разставлено много игрушекъ и для своихъ дтей, и для тхъ, что прідутъ въ гости.
Мужъ и жена занялись елкой, чтобъ окончательно все привести въ порядокъ. Гимназистъ помогалъ вяло, медленно, не спша, какъ бы нехотя. Онъ все такъ длалъ. Дти въ спальн начали переодваться, чтобъ облечься въ свои праздничныя платья. Маленькая Оля, начавъ было тоже переодваться, вдругъ выскочила изъ комнаты, пробжала коридоръ и влетла въ кухню. Она вспомнила, что тамъ сидитъ ея пріятель, котораго надо провдать.
Дйствительно, въ кухн, въ углу, на лавк за столомъ сидлъ гость. При свт керосиновой лампочки виднлось въ уровень съ большимъ столомъ маленькое дтское лицо, блое, съ легкимъ румянцемъ, большіе синіе, дтски-серьезные глаза и золотомъ сіяющая кудрявая голова. Передъ ребенкомъ стояла тарелка съ объдками, на которой были: обглоданныя дв косточки отъ курицы, кусокъ недоденнаго пирога и акуратно обсосанныя сердцевины печеныхъ яблоковъ. На одной тарелк сошлись обращики сегодняшняго обда.
Двочка подбжала къ столу и крикнула:
— Ну, лупоглазый, полъ?
— Пой! отозвался мальчуганъ, картавя по-дтски.
— Сытъ?
— Ситъ!
— Одваться будешь, лупоглазый?
Двочка сама не понимала, что значитъ употребляемое ею слово, а подражала отцу, прозвавшему такъ мальчугана за его большіе, не-выкат, глаза.
Онъ, недоумвая, глядлъ съ своего мста черезъ столъ и ничего не отвтилъ.
— Одваться будешь? повторила Оля.
— Одваться?! повторилъ онъ.
— Ну да! Другое платье надо. Гости будутъ. Надвай другое платье.
— Какое?
Женщина, возившаяся съ чмъ-то въ углу кухни, разсмялась глуповато и выговорила:
— Да ему не во что, барышня, одваться! У него кром того, что на немъ, ничего другого нтъ. Его на елку пустить нельзя этакаго, чумазаго.
— Какъ нельзя? вдругъ опечалилась двочка.
— Нельзя ему такимъ грязнымъ итти. Для гостей срамъ. А другого ничего у него нтъ. Тутъ посидитъ. А вы ему пришлите чего-нибудь съ елки. Впрочемъ, сапожникъ сказалъ, что зайдетъ за нимъ въ девять часовъ.
Двочка, ни слова не отвтивъ, повернулась, пролетла по всему коридору, влетла въ спальню, гд переодвались сестры, оглядлась и побжала черезъ столовую и переднюю къ дверямъ гостиной. И здсь она начала визгливо кричать: ‘мама’! а затмъ начала стучать кулаченкомъ въ дверь.
Гаранская вышла, пріотворила дверь слегка, дабы двочка не могла увидть что-либо въ гостиной, и спросила, что ей нужно. Эта, путаясь, все-таки объяснила чего желала. Мать приказала ей итти одваться, а сама, вернувшись въ гостиную, спросила мужа, какъ быть.
— Ну, что же, отозвался добродушно Алексй Ивановичъ,— Богъ съ нимъ! Коли случился у насъ, то и его надо пустить! Наднь на него штанишки и рубашенку съ Мити. Какъ разъ подойдутъ. Скажемъ, что сирота. Никто не обидится! Онъ же тихій и скромный. Только вели его умыть.

II.

Черезъ часъ въ квартир Гаранскихъ было шумно и тсно. Хотя комнаты были довольно просторныя, еще просторне отъ скромной обстановки, тмъ не мене все было переполнено. Родителей и дтей набралось, по крайней мр, двадцать пять человкъ. Молодыхъ двушекъ и молодыхъ людей приглашено не было на этотъ разъ. Размры квартиры не позволяли, да и празднество было дтское.
Уже когда начали раздавать игрушки, обрзывать съ елки и длить между дтьми всякую мелочь, появился новый гость, человкъ средняго роста, полный, гладко остриженный, подъ гребенку, и тщательно обритый. Отсутствіе усовъ длало его толстый, большой носъ неправильной формы похожимъ на картофелину, а толстыя, оголенныя губы казались еще толще. И какая-то странная складка въ этихъ губахъ бросалась въ глаза. Въ ней сказывалась добродушная горечь или тоскливое благодушіе.
Вновь прибывшій былъ единственнымъ гостемъ Гаранскаго, который не былъ его сослуживцемъ и вообще на служб не состоялъ. Это былъ старый холостякъ, Иванъ Николаевичъ Басковъ, шестидесятилтній, грузный, но бодрый старикъ. Уже давно, лтъ тридцать, онъ проживалъ все лто въ своемъ имніи, гд-то около Валдайскихъ горъ, а зиму въ Петербург.
Знакомыхъ у Баскова было сравнительно не много, онъ былъ нелюдимъ и домосдъ. Прежде онъ занимался всякаго рода аферами, теперь же ровно ничего не длалъ, только ежедневно по утрамъ писалъ какое-то сочиненіе. Писалъ онъ уже давно, но никогда никому не прочелъ ни страницы и о чемъ было оно — никому не было извстно.
Баскова встртила хозяйка особенно радушно. Онъ былъ почетный гость, такъ какъ былъ другомъ ея дтей. Подъ елкой и теперь лежало нсколько игрушекъ, присланныхъ имъ, а въ рукахъ его была огромная бонбоньерка для тхъ же маленькихъ друзей его.
— Иванъ Николаевичъ! Иванъ Николаевичъ! раздались визгливо радостные дтскіе голоса.
Иванъ Николаевичъ перездоровался со всми и вс особенно поспшно и предупредительно подавали ему руку. Чиновники помоложе расшаркивались, постарше любезно сгибались. Впрочемъ, всюду, гд являлся Басковъ, въ сред своихъ многочисленныхъ знакомыхъ онъ пользовался особымъ расположеніемъ. На это было три важныхъ причины: добродушіе и простота обращенія, большія средства и полная личная независимость это всхъ и это всего.
Приблизясь къ кучк дтей, обступившихъ елку, Басковъ добродушно улыбаясь расцловалъ нкоторыхъ изъ нихъ, приласкалъ и погладилъ по головк тхъ, которыхъ зналъ меньше.
Перекинувшись лишь нсколькими словами кое съ кмъ изъ гостей, онъ тотчасъ же слъ въ углу гостиной близъ окна и сталъ глядть.
Сборище дтей всегда производило на него особенное впечатлніе. Онъ становился сразу оживленне и радостне, затмъ по-немногу серьезне и задумчиве… И случалось иногда, что это раздумье кончалось подавленнымъ вздохомъ. Но что это было за раздумье — было такою же тайной, какъ и его средства, его состояніе, а равно и писаніе безконечнаго сочиненія. Усвшись, Басковъ одинъ какъ бы изобразилъ публику, а вс остальные гости стали лицедями для него, и старые, и взрослые, и маленькіе, чуть видные отъ земли, — вс суетились, болтали, кричали, пересмивались. Въ комнат были толкотня и гулъ. Переведя глаза съ елки на дверь въ прихожую, Басковъ увидалъ у самой притолки на стул крошечнаго мальчика, хорошенькаго, въ красной рубашенк. И онъ невольно задался вопросомъ, почему же этотъ ребенокъ сидитъ въ углу у дверей, а не кружится съ другими среди игрушекъ. И онъ сталъ внимательно присматриваться къ ребенку.
‘Наказанъ онъ, что ли, родителями за шалость? Или больной, безногій что ли?’ думалъ Басковъ.
Мальчикъ казался на видъ лтъ четырехъ или пяти, но глаза, большіе, спокойные, проницательные, поражали отсутствіемъ дтскаго выраженія. Взоръ былъ немного старше тла. Мальчикъ глядлъ на все окружающее такъ же добродушно-задумчиво, какъ сейчасъ и самъ Басковъ.
Долго глядлъ онъ на ребенка, наконецъ, не выдержалъ… Любопытство взяло верхъ и, вставъ, онъ подошелъ и слъ около него. Погладивъ его по кудрявой золотистой головк, онъ спросилъ:
— Ты что же тутъ сидишь, къ елк не идешь?
— Заюгаютъ, отозвался ребенокъ твердо, серьезно и какъ-то особенно ршительно.
— Отчего? Кто же заругаетъ? Иди.
— Баиня не пьиказая…
— Почему?… Какая барыня?
Ребенокъ не отвчалъ, но Басковъ догадался однако, что слово ‘баиня’ опредляло общественное положеніе его.
— Какъ тебя звать? спросилъ онъ, усмхаясь серьезному лицу крохотнаго человка.
— Саей! быстро и кратко сказалъ тотъ, будто бросилъ слово.
— Какъ?! Какъ?! переспросилъ Басковъ.
— Са-е-ій, протянулъ мальчикъ вразумительно и затмъ два раза повторилъ то же.
Умные глаза его, устремленные на Баскова, удивлялись непонятливости собесдника.
— Это что же, твое имя?
— Да!..
— Диковинное имя! Понять невозможно… Повтори-ка опять?
Ребенокъ будто сообразилъ, что нужно объясниться толкове, и крикнулъ громко:
— Са-е-ій Па-ичъ!
Но онъ произнесъ такъ быстро, что Басковъ могъ только разслышать и понять: ‘Сай Пай’.
Онъ разсмялся весело.
— Да это что же? Твоя фамилія?
Ребенокъ не отвтилъ, очевидно совсмъ не понявъ.
— Сколько теб лтъ?
— Семмой… Ское семь.
— Семь? Ну, мало похоже… Съ кмъ ты сюда пріхалъ? Съ отцомъ? Съ матерью?
— Нтъ! тряхнулъ мальчикъ головой.
— Кто тебя привезъ?
— Не привезъ! Пшкомъ пришелъ, отвтилъ ребенокъ, продолжая картавить.
— Ну, привелъ же тебя кто-нибудь?
— Сапозникъ!
— Какой сапожникъ?
— Какъ какой? удивился мальчикъ.— Демьяй Ваничъ.
— Демьянъ Иванычъ? понялъ Басковъ.— Сапожникъ? Онъ теб родственникъ?
— Нтъ!
Басковъ далъ еще нсколько вопросовъ ребенку, но окончательно ничего не понялъ. Завидя недалеко гимназиста Петю, онъ подозвалъ его и разспросилъ про человчка.
Петя объяснилъ, что мальчикъ по имени Савелій — сирота, котораго приводятъ къ нимъ изрдка, чтобъ играть съ младшимъ братомъ и сестрой Олей. И Петя прибавилъ покровительственно:
— Онъ славный мальчикъ, умный, тихій!.. На видъ кажется малъ, но ему уже семь лтъ. Учиться пора!
И гимназистъ какъ бы съ высоты своего величія погладилъ ребенка по головк и спросилъ:
— Хочешь, я теб гостинца принесу съ елки?
— Принеси, отвтилъ этотъ.
— ‘Стало-быть Савелій’ думалъ про себя Басковъ. ‘Ну, поди, догадайся, когда вамъ говорятъ: Са-ій’.
Однако, гимназистъ, общавшій гостинца, заговорилъ съ какою-то двочкой, а затмъ вмст съ нею скрылся, очевидно позабывъ о своемъ общаніи. Между тмъ Савелій уже гораздо пристальне и пытливе оглядывалъ всю толпу дтей, переводя глаза направо, налво и какъ бы ища глазами гимназиста.
— Пропалъ Петя-то! сказалъ смясь Басковъ.
— Пьяпай! повторилъ ребенокъ, и лицо его изъ серьезнаго стало слегка уныло.
Очевидно, что въ маленькой душ вдругъ произошло большое разочарованіе.
Басковъ всталъ, приблизился къ елк, набралъ цлую горсть конфектъ, золотыхъ орховъ, яблоко и какой-то картончикъ съ красными разводами, изображавшій сундучекъ, и, вернувшись къ мальчику, положилъ ему все въ подолъ рубашенки. Ребенокъ отороплъ, зарумянился, глаза его запрыгали, но, не придерживая рубашенки, онъ обими руками схватилъ протянутую толстую руку Баскова и порывисто поцловалъ ее… Порывъ былъ такъ силенъ, что въ одно мгновеніе онъ три раза усплъ чкмокнуть руку.

III.

Усвшись, Басковъ съ любопытствомъ сталъ оглядывать новаго знакомаго. Вся фигура этого человчка положительно забавляла его, въ особенности проницательный, упорный, отчасти суровый взглядъ большихъ глазъ и не только твердый, но иногда почти энергичный голосъ.
— Курьезный ты клопъ, Савелій! сказалъ онъ наконецъ.— Видалъ я клоповъ, а такого первый разъ вижу! А я много видалъ ихъ.
— И я видалъ! отозвался мальчикъ.
— Кого?
— Кьяповъ!
Басковъ уже разсмялся на всю гостиную.
— Ты про однихъ говоришь, а я про другихъ! объяснилъ онъ, медленно поднимаясь съ мста.
Но едва онъ ступилъ шагъ, какъ за нимъ раздался голосъ:
— Дяденька, кьясавчикъ, не уходи.
Онъ обернулся. Савелій улыбался и, видимо стараясь придать голосу мягкость и ласковость, повторилъ:
— Дяденька, посиди.
И мальчикъ шлепнулъ кулачкомъ по стулу. Басковъ снова слъ и сталъ еще внимательне присматриваться къ своему человчку.
Онъ задалъ ему нсколько вопросовъ и мальчуганъ отвчалъ дльно, кратко и твердо. На вопросъ, кого онъ больше всхъ любитъ, повторенный вразумительно три раза, ребенокъ не отвчалъ и очевидно умышленно.
— Стало-быть никого, что ли, не любишь? спросилъ Басковъ.
— Никого, сразу послдовалъ отвтъ.
— Не за что! усмхнулся Басковъ.
— Не за что! повторилъ Савелій серьезно и ршительно.
Иванъ Николаевичъ разсмялся этому серьезному голосу.
— Ну, а кого ты не любишь, Савелій?
— Пьясковью… Макая Макаича… Ваньку… перечислилъ ребенокъ съ паузами, какъ бы вспоминая, и затмъ онъ толково объяснилъ, что они вс дерутся всякій на свой ладъ.
Проговоривъ еще съ четверть часа съ мальчуганомъ, Иванъ Николаевичъ объявилъ ршительно:
— Ну, прощай, Савелій!
Ребенокъ сразу сталъ серьезне. Басковъ, поднялся и уже сдлалъ нсколько шаговъ по гостиной, когда почувствовалъ, что что-то тянетъ его сзади. Онъ обернулся и увидлъ за собой мальчика, который ухватилъ его за фалду сюртука обими рученками и тянулъ. Онъ уже собирался строго сказать: ‘полно шалить’! но глянувъ въ лицо этого страннаго человчка, онъ съ изумленіемъ въ голос произнесъ:
— Что ты?
Лицо ребенка было сурово-грозно, брови сморщились, губы были крпко сжаты, казалось, онъ разозлился.
— Что ты? недоумвая повторилъ Басковъ и пригнулся, чтобы ближе видть лицо ребенка.
— Дяденька, произнесъ онъ,— не уходи! Кьясавчикъ.
Мальчикъ уцпился за рукавъ его сюртука и сильно стиснулъ его.
— Нельзя, Савелій! Мн домой пора! заговорилъ Иванъ Николаевичъ, но вмст съ тмъ онъ чувствовалъ, что мальчуганъ тронулъ его. Что-то будто вдругъ запало ему въ сердце къ этому ‘клопу’.
— Ты что же? Полюбилъ меня, что ли?
— Да! Не уходи! Красавчикъ. Посиди.
И мальчикъ потянулъ Баскова къ тмъ же стульямъ.
— Ну что же? Хорошо. Пойдемъ! Только давай сядемъ въ другомъ мст!
И уже взявъ ребенка за руку, старикъ провелъ его въ столовую, гд чья-то няня разливала чай гостямъ. Свъ за столъ подъ висячею лампой, онъ посадилъ около себя мальчика и попросилъ два стакана чаю. Савелій съ видимою охотой принялся за свой стаканъ и за полученную булку, но при малйшемъ движеніи Баскова боязливо приглядывался къ нему.
И однажды, когда Иванъ Николаевичъ вдругъ поднялся и сдлалъ нсколько шаговъ къ столу, на которомъ горла свчка, чтобы закурить папиросу, мальчикъ вскочилъ со стула, швырнулся за нимъ и закричалъ:
— Дяденька!.. Дяденька!..
— Что ты? Я не ухожу!
Но Савелій все-таки вцпился за фалду и держалъ. Басковъ вернулся на свое мсто, мальчикъ дождался, чтобъ онъ слъ. И затмъ, уже видя его за столомъ, онъ выпустилъ фалду изъ своихъ рученокъ и довольный сталъ съ трудомъ карабкаться на свой стулъ.
— Вотъ такъ встрча! разсмялся Иванъ Николаевичъ и сталъ помогать мальчику влзть на стулъ.
Но сдлалъ это неумло… Ребенокъ, вроятно вполн надявшійся на постороннюю помощь, вдругъ оборвался и стукнулся объ полъ.
Иванъ Николаевичъ ахнулъ и вскочилъ.
— Ушибся, бдный… Ушибся?
— Да, отвтилъ Савелій.
— Это я виноватъ. Въ няньки совсмъ не гожусь.
И Басковъ безсознательно, какъ бы въ искупленіе своей вины, взялъ ребенка съ пола на руки, посадилъ къ себ на колна и передвинулъ его стаканъ съ чаемъ.
Савелій, вдругъ очутившись на толстыхъ колнахъ Баскова, задралъ голову и повернулъ къ нему свое лицо, удивленное и будто смущенное. Онъ видимо отороплъ и сконфузился.
— Что ты? удивился и Басковъ.
Савелій глядлъ ему въ лицо своими большими синими глазами, упорно не сморгнувъ. И въ его взгляд можно было те перь прочесть безъ ошибки, что онъ радъ, даже счастливъ. Онъ глядлъ такъ же, какъ глянулъ на Баскова въ гостиной, когда тотъ принесъ ему цлую кучу гостинцевъ съ елки.
— Пей свой чай, сказалъ Иванъ Николаевичъ ласково.
Но Савелій будто не слыхалъ. Онъ продолжалъ смотрть въ лицо старика, задирая голову. Затмъ онъ вдругъ припалъ лицомъ къ его блому жилету и прижался.
Басковъ глядлъ и не понималъ.
— Ушибся сильно, въ самомъ дл? спросилъ онъ.
Савелій поднялъ голову отъ жилета, снова взглянулъ на старика и улыбнулся. Это была его первая улыбка за весь вечеръ и она преобразила его дтское личико: красивое, оно стало еще краше.
— Ты любишь на колнкахъ сидть, догадался Басковъ.
— Да, тихо отозвался ребенокъ.
— Кто тебя всегда сажаетъ такъ?
Ребенокъ молчалъ и снова жался головой и лицомъ.
— Отвчай, что ли? Кто?
Савелій промычалъ что то въ жилетъ.
— Что?.. Кто такой?
— Никакой, тихо отозвался мальчикъ.
— Никакой? Никто, что ли?
Ребенокъ молчалъ.
— Никогда, никто…
Ребенокъ молчалъ.
Старикъ тоже смолкъ, задумался, потомъ вздохнулъ.
— Ну, что же чай-то? Пей! сказалъ онъ наконецъ какъ-то сурово, какъ если бы ребенокъ ему надолъ.— Садись вотъ и пей.
Онъ пересадилъ Савелія на его стулъ и, угрюмо нахмурившись, снова задумался.
Черезъ минутъ десять и старикъ и ребенокъ вернулись въ гостиную вмст. Басковъ пошептался съ хозяйкой.
— Пойдемъ, Савелій. Что я теб покажу, сказала она.
Ребенокъ не шелъ и косился на нихъ.
— Пойдемъ.
Гаранская протянула руку, мальчикъ попятился и ухватилъ Баскова за фалду.
— Ну, полно баловаться! строго выговорила Гаранская.— Давай руку. Иди.
Савелій повиновался и, двинувшись за хозяйкой, оборачивался на ходу и будто съ сознательною укоризной глядлъ на старика.
Едва онъ скрылся за гостями, Басковъ вышелъ въ переднюю, надлъ шубу и ухалъ.
‘Чуденъ этотъ клопъ’, думалось ему.

IV.

Дня черезъ три Басковъ нарочно захалъ къ Гаранскимъ днемъ только для того, чтобы разспросить и узнать что-нибудь о ‘клоп’.
Прежде всего онъ узналъ отъ Гаранской, что Савелій посл его отъзда долго искалъ его по всмъ комнатамъ и на вопросы, кого ему надо, упрямо не отвчалъ ни слова. А когда хозяйка догадалась спросить его: ‘Ты ищешь барина, который тебя чаемъ поилъ?’ — Савелій тоже не отвтилъ и сталъ только сердите.
— Вс дти, продолжала Гаранская,— его обступили и приставали къ нему: Савелій Павлычъ, кого теб надо?
— Онъ себя самъ такъ называетъ? замтилъ Басковъ вопросомъ.
— Да. Всегда. Савелій Павлычъ! улыбнулась Гаранская.
Басковъ, смясь вмст съ хозяйкой и даже подсмиваясь надъ фактомъ пріобртенія нежданнаго обожателя, все-таки сталъ подробно разузнавать о немъ у Гаранской и попросилъ адресъ сапожника, чтобы какъ-нибудь повидать мальчика и что-нибудь для него сдлать.
— Престранный это субъектъ! объяснилъ Иванъ Николаевичъ, будто извиняясь или оправдываясь.
И Гаранская разсказала Баскову, что ребенокъ круглая сирота. Однажды когда знакомый ея кухарки, сапожникъ, привелъ мальчика съ собой, онъ понравился сразу ея дтямъ и съ тхъ поръ изрдка, преимущественно въ праздники, сапожникъ приводитъ его къ нимъ на цлый день. Однако ребенокъ этотъ ему совершенно чужой. Его временно отдали сапожнику въ обученіе, общаясь со временемъ платить за него два рубля въ мсяцъ. Тотъ, кто привелъ его къ сапожнику, тоже случайно получилъ его откуда-то и самъ не зналъ, чей онъ. Извстно только одно, что его мать умерла въ больниц года два назадъ, а онъ остался, какъ говорится, на улиц.
— Его слдовало бы пристроить въ пріютъ,— сказалъ Басковъ.
— Конечно! Мужъ собирается похлопотать.
— Что же?! Это хорошо! А скажите, лукаво прибавилъ Иванъ Николаевичъ,— давно ли вы его знаете?
— Да уже мсяцевъ девять-восемь или пожалуй уже годъ, Право, не помню.
‘Стало быть, подумалъ Басковъ,— онъ будетъ хотть и собираться еще годъ, если не два’.
По отъзд Баскова Гаранская ршила:
— Вотъ бы скряг этому доброе дло сдлать: отдать мальчика на свой счетъ въ ученье въ школу, а не въ мастерскую. Скряга!
Это мнніе было отголоскомъ мннія знакомыхъ Баскова. А между тмъ какое у него было состояніе, имъ всмъ было наврное неизвстно.
Баскаковъ положительно будто скрывалъ это ото всхъ, и только вслдствіе нкоторыхъ недомолвокъ его и промаховъ знали, что помимо хорошаго имнія въ Новгородской губерніи у него есть солидный капиталъ. Когда была однажды объявлена подписка по всей Россіи на одно народное дло, Басковъ тотчасъ же откликнулся широко, щедро.
Комитетъ по сбору пожертвованій получилъ отъ ‘неизвстнаго’ ни боле, ни мене какъ двадцать тысячъ. Съ деньгами вышла какая-то путаница въ административномъ мст. Они канули въ воду… ‘Неизвстный’ по-невол долженъ былъ объявиться, чтобы деньги не пропали совсмъ. А этотъ неизвстный оказался Басковъ.
И посл этого при разспросахъ знакомыхъ и при комплиментахъ за такое пожертвованіе онъ не только хмурился, но прямо сердился и рзко говорилъ про комитетъ:
— Да, подвели, черти! Кабы зналъ про огласку, не пожертвовалъ бы!
Ему было просто досадно, что онъ какъ бы далъ знакомымъ мрку своего состоянія.
Жилъ Басковъ, какъ и подобало холостяку. День проходилъ одинаково однообразно. Проснувшись и напившись чаю, онъ садился писать. Но что писалъ онъ, зналъ онъ одинъ.
На этотъ трудъ употреблялось ежедневно по три и по четыре часа усиленной работы. Рукопись все росла, дошла до крупныхъ размровъ и большого количества тетрадей. Часто, впрочемъ, случалось Баскову перечитывать первыя тетради и безъ малйшаго колебанія рвать ихъ и тотчасъ же бросать въ топившуюся печку. При этомъ онъ не отходилъ отъ печки до тхъ поръ, пока не убдился, что тетрадка сгорла до.тла.
Время до сумерекъ онъ проводилъ въ прогулк по Невскому или по Владимірской, гд жилъ, или тамъ, гд были широкіе тротуары. Посл обда Басковъ отправлялся въ клубъ, гд былъ самымъ старшимъ членомъ, и проводилъ весь вечеръ, но не дале полуночи, за винтомъ.
Какъ жилъ Иванъ Николаевичъ на большой квартир одинъ одинехонекъ, такъ и на свт былъ тоже одинъ одинехонекъ. У него не было не только близкихъ родныхъ, но даже и дальней родни не существовало ни души. Если онъ никогда женатъ не былъ, то потому, что увлеченіе женщиной было для него немыслимо.
Онъ былъ собственно не дюжинный, даже оригинальный человкъ. Оригинальность эта заключалась въ томъ, что онъ считалъ себя обойденнымъ судьбой, т. е. счастьемъ, и былъ недоволенъ жизнью. Въ дйствительности онъ самъ обошелъ свое счастье, упорно избгая и избгнувъ то, для чего собственно уродился, быть хорошимъ семьяниномъ.
Смолода и всю жизнь ощущая къ женщин какое-то органическое недолюбленіе, если не отвращеніе, онъ всегда любилъ дтей, а теперь подъ старость чуть не обожалъ ихъ.
О женщинахъ или женщин вообще Басковъ отзывался, что между нею и луной нкоторое подобіе. Какъ луна, собственно говоря, совершенно не нужна, такъ и женщина не нужна. И безъ той, и безъ другой отлично бы люди прожили на свт.
— Кабы луна постоянно свтила, говорилъ онъ,— и мы бы не знали темныхъ ночей, то тогда, конечно, мы могли бы прійти къ убжденію, что безъ луны жить невозможно. Но коль скоро мы сидимъ недли по дв при однхъ звздахъ, стало быть очевидно, что и безъ луны можно было бы обойтись. Что касается до женщины, то и она та же луна.
— А родъ человческій?— возражали Баскову.
— Родились бы люди какъ-нибудь иначе!— заявлялъ онъ, не смущаясь.— Какъ-нибудь сами бы зарождались, вотъ какъ въ природ бываетъ.
— Извините,— возражали ему, — въ природ такъ не бываетъ!
— Извините! смялся Басковъ.— На свт всегда б моль.
— Это по части музыки?
— Нтъ, по части съденія всякихъ мховъ.
Разумется, жизнь одинокаго холостяка сложилась черезчуръ монотонно: ‘срая изъ срыхъ’, тоскливая и даже какая-то безсмысленная.
У всякаго стараго холостяка почти всегда заводится экономка среднихъ лтъ, повелвающая какъ соленьями и вареньями, такъ отчасти и самимъ бариномъ.
Но съ Басковымъ этого тоже случиться не могло. Если свтскія женщины были ему не по сердцу благодаря своей принадлежности къ прекрасному полу, то женщинъ простыхъ онъ мысленно ставилъ на-ряду съ домашними животными.
Но такъ какъ прожить совершенно одному, безъ единаго близкаго существа, на свт тоже мудрено и, пожалуй, даже невозможно, то поэтому у Баскова былъ тоже, давнымъ-давно, близкій человкъ, его слуга.

V.

Ровесникъ барина, старикъ, по имени Герасимъ, былъ сыномъ крпостного повара господъ Басковыхъ, затмъ самъ былъ крпостнымъ и, 19-го февраля выйдя на волю 23 лтъ, остался при своихъ господахъ, чтобы стать слугой ‘молодого’ барина Ивана Николаевича.
И цлую жизнь прожили два холостяка вмст, переживъ каждый своихъ родныхъ.
Совмстная жизнь за сорокъ безъ малаго лтъ привела, конечно, и къ общности привычекъ и даже воззрній.
Только въ двухъ вопросахъ, и важныхъ, расходились вполн баринъ и слуга. Басковъ ненавидлъ женщинъ, а Герасимъ былъ своего рода донъ-Жуанъ, и только недавно остепенился онъ, заболвъ и пролежавъ мсяцъ чуть не при смерти. Затмъ Басковъ любилъ дтей столько же, сколько Герасимъ ихъ не любилъ и чуть не нанавидлъ.
Разумется, Герасимъ былъ привязанъ къ барину, но быть можетъ мене сердечно, чмъ могъ бы или чмъ слдовало быть привязаннымъ, такъ какъ онъ былъ ему многимъ обязанъ.
Характеръ или нравъ стараго слуги исключалъ возможность сильной и глубокой привязанности. Герасимъ былъ смолода и до старости столько же мягокъ сердцемъ къ женскому полу и влюбчивъ, сколько сухъ и жестокосерденъ къ непрекрасному полу. Друзей у него никогда не бывало, какъ и у барина его. Но если у Баскова были въ жизни люди, которые относились къ нему сердечно, какъ къ человку доброму, то у его камердинера и наперсника, за отсутствіемъ друзей, были настоящіе враги, пріобртенные донъ-жуанствомъ въ переднихъ и въ двичьихъ.
Герасимъ былъ собственно самый настоящій — съ головы до пятъ и до мозга костей — себялюбецъ. Конечно, онъ этого не зналъ, а Басковъ, давно оцнившій безпредльный эгоизмъ своего стараго лакея-друга, не могъ объяснить и втолковать Герасиму, что такое эгоизмъ.
— Да, вдь, на томъ весь міръ Божій стоитъ, говорилъ Герасимъ. Всякъ себя любить прежде всего и пуще всего. Люби Бога, а потомъ себя, а потомъ того, кто любитъ… А которые люди говорятъ, что они ближнихъ любятъ больше себя — лгутъ, притворствуютъ.
И на этомъ Герасимъ стоялъ крпко.
Разумется, уже издавна Басковъ длился съ слугой всми своими мыслями и впечатлніями, входилъ съ ними ежедневно въ длинныя разсужденія обо всемъ на свт. Герасимъ за послднія десять лтъ даже читалъ газеты, которыя получалъ баринъ, интересуясь всмъ, что происходитъ на свт. Но только однимъ интересовался онъ всею душой, а другимъ лишь изъ подражанія барину. Благодаря бесдамъ съ бариномъ, замнившимъ простому лакею и гимназію и чуть не университетъ, Герасимъ зналъ и понималъ очень и очень многое. Поэтому среди своихъ пріятелей, мелкихъ лавочниковъ или прислуги знакомыхъ барина, онъ слылъ за особенно и замчательно умнаго человка, все знающаго, обо всемъ разсуждающаго, и пользовался особымъ уваженіемъ. Къ тому же Герасимъ не только не скрывалъ, а скоре хвастался тмъ, что у него въ банкирской контор лежатъ билеты выигрышныхъ займовъ… И не два и не три, какъ у прочихъ камердинеровъ видныхъ господъ, а цлыхъ тридцать штукъ… И баринъ дарилъ, да и самъ экономіей сколотилъ.
— А помретъ Иванъ Николаевичъ прежде меня, то въ землевладльцы выйду! гордо заявлялъ Герасимъ знакомымъ.— Я у Ивана Николаевича въ завщаніи стою. Разныя только человколюбивыя учрежденія прописаны, а изъ людей — я одинъ. А на сколько, не знаю. Какъ ни бился — не узналъ. Тысячъ, понятно, десять, не меньше.
— Но въ этомъ развитомъ человк было все-таки что-то особенное, неуловимое и неопредлимое… отъ него пахло крпостнымъ хамомъ.
Во-первыхъ это была сугубая органическая родовая лнь, а затмъ неряшество… Кром того Герасимъ былъ завистливый человкъ, отчасти, если не хитрый, то себ на ум, отчасти льстивый.
Въ отношеніяхъ барина и лакея было нчто и осталось не разъясненное, и сомнительное.
Когда-то, нсколько разъ, Басковъ собирался завести пріемыша, воспитанника и даже одинъ разъ собрался совсмъ.
Сынъ бдной и больной вдовы, уже 14-ти-лтній малый, перебрался на жительство къ нему, былъ тотчасъ же одтъ прилично, получилъ отдльную комнату и былъ отданъ въ городскую школу. Но не прошло мсяца, какъ Герасимъ доложилъ барину, что у Андрюшки подъ кроватью нашлись четыре пустыя бутылки отъ водки и три еще не откупоренныхъ… Басковъ ахнулъ… Андрей не сознался ни въ чемъ и уврялъ, что кто-нибудь подсунулъ эту водку по злоб.
Басковъ, несмотря на увщанія Герасима, не прогналъ юнаго пьяницу, надясь на его исправленіе. Но одновременно онъ пересталъ давать ему денегъ на удовольствія. Прошло еще дв недли и въ дом стали исчезать вещи. Сначала дв серебряныя ложки, затмъ бронзовая статуэтка изъ гостиной, а затмъ и золотая печатка съ письменнаго стола Баскова.
Печатка нашлась въ жилет мальчика, висвшей у него въ комнат.
— Чегоже еще вамъ нужно?— спросилъ Герасимъ.— Хотите, чтобъ онъ ночью васъ зарзалъ?
И Андрей былъ водворенъ обратно къ матери. Посл такой неудачной пробы Басковъ заклялся имть воспитанника,
Случилось это давно, уже тому лтъ съ двнадцать.
Года три назадъ Баскову снова предложили взять на воспитаніе сироту-двочку лтъ десяти, умненькую и хорошенькую. Онъ ршился попробовать снова счастья.
Но когда онъ согласился, мщане, мужъ и жена, у которыхъ жила двочка въ качеств племянницы, вдругъ отказались на-отрзъ и объявили, что они раздумали и оставятъ двочку у себя.
Басковъ только развелъ руками.— Не судьба!
Черезъ дв недли двочка случайно попалась ему на улиц и объяснила подробно, словоохотливо, что она въ услуженіи въ качеств подняньки, а что дядя съ теткой побоялись ее отдать къ барину потому, что онъ злюка, драчунъ и когда ‘выпимши’, то на всхъ какъ собака ‘швыряется’.
Басковъ слушалъ и стоялъ предъ болтливою двочкой изображая истукана.
— Да кто же меня такъ изобразилъ?— воскликнулъ онъ, наконецъ.
Но двочка не знала и ничего не объяснила.
У старика, конечно, возникло тотчасъ подозрніе на единственнаго человка, который могъ разыграть роль клеветника въ такомъ дл и намреніи, которое никому изъ его знакомыхъ не было извстно. Да и кому изъ нихъ была бы какая польза отъ подобнаго клеветничества?
Затмъ пораздумавъ, Басковъ вскор пришелъ къ убжденію, что просто произошло какое-нибудь недоразумніе и что подозрвать Герасима съ его стороны — стыдно, даже гршно. Конечно, старый слуга, любящій его, далеко неспособенъ на такой гадкій поступокъ. Да и какая цль? Что ему въ томъ, если будетъ въ дом двочка-пріемышъ? Даже веселе будетъ всмъ. Это не отрокъ-пьяница и воръ, отъ котораго Герасимъ спасъ его.
Но какъ Иванъ Николаевичъ не разсуждалъ, внутренній голосъ подсказывалъ ему:
‘Ревность — чувство свойственное не однимъ лишь влюбленнымъ. Въ самыхъ разнородныхъ людскихъ отношеніяхъ является часто чувство, которое иначе какъ ревностью или ревнивостью назвать или опредлить нельзя. Герасимъ его любитъ, много, давно… Можетъ быть…’
Этому случаю съ двочкой минуло боле трехъ лтъ.

VI.

Теперь, посл елки Басковъ почему-то живе вспомнилъ о неудач съ мальчикомъ и съ двочкой. А посл визита своего къ Гаранскимъ исключительно ради разспросовъ объ оригинальномъ человчк, старикъ-холостякъ непрерывно, постоянно вспоминалъ о немъ.
Наконецъ, на четвертый день ему захотлось непремнно и тотчасъ провдать мальугана. Онъ веллъ запречь сани и отправился на Васильевскій Островъ. Назвавъ кучеру линію и дохавъ до нея, онъ веллъ хать тише и сталъ искать глазами вывску сапожника.
Однако, прохавъ всю длинную линію, онъ вывски не нашелъ. Между тмъ нумеръ дома былъ ему не извстенъ. Баскову стало досадно отъ неудачи. Чтобы найти и видть мальчугана, нужно было снова отправляться или посылать къ Гаранскимъ.
‘А если и тамъ не знаютъ нумера дома сапожника? вдругъ подумалъ онъ.— Анна Сергевна говорила, что Савелія приводятъ къ нимъ. Если кухарка ихъ тоже не знаетъ нумера дома’?..
И еще пуще досада взяла Баскова. Онъ возвращался по линіи и, продолжая хать тихо, все-таки глядлъ на об стороны, не попадется ли вывска сапожника. Вдругъ среди улицы онъ увидлъ переходившаго улицу крошечнаго мальчугана, который, прижимая обими рученками къ груди, какъ дворники носятъ охапки дровъ, несъ огромные мужицкіе сапоги съ длинными голенищами, перевязанные веревочками. Отъ этой непосильной ноши мальчуганъ даже перегнулся тльцемъ назадъ и выпятилъ животъ.
Басковъ тотчасъ догадался, что это его ‘клопъ’. Подъхавъ ближе, онъ окликнулъ мальчика. И, дйствительно, это оказался Савелій.
Басковъ подъхалъ, остановился, а мальчуганъ сталъ со своею охапкой на груди и улыбался.
— Здравствуй, Савелій!— крикнулъ Басковъ весело.
— Здравствуй,— отозвался этотъ.
— Садись и подемъ къ теб! Гд ты живешь? Далеко отсюда?
— Вонъ тамъ!— мотнулъ Савелій головой и прибавилъ:— далеко!
— Ну, садись, подемъ?
— Нельзя! Сапоги Демьянъ Ваничъ приказалъ отдать.
— Ну, посл опять пойдешь! Садись!
— Нельзя, твердо повторилъ мальчуганъ.
И онъ объяснилъ Баскову, чтобъ тотъ халъ къ нему, а самъ онъ донесетъ сапоги и живо прибжитъ домой. Ради шутки, а отчасти ради любопытства, Басковъ сталъ настаивать, чтобы мальчикъ садился въ сани и халъ съ нимъ домой. Онъ отстегнулъ полость и сказалъ умышленно нсколько строже:
— Я теб говорю, садись. Подемъ домой къ теб. А сапоги ты посл отнесешь.
Савелій будто удивился строгому голосу, и молчалъ.
— Ну, что же ты?
— Нельзя!— убдительно произнесъ Савелій.— Демьянъ Ваничъ заюгаетъ.
— Ну, хорошо!— усмхнулся Басковъ.— Садись и повеземъ сапоги куда надо. Свеземъ ихъ, а потомъ вернемся къ теб. Понялъ?
— Понялъ!— воскликнулъ Савелій, шагнулъ къ санямъ, но не зналъ какъ изловчиться. Влзть со своею охапкой вмст онъ не могъ. Басковъ взялъ сапоги, положилъ ихъ въ сани и, протянувъ руку мальчугану, подтащилъ его къ себ. Савелій влзъ на сиднье какъ лазаютъ на заборъ или на крышу, повернулся и слъ.
И въ большихъ парныхъ саняхъ, подъ большою лохматою полостью, мальчикъ окончательно превратился въ настоящаго клопа. Изъ-за полости только виднлись два плеча и голова.
— Ну, указывай дорогу! да не ошибись!
Они двинулись. Мальчикъ сидлъ, сосредоточенно глядя впередъ, и, когда нужно было, серьезно выговаривалъ по-своему, то-есть, картавя:
— Напьяво! Наво!
Даже кучеръ Баскова, слыша его голосъ, обернулся разъ на него и усмхнулся. Наконецъ, однажды, сказавъ ‘наво’, мальчуганъ черезъ полминуты сказалъ тоже: ‘наво’.
— Да ты кружишь, Савелій! Не путаешь ли ты?— разсмялся Басковъ.
— Зачмъ? Вотъ!..
И Савелій указалъ на ворота дома.
Басковъ выпустилъ мальчика съ сапогами во дворъ, а самъ сталъ ждать.
— Чуденъ мальчуганъ!— сказалъ онъ кучеру.
— Точно такъ-съ!— отозвался этотъ. И какъ улицы знаетъ! Кратчайшимъ путемъ довелъ. Возьми мы раньше налво, а тамъ направо, то пріхали бы сюда же, но конецъ-то дальше бы вышелъ, а онъ прямо кратчайшимъ путемъ взялъ. Махонькіе-то, бываетъ, иной разъ умне большихъ.
Черезъ нсколько минутъ изъ воротъ появился Савелій, но уже бгомъ и безъ ноши, вскочилъ въ сани и снова ползъ на сиднье, помогая локтями и колнками. Лицо его было веселе. Когда сани двинулись, онъ протянулъ лвую рученку Баскову и выговорилъ лукаво:
— Дяденька, погляди!
И разжавъ кулакъ, онъ показалъ на ладони мдную монету.
— Это откуда?
Мальчуганъ объяснилъ, что ему дали на чай и что почти каждый разъ, что онъ относитъ отъ сапожника починенную имъ обувь, ему даютъ кто копйку, кто три, а кто и цлый пятакъ.
Когда пріхали къ сапожнику и вошли въ его квартиру въ дв комнаты въ подвальномъ этаж, на Баскова сразу пахнуло страшною сыростью, гнилью и вмст съ тмъ запахомъ кожи. Оказалось, что сапожника дома нтъ и что онъ за мгновеніе передъ тмъ вышелъ со двора, не сказавъ когда вернется.
Пожилая женщина объяснила барину, что ему лучше не дожидаться.
Отъ этой женщины, по имени Матрены, Басковъ не могъ получить никакихъ свдній о ребенк. Она не жила въ квартир, а только приходила сварить куму-сапожнику его обдъ да вымыть что, или починить что. Она ничего не знала кром того, что Савелій ‘ребеночекъ-сирота’ и тоже ‘съ позволенія сказать’ онъ тише воды, ниже травы.
— Его, почитай, и бить нельзя. Не за что! объяснила Матрена, какъ бы сожаля о такой незадач.
Едва только Басковъ услся, какъ мальчикъ сталъ около него, прижался, потомъ положилъ руки и голову къ нему на колни. Басковъ, разговаривая съ женщиной, почти безсознательно положилъ руку ему на голову и невольно гладилъ ее.
— Дяденька, выговорилъ вдругъ Савелій тихо и робко.— Можно на колнки?
— Что? не разслышалъ Иванъ Николаевичъ.
— На ко-ей-ки.
— На колнки взять? Ползай.
И взявъ ребенка подъ мышки, онъ поднялъ его и посадилъ къ себ на колна.
— Что ты! Что ты! Тьфу! удивилась и заворчала Матрена.— Вотъ я его и сглазила. Что выдумалъ? Бросьте его.
— Ничего. Пускай, отозвался Басковъ.
— Какъ можно! Бросьте… Да и что съ нимъ приключилось такое? Завсегда строгій такой. Не слыхать. А тутъ вдругъ озорничать сталъ. Сглазила я и впрямь. Бросьте.
Басковъ успокоилъ женщину и сталъ объяснять ей, чтобъ она передала сапожнику отъ его имени: побывать у него ради мальчика, потолковать о дл.
Затмъ онъ сталъ собираться.
— Ну, пусти, Савелій. Мн пора.
Но мальчикъ, глядвшій весело, вдругъ насупился и произнесъ тихо, но твердо:
— Нтъ!
— Ахъ, ты, озорной. Да что съ тобой! изумилась Матрена.— Никогда этакаго не бывало. Я сглазила. Сейчасъ издохнуть.
Иванъ Николаевичъ приглядлся къ лицу Савелія и удивился. Мальчикъ глядлъ совсмъ иначе. И робко, и печально.
— Дяденька, возьми меня, шепнулъ онъ.
— Куда?
— Съ собой.
— Я домой поду теперь.
— Возьми. Я у тебя съ ребятишками играть буду.
— У меня, Савелій, ихъ нтъ.
— Ну съ тобой играть буду.
— Да я играю только въ карты, разсмялся Басковъ.
— Ну, въ кайты.
Старикъ задумался и даже засоплъ. Прошла минута.
— Вотъ что, Матрена. Я возьму Савелія къ себ, а ты скажи сапожнику, чтобы онъ ввечеру пріхалъ ко мн за нимъ. Взялъ бы извощика взадъ и впередъ. Я заплачу. Поняла?
— И пшкомъ дойдетъ! возразила женщина.
— Нтъ, нтъ! Зачмъ время терять?
И чтобы ршить дло врне, Басковъ досталъ портмоне, далъ Матрен рубль и свою визитную карточку съ адресомъ.
— Скажи, чтобы прізжалъ ко мн за нимъ въ восемь часовъ. Ну, а ты, Савелій, подемъ со мной.
Мальчикъ радостно швырнулся къ окну, гд была его шапка. Лицо его сіяло. Уже въ саняхъ, глядя и улыбаясь на вс стороны на прохожихъ, на вывски, на спину кучера и на лошадей, мальчуганъ вдругъ припалъ головой къ плечу Баскова и выговорилъ:
— Дяденька?
— Ну? Что?
— Ты, дяденька, добрый.
— Я-то добрый, Савелій, усмхнулся Басковъ.— А со мной-то не добры…
— Не правда!— ршительно отвтилъ мальчуганъ.
— Какъ не правда?
— Не правда.
— Не пойму. Ты про что? Про кого?
Но Савелій не могъ ничего объяснить. Онъ говорилъ то, что чувствовалъ. А чувствовалъ онъ всею душой, что ‘непьявда!’

VII.

Подъзжая къ дому, Басковъ вдругъ вспомнилъ или сообразилъ нчто и ему стало стыдно, какъ если бы онъ внезапно и негаданно поймалъ себя на поступк, если не дурномъ, то подлежащемъ осмянію.
Онъ вспомнилъ о Герасим и соображалъ о томъ, что скажетъ старый слуга при вид мальчугана. Поднимаясь по лстниц, Басковъ старался какъ бы подхрабрить себя, но никакіе доводы не дйствовали.
Онъ уже заране видлъ изумленное лицо Герасима и его насмшливо презрительный взглядъ, когда вмст съ нимъ появится въ квартир какой-то ребенокъ, невдомо откуда и зачмъ взявшійся, съ неба свалившійся.
Когда онъ позвонилъ и очутился въ передней, то на сердц отлегло. Отворила женщина Пелагея, такъ какъ слуги не было дома.
Савелій, очутившись впервые въ новой незнакомой ему квартир, притихъ, но сурово озирался. Положивъ палецъ въ ротъ, онъ усиленно сосалъ его.
Басковъ нарочно провелъ его по всмъ комнатамъ, показывая все, что попадалось, и спрашивая:
— Правится теб?
— Ньявися!— однообразно отзывался Савелій и каждый разъ заглядывалъ въ глаза Ивана Николаевича, приглядывался внимательно не къ мебели или вещамъ, а къ лицу старика.
Онъ будто искалъ въ его лиц разгадку и объясненіе чего-то, что возникло въ его собственной голов.
А что было въ этой семилтней голов?
Наконецъ въ гостиной за спиной Баскова раздался голосъ:
— Вотъ такъ блинъ!
Старикъ обернулся и увидлъ Герасима.
— Откудова вы этого щенка раздобыли? почти грубо выговорилъ лакей.
Басковъ улыбнулся и отвтилъ:
— Сирота. Умный мальчикъ.
— Да привезли-то вы его зачмъ же?
— Такъ. Что же?
— Такъ? усмхнулся Герасимъ.— Сами всегда сказываете, что оно глупое русское слово. А вотъ говорите…
Герасимъ уставился на ребенка своими круглыми и упорными глазами. Савелій не выдержалъ взгляда и, подойдя къ Баскову, прижался къ нему съ противоположной стороны, какъ бы прячась отъ лакея.
— Цолно ты буркулы-то свои на него таращить, вдругъ досадливо выговорилъ Иванъ Николаевичъ.— Даже напугалъ ребенка. Дай-ка лучше самоваръ.
— Самоваръ? Теперь-то?
— Да. Я его чаемъ напою.
— Его и Пелагея можетъ напоить въ кухн.
— Полно, Герасимъ, полно… Глупо вдь это… Что же я… Я у себя въ дом не могу ужь…
— Чудите вы, Иванъ Николаевичъ, вотъ-что, перебилъ лакей.
— Ну, хоть бы и чудю… Что за важность? Дай самоваръ.
Герасимъ пошелъ изъ комнаты, пожавъ плечами и бормоча что-то себ подъ носъ.
Басковъ отчасти досадлива глядлъ вслдъ лакею и самъ себ удивился… Удивился, что былъ разсерженъ на стараго слугу, на котораго почти никогда не сердился.
Онъ задумался. Его наконецъ привелъ въ себя, будто разбудилъ, голосъ ребенка.
— Дяденька! Дяденька!
— Ну? Что?
— Дяденька! Я боюсь!
— Чего? Что ты?
— Боюсь.
— Чего?
— Его.
И, вытащивъ палецъ изо рта, Савелій показалъ на двери, куда ушелъ лакей.
— Герасима боишься? Не бойся. Онъ добрый.
— Добрый?
— Добрый.
Мальчикъ затрясъ головой ршительно.
— Я теб говорю: добрый:
Савелій глянулъ въ глаза старика и Басковъ удивился. Во взгляд ребенка былъ упрекъ.
— Не правда! твердо и съ укоризной произнесъ онъ.
— Я теб говорю.
— Брешешь.
— Что?
— Брешешь! громче и вразумительне произнесъ мальчикъ и прибавилъ:— брехать не слдъ.
— Брехать? Ай да Саеій Паичъ! разсмялся Басковъ.— Что же? Пожалуй ты и правъ, что я сбрехнулъ. Герасимъ не любитъ вашего брата, дтей. А кто, скажи, тебя обучилъ этакъ сказывать: брехать не слдъ.
— Демьяй Ваничъ.
Самоваръ и чай подала горничная Пелагея, такъ какъ Герасимъ отлучился по длу. Онъ ушелъ со двора не спрашиваясь у барина, какъ бывало издавна. Къ обду онъ тоже не явился служить и та же Пелагея замнила его.
Вечеромъ приключилось нчто особенное, неожиданное. Въ восемь часовъ сапожникъ не явился за Савеліемъ… Пробило девять, а тамъ и десять… Наконецъ наступила и полночь.
Савелій уже съ девяти часовъ клевалъ носомъ и наконецъ заснулъ, какъ убитый, на кресл.
Пришлось устроить ребенка въ отдльной комнат на диван. Пришлось раздвать его, соннаго, валявшагося какъ мертвое тло. Но Пелагея охотно и умючи все устроила.
Басковъ присутствовалъ, ухмылялся и… забылъ, что не попалъ въ клубъ, что уже поздно хать. Это обстоятельство даже удивило его… Но онъ легъ спать довольный, въ дух, какъ если бы вернулся изъ клуба съ выигрышемъ. На утро проснувшись и открывъ глаза, Иванъ Николаевичъ тотчасъ, спросонокъ, задалъ себ вопросъ, отчасти тревожно:
— Что такое?! Что вчера было?! Ахъ, да… Саеій Паичъ, и Басковъ улыбнулся.
Жизнь шла такъ невозмутимо-просто, носила такой буднишній отпечатокъ, что даже совсмъ маленькое обстоятельство вдругъ стало чуть не происшествіемъ.
Въ этой квартир, гд столько лтъ прожилъ онъ одинъ или вдвоемъ, если считать Герасима, вдругъ появился и ночевалъ третій человкъ… Хотя и человчекъ. Произошло это случайно и все-таки какъ-то странно. Но что было страннымъ, Иванъ Николаевичъ только теперь вполн уяснилъ самому себ. А страннымъ былъ фактъ, который если бы разсказать всмъ, то вс бы удивились.
Чужой ребенокъ заставилъ стараго и одинокаго холостяка испытать въ первый разъ въ жизни, въ его годы, такое чувство, которое было ему невдомо. Или вслдствіе обстоятельствъ особо сложившихся, или вслдствіе его личнаго характера,— такъ или иначе, но все-таки онъ теперь лишь впервые въ жизни испытывалъ, почувствовалъ и прочувствовалъ то, что для людей, для послдняго нищаго-бдняка не диковина, даже для иной собаки тоже не диковина. Что же это было?..
Ласка!…
Да, жизнь его, бобыля, прошла такъ, что если не считать ранняго дтства, ласки матери и ласки крпостной нянюшки, то съ десяти лтъ и до шестидесяти никто ни раза его не приласкалъ.
Какъ ни странно, а когда еще на елк, да и вчера этотъ Савелій говорилъ: ‘дяденька, добый!’ и чмокалъ его на свой ладъ, какъ-то глупо развая ротъ, на душ старика-бобыля вдругъ произошло что-то, взволновавшее и смутившее все его существо.
И Басковъ началъ раздумывать, что надо заняться судьбой сироты. Сейчасъ же надо хлопотать, чтобы пристроить его въ какой-нибудь пріютъ, а затмъ, когда онъ подростетъ, отдать его въ школу, въ гимназію. Вообще заняться всею его судьбой. Это будетъ стоить сравнительно грошъ, а оно прямой его долгъ. Почему? Потому что судьба бросила ему на дорогу крошку-мальчугана. А мальчуганъ этотъ сдлалъ то, чего никто никогда не длалъ… Приласкалъ его. Бобыль бобыля приласкалъ. Да. И за это одно онъ обязанъ устроить судьбу, цлую жизнь этого ребенка.
Басковъ позвонилъ и когда Герасимъ явился, то вмсто обычнаго ежедневнаго вопроса барина о погод, онъ услышалъ:
— Ну, что мальчуганъ?
Герасимъ насупился и угрюмо отвтилъ:
— Что? Ничего!.. Спитъ!
— Спитъ?! удивился Басковъ.
— Встимо, спитъ! Эти щенки, оставь ихъ, могутъ сутки проспать. И диванъ, поди, испакостилъ.
— И охота это у тебя дтей щенками звать! Я теб всегда замчалъ, что глупо и грубо про всякаго ребенка говорить: щенокъ.
— Потому я и говорю, что они — щенята! холодно отозвался Герасимъ, перекладывая халатъ барина ближе къ постели.
— Да, а своихъ такъ не сталъ бы звать.
— Зачмъ бы я сталъ своихъ такъ звать! Коли мои бы были щенята, такъ я, стало быть, вышелъ бы собака.
Герасимъ думалъ, что баринъ, какъ бывало всегда, когда онъ острилъ, разсмется добродушно. Но на этотъ разъ онъ удивился, замтивъ, что Иванъ Николаевичъ, напротивъ того, смотритъ сурово.
Поднявшись и надвъ халатъ, Басковъ вмсто того, чтобы пройти прямо въ свою уборную и начать умываться, двинулся въ коридоръ.
— Куда же вы это? рзко спросилъ камердинеръ и еще боле удивился тому, что Басковъ, не отвтивъ ни слова, прошелъ коридоръ и вошелъ въ ту комнату, гд наканун пристроили на диван мальчугана.
Нашумлъ ли онъ отворяя дверь, или Герасимъ совралъ, но мальчикъ не спалъ, а лежа на спин, задравъ ноги вверхъ, ухватилъ ихъ руками и стукалъ нога объ ногу.
— Что? Проснулся? весело сказалъ Басковъ, становясь у дивана.
— Пьяснуйся! еще веселе отозвался Савелій.
— Хорошо спалъ?
— Хоясо.
— Ну, вставай, одвайся и или чай пить.

VIII.

Одвшись и свъ за чай, Басковъ тотчасъ послалъ Пелагею на извощик поскорй купить гд бы то ни было все что было нужно для ребенка: блье, платье, обувь, теплое пальто и шапку.
Часа черезъ полтора Савелій была уже одтъ въ своемъ собственномъ плать.
Все время, что на немъ примряли, а потомъ его одвали, онъ стоялъ спокойно, взглядывая на каждую вещь, трогалъ ее рукой или гладилъ, а затмъ тотчасъ взглядывалъ серьезно, до суровости, на Баскова. И онъ глядлъ пытливо, будто хотлъ что-то разгадать въ его лиц. О чемъ въ эту минуту онъ думалъ, что соображалъ — врядъ ли самъ зналъ. Разв чувствовалъ смутно?
Когда ребенокъ остался на един съ Басковымъ, такъ какъ Пелагея унесла все, чтобы завернуть и перевязать веревочкой, мальчуганъ началъ степенно шагать по комнат и себя оглядывать, трогать себя руками, какъ бы ощупывать. Затмъ онъ подошелъ близко къ сидвшему и улыбавшемуся Баскову и сталъ передъ нимъ истуканомъ, снова сурово глядя ему въ лицо, не сморгнувъ.
— Ну, что? Радъ?— спросилъ Иванъ Николаевичъ.
Мальчуганъ не отвтилъ и продолжалъ упорно глядть ему въ лицо.
— Говори, радъ ты? Нравится теб, что теб дали?
Савелій тихо пододвинулся къ нему, взялъ его руку около локтя и сталъ теребить рукавъ, потомъ нагнулся, приложилъ голову къ его рук, потомъ прижался сильне и уткнулся лицомъ въ рукавъ.
Басковъ, если не почувствовалъ, то догадался, что мальчуганъ по-дтски нелпо разваетъ ротъ и чмокаетъ сукно. Онъ взялъ его, поставилъ передъ собой, провелъ ладонью по его голов и выговорилъ:
— Бдняга ты, бдняга! Ну, вотъ погоди, я тобой займусь, я тебя пристрою, будешь человкомъ!
При этомъ только одинъ Савелій, какъ ребенокъ, ничего не замтилъ особеннаго въ голос. За-то самъ Басковъ отлично кой-что замтилъ, а затмъ задумался. Онъ что-то ‘большое’ чувствовалъ на душ и думалъ, что ошибается, а его собственный слегка дрогнувшій голосъ доказалъ ему, что ошибки нтъ.
Предъ сумерками появился Герасимъ и небрежно доложилъ:
— Пришелъ какой-то мщанинъ. Сказываетъ, за этимъ щенкомъ!
Басковъ вышелъ въ переднюю. Небольшого роста, коренастый мщанинъ, краснолицый, плшивый, съ добродушнымъ выраженіемъ поклонился ему въ поясъ.
— Вы за мальчуганомъ?— спросилъ Басковъ.
— Точно такъ-съ! Извините, что вчерась не зашелъ, какъ вы изволили приказывать. Совсмъ не время было.
— Не бда! Я самъ радъ былъ. Онъ славный мальчуганъ. Умный.
Сапожникъ двинулъ слегка плечомъ и вымолвилъ:
— Понятливый! Какую угодно антимонію пойметъ и въ акурат сдлаетъ.
— Какую антимонію?— удивился Басковъ.
— А я его, то и дло, и далече посылаю по разнымъ это приключеніямъ. Въ акурат всегда все сдлаетъ, ни разу ошибки не было. Только разъ чуть не задавилъ его какой-то извозчикъ.
Басковъ сталъ подробно разспрашивать сапожника про ребенка, но новаго ничего не узналъ. Оказывалось, что даже навести справки о немъ было довольно мудрено. Откуда ребенокъ и чей онъ — выяснить было нсколько поздно.
Но подумавъ сапожникъ заявилъ.
— Если и впрямь нужно, похлопочемъ! Все-таки недльки черезъ дв-три можно будетъ разузнать малость. На Петербургской сторон, на одномъ извощичьемъ двор у кума надо будетъ справиться.
Басковъ объяснилъ, что это непремнно нужно сдлать, что нужна даже бумага какая-нибудь, хоть въ род метрическаго свидтельства, такъ какъ онъ хочетъ мальчика пристроить въ пріютъ.
— Доброе дло! спасибо вамъ,— сказалъ сапожникъ.— Подростетъ, можно будетъ его въ обученіе отдать. Да и я возьму, а теперь куда же? Малъ еще очень, ничему обучить его нельзя.
Басковъ общалъ сапожнику денегъ, хоть двадцать пять рублей, чтобъ онъ постарался достать если не документъ, то хотя бы врныя свднія, куда и къ кому именно обратиться по поводу этого. Условясь съ сапожникомъ, Басковъ позвалъ мальчика.
Савелій услыхалъ и явился. Увидя сапожника, онъ улыбнулся, но когда на него надли новое пальто, новую шапку, а сапожникъ, кланяясь барину, взялъ его за руку, мальчикъ вдругъ попятился и сталъ глядть то на сапожника, то на Баскова.
— Итти надо домой!— сказалъ ласково мщанинъ.— Савелій Павлычъ? Пора, родимый. Загостился.
И мщанинъ прибавилъ Баскову въ объясненіе:
— Я его завсегда зову такъ-то: Савелій Павлычъ.
— Онъ и самъ себя такъ величаетъ,— отвтилъ Басковъ.— Ну, Саеій Паичъ, прощай!— шутливо прибавилъ онъ, нагибаясь къ мальчику.
— Нту!— затрясъ этотъ головой и попятился къ дверямъ столовой.
— Иди что-ль! Глупый! Не здсь же вкъ теб оставаться?— сказалъ сапожникъ.— Ну?
Савелій стоялъ въ дверяхъ и не двигался.
— Не дури! Иди!— повторилъ мщанинъ и шагнулъ къ мальчику.
Савелій отскочилъ отъ дверей и бгомъ бросился по коридору въ комнату, гд ночевалъ. Басковъ пошелъ за нимъ и нашелъ его стоящимъ среди комнаты будто въ испуг.
— Иди, Савелій, домой! Надо, голубчикъ мой.
— Не хочу!..— ршительно отозвался мальчикъ.
— Что же ты хочешь? У меня тутъ жить?
— Да!
— Нельзя, голубчикъ, этого! Другой разъ я тебя опять сюда возьму. А теперь надо итти!
— Нту! Не надо!
Басковъ взялъ его за руку какъ-то скрпя сердце. Мальчикъ двинулся послушно, но когда они снова были въ передней и онъ снова увидалъ сапожника, то вдругъ взвылъ:
— Дяденька, красавчикъ. Я тутъ хочу! Дяденька!
Басковъ быстро передалъ мальчугана сапожнику какъ бы изъ рукъ въ руки, съ трудомъ освободясь отъ его цпкой рученки, и быстро вышелъ изъ передней. Онъ слышалъ отчаянный дтскій вой и крикъ, перерываемый рыданіемъ:
— Дяденька, дяденька!
Но дверь на лстницу вдругъ съ необычнымъ гуломъ захлопнулась. Герасимъ, присутствовавшій при всей комедіи, сердито бухнулъ дверью отъ досады и нетерпнія.
Этотъ дтскій крикъ, будто звавшій его на помощь и замолкнувшій за гулкимъ ударомъ наружной двери, взволновалъ Баскова. Отъ перваго возникло въ немъ одно чувство, отъ второго — совершенно иное.
— Все-таки хамъ! Все-таки хамъ!— проговорилъ онъ.
Затмъ уже черезъ нсколько минутъ онъ раскаялся въ томъ, что такъ рзко обозвалъ своего стараго слугу.
— И изъ-за чего же? Изъ-за кого? Изъ-за какого-то чужого ребенка, о которомъ недлю назадъ не имлъ никакого понятія!
Басковъ заперся у себя, досталъ рукопись и сдъ писать, но, не обмакивая пера въ чернильницу, онъ началъ раздумывать, а затмъ ршилъ, что писать нечего и бросилъ перо. Между тмъ въ ушахъ его гудло отчаянное, горькое:
— Дяденька, дяденька…
Иванъ Николаевичъ такъ ясно слышалъ плачъ ребенка, какъ если бъ онъ продолжался въ квартир. Онъ взялъ какой-то романъ и сталъ читать, но смутно понималъ прочитанное и, бросивъ книгу, вышелъ на свою ежедневную прогулку. И здсь, среди шума и суеты на улиц, онъ снова ясно услыхалъ пискливый голосокъ ребенка, отчаянно всхлипывающій:
— Дяденька!
И только вечеромъ въ клуб, занявшись винтомъ, Иванъ Николаевичъ забылъ о мальчик. Но вставъ изъ-за ломбернаго стола уже предъ полуночью и уплативъ карточный долгъ, семнадцать рублей, онъ вспомнилъ, что это была та же сумма, какую объявила ему по утру Пелагея, пріхавъ съ покупками для мальчугана.
‘Да? подумалось ему.— Тамъ на цлыхъ два года одежды. А тутъ за три-четыре часа времени — зря…’
И затмъ онъ выговорилъ мысленно:
‘Что-то теперь подлываетъ мой Саеій Паичъ? Вроятно утшился, а завтра и забудетъ, что ночевалъ у меня. Разв платье новое напоминать ему будетъ про дяденьку?’
Красивое, бленькое съ розовымъ румянцемъ личико ребенка, его синіе, большіе и серьезные глаза, его золотистая мохнатая шапка волосъ неотступно рисовались или носились предъ старикомъ.

IX.

Вернувшись домой Басковъ чувствовалъ себя не въ дух. Отчего, онъ самъ не зналъ и даже понять не могъ этого дурного настроенія.
Тоскливыя мысли и соображенія точно роились въ голов, какъ-то будто толкались безъ смысла и бились другъ объ дружку. Но вс эти мысли все-таки были однородны, вс сводились къ одному:
‘Глупое это существованіе… его! Безцльное, ни ему, ни другимъ не нужное… Однотонное, срое, будничное. Сегодня то же, что было вчера, а завтра будетъ опять то же, что сегодня… И этакъ недля, мсяцъ, годъ и… годы. Да, цлые годы. Послднія десять, пятнадцать лтъ прошли точно одинъ пасмурный петербургскій день. Не лтній и не зимній и уже кончено не весенній. Осень, осень и осень…’
— Что же длать? Съ собой? спрашивалъ кто-то, будто посторонній.
— Ничего. Что же сдлаешь? отвчалъ Иванъ Николаевичъ.— Одно осталось. Дожидаться! Можетъ, долго прождешь, а можетъ-быть и скоро, сразу, ‘скоропостижно’ переберешься въ другую обстановку. Что тамъ, неизвстно, но во всякомъ случа тамъ не скучно и не глупо. Нуль или ничто не можетъ быть ни хорошо, ни дурно.
Вмст съ тмъ Баскова удивляло обстоятельство, почему онъ именно сегодня такъ разсуждаетъ, такъ скверно настроенъ. Пора бы, наконецъ, привыкнуть къ этому ‘дурацкому прозябанію’, длящемуся уже столько лтъ, собственно даже не лтъ, а десятки лтъ, всю жизнь.
Почему теперь эти мысли лзутъ въ голову какъ-то особенно сильно, остро? Будто съ болью лзутъ, царапаютъ душу и сердце.
Иванъ Николаевичъ думалъ всю дорогу по морозной ночи, думалъ то же уже очнувшись, въ своемъ кабинет за письменнымъ столомъ, гд услся, чтобы написать спшное письмо по длу… Кому и какое письмо — онъ забылъ.
Герасимъ уже вошелъ разъ къ нему, что-то продлалъ совсмъ ненужное и вышелъ.
Басковъ продолжалъ сидть у стола.
Герасимъ опять явился.
— Что же почивать не собираетесь? сказалъ онъ.
— Нтъ! отозвался Басковъ разсянно.
— Какъ нтъ? Скоро вдь часъ.
— Да… Да… Ступай. Я одинъ разднусь. Мн вотъ надо. Письмо надо…
— А завтра нельзя написать нешто?
— Ступай, Герасимъ, ложись, нетерпливо отозвался Басковъ.
— Что же. Пойду. Ваше дло.
Слуга собрался было уходить, но остановился вдругъ въ дверяхъ и выговорилъ:
— Позабылъ я. Хотлъ васъ предупредить, Иванъ Николаевичъ.
— О чемъ?
Герасимъ ухмылялся.
— У насъ въ квартир домовой завелся.
— Ну что же? Тмъ лучше, отвтилъ Иванъ Николаевичъ улыбаясь и какъ бы вполн придя въ себя.— Авось веселе будетъ.
— Веселе ли — не знаю. А чудно. Часа два тому готовлю я вамъ постель и слышу вдругъ на весь это домъ: бухъ! Показалось мн, что здсь стукнуло. Пришелъ со свчей. Здсь все тихо и въ порядк. Думалъ: почудилось мн. Пошелъ это я назадъ и только дошелъ до конца коридора, какъ вдругъ опять: бухъ! И опять здсь… Я даже ороблъ. Ей-Богу! Вернулся сюда, сталъ и гляжу… Все тихо и все въ порядк. А вдь стукъ такой былъ, что вотъ будто тяжелое что со стола на полъ упало.
— Морозъ. Вотъ теб и весь домовой.
— Морозъ? Какъ же это такъ?
— А нешто морозъ не бьетъ по стнамъ, какъ если бы кто доской плашмя треснулъ.
— Вотъ вы слышали звонъ, да не знаете гд онъ! усмхнулся Герасимъ.— Первое нашъ домъ каменный, а морозъ бьетъ по деревяннымъ домамъ. А второе, онъ бьетъ по-низу около земли или около панели. А мы на второмъ этаж. А стукъ-то былъ вотъ здсь, въ дом, а не наружи. Стало, не морозъ, а прямо сказать домовой.
— Ну ступай спать… Авось, онъ ни тебя, ни меня ночью не задавитъ, уже усмхнулся Басковъ.
Герасимъ вышелъ, а Басковъ пробурчалъ вслухъ:
— Дствительно. Такая жизнь, что и домовому въ квартир обрадуешься… Все-таки — перемна. А хуже не будетъ, потому что хуже-то уже нельзя.
Иванъ Николаевичъ вспомнилъ, наконецъ, кому какое письмо надо писать, и принялся за дло. Письмо предполагалось довольно длинное старому знакомому въ провинцію, который, запутавшись въ длахъ, просилъ помочь, одолжить денегъ на одинъ годъ, чтобъ уплатить въ банкъ за имніе.
Басковъ писалъ категорическій отказъ.
‘Если мн уплачивать въ банки за заложенныя имнія всхъ моихъ знакомыхъ дворянъ, разсуждалъ онъ,— то моего состоянія хватитъ на одну недлю. Съ ними вся государственная казна прогорть можетъ’.
Сріеди глухой ночи и мертвой тишины въ кабинет Басковъ вдругъ остановился, оборвавъ слово на-половину написанное, и чутко насторожился.
Ему что-то почудилось… Здсь… Въ кабинет. Гд-то у стны…
Онъ бросилъ перо, прислушался внимательне и если не вздрогнулъ, то все-таки какъ бы встрепенулся… Онъ что-то услыхалъ и ясно, ясно… Ошибки быть не могло. Но что это?
Сильне напрягъ онъ слухъ и отчетливо, — на этотъ разъ уже несомннно,— услыхалъ чье-то дыханіе…
Ему стало жутко.
— Тьфу! Какъ не стыдно! выговорилъ онъ вслухъ.— Должно быть расходились нервы. Т самые, коихъ существованіе я отрицаю.
Онъ поднялся, сталъ среди комнаты и началъ снова прислушиваться. Среди совершенно мертвой тишины послышалось то же самое… О было положительно не что иное какъ дыханіе… И слышалось оно изъ-за большого турецкаго дивана, стоявшаго въ углу, поперекъ угла… За диваномъ было пустое пространство, гд по милости лакея былъ резервуаръ пыли, за которую баринъ часто сердился и попрекалъ слугу, называя уголъ его сокровищницей. Басковъ подошелъ ближе къ дивану и разслышалъ ясно сопніе или дыханіе, доносившееся до него изъ этой Герасимовой сокровищницы.
— Что же это? Собака? продолжалъ. Басковъ.— Откуда? Забглая… Вздоръ!
Онъ взялъ свчу, хотлъ взять и палку въ руки, но устыдился самого себя и ползъ съ однимъ шандаломъ на широкій диванъ, переступая на колнкахъ.
Освтивъ уголъ за диваномъ, онъ могъ бы вскрикнуть, но отороплъ отъ изумленія, какъ бы остолбенлъ, и только шандалъ чуть-чуть дрожалъ въ его рук… Но не отъ испуга, а отъ какого-то другого чувства… Какого? И сказать трудно!..
Первое, что бросилось въ глаза Баскова, было хорошенькое дтское личико запрокинутой блокурой головы. А затмъ уже разглядлъ онъ лежащее на спин маленькое туловище и будто разбросанныя по полу рученки и ножонки. Конечно, это былъ Савелій, крпко спящій.
— Какъ? Какими судьбами! прошепталъ Басковъ.— Вотъ кто стало-быть домовой-то…
И стоя на колнахъ на диван онъ освщалъ сладко уснувшаго ребенка и не зналъ окончательно что длать.
— Савелій! А, Савелій! тихо назвалъ онъ наконецъ.
Но ребенокъ спалъ такъ крпко, дышалъ такъ ровно и спокойно, что Баскову стало вдругъ жаль будить его. Онъ слзъ съ дивана, поставилъ свчу на столъ и началъ ходить по кабинету въ нершительности.
— Удивительно! вымолвилъ онъ наконецъ.— Разумется, онъ пробрался въ квартиру никмъ не замченный чрезъ задній ходъ и кухню. Вроятно, еще въ начал вечера. И залзъ туда отъ Герасима. Ай да Саеій Паичъ! Молодецъ! Ей-Богу, молодецъ! Вотъ теб и клопъ!
И Басковъ, весело настроенный, сталъ разсуждать: что же теперь-то длать?
Разбудить ребенка, чтобъ онъ вылзъ и легъ на диванъ? Со сна онъ пожалуй даже перепугается, увидя себя самого въ какой-то западн или ям. Выудить его спящаго при помощи Герасима — невозможно. Проснется. Да и разговоры и ворчаніе слуги, котораго надо подымать теперь съ постели,— только разсердятъ. Оставить такъ до утра? Но дать что-нибудь подъ голову… Свернуть что-нибудь и подложить осторожно.
— Нтъ! ршилъ Басковъ.— Разбудишь. Пусть спитъ. Христосъ съ нимъ.

X.

Когда на утро Иванъ Николаевичъ проснулся и открылъ глаза, то тотчасъ же слъ въ постели и выговорилъ весело:
— Ахъ ты, плутишка!
Савелій сидлъ на коврик около кровати, по-турецки поджавъ ноги и тщательно занимаясь сосаньемъ пальца, глядлъ на старика.
— Давно ты этакъ сидишь?
Савелій не отвчалъ и усмхнулся.
— Ну, говори, какъ ты вчера ко мн пролзъ. Черезъ кухню пришелъ? А?
— Черезъ куфню, отвтилъ мальчуганъ.
— Какъ же ты прокрался, что тебя никто не видалъ?
— Пьякьяйся!..
— Да какъ? Какъ тебя ни Герасимъ, ни Пелагея не видали.
— Пелагея вышла съ ведромъ, а я…
— А ты и шасть въ кухню, засмялся Басковъ.
— Шасть! тоже засмялся Савелій, повторяя слово, котораго не понималъ.
— А Герасимъ гд былъ?
— Въ передней.
— И ты прямо въ кабинетъ и за диванъ! Когда это было? Уже вечеромъ? Уже поздно?
— Поздно.
— Ну, а Демьянъ Иванычъ знаетъ? Отпустилъ онъ тебя или ты тихонько отъ него удралъ?
— Удьяй!
— Такъ вдь онъ, поди, теперь безпокоится. Не знаетъ куда ты двался.
Савелій пересталъ усмхаться и задумался.
— О чемъ думаешь, мошенникъ? весело спросилъ Басковъ.
— Демьяй Ваничъ придетъ спрашивать, серьезно выговорилъ Савелій, и тонъ его голоса объяснялъ, что нечего объ этомъ разговаривать, что дло простое.
Полагая, что ‘дяденька’ не понимаетъ, мальчуганъ снова повторилъ вразумительно:
— Пьидетъ.
Басковъ собирался вылзти изъ кровати и накинуть халатъ, когда дверь быстро отворилась и появился Герасимъ съ изумленнымъ лицомъ. Простоявъ нсколько секундъ за дверью, камердинеръ ршилъ, что баринъ или бредитъ во сн, или, спятивъ, на яву самъ съ собою разговариваетъ.
Войдя и увидя ребенка, сидящаго на коврик, Герасимъ сталъ какъ вкопанный и затмъ вымолвилъ сердито:
— Тьфу! Треклятый! Вдь и на умъ не придетъ. Я думалъ, вы захворали и одни разсуждаете.
— Вонъ онъ, домовой-то твой вчерашній, разсмялся Иванъ Николаевичъ.
— Какъ же онъ попалъ сюда?
Басковъ объяснилъ что зналъ.
— Шустрый! ршилъ Герасимъ угрюмо.— Выростетъ, замки ломать будетъ ‘омкой’ и квартиры обчищать.
— Эка врешь-то ты, досадливо отозвался Басковъ.
— Зачмъ? Не вру. Обыскать его, такъ и сейчасъ найдется что въ карманахъ. Вс острожники уже съ пеленокъ — жулье.
Басковъ надлъ халатъ и туфли, потомъ перешелъ въ маленькую комнатку и сталъ умываться, Савелій двигался за нимъ, но косился на лакея и старался становиться такъ, чтобы ‘дяденька’ всегда былъ между нимъ и Герасимомъ. Басковъ замтилъ это.
‘Даже боится его’, подумалось ему.
Едва только старикъ слъ за чай и посадилъ около себя ребенка, налилъ стаканъ и ему, какъ явился Герасимъ и заявилъ, что какая-то женщина пришла справиться, у нихъ ли ‘щенокъ’, и желаетъ его взять.
Савелій сразу насупился и вопросительно глядлъ въ лицо Баскова.
— Вели ей подождать.
— Она говорить: ей некогда.
— Пустяки.
— Вамъ все пустяки. Есть время у рабочаго человка бгать по городу щенятъ разыскивать. Вотъ выпороть бы его какъ слдъ, въ другой разъ не сбжалъ бы ночью со двора.
И Герасимъ стоялъ какъ бы въ ожиданіи того, что возьметъ и уведетъ ребенка.
Савелій будто это чуялъ и, бросивъ пить чай, сидлъ перегнувшись на стул въ сторону Баскова. Казалось, онъ приготовился при малйшемъ движеніи Герасима соскочить и броситься спасаться къ ‘дяденьк’.
— Сиди, сиди, Савелій… Небось и обождетъ. Поди, скажи ей, Герасимъ, чтобъ обождала. Напой ее чаемъ пока.
Герасимъ вышелъ ршительнымъ, будто сердитымъ шагомъ.
Савелій слъ прямо и улыбался.
— Испугался, клопъ? спросилъ Басковъ смясь.
— Испугался, тихо и серьезно проговорилъ Савелій и удивленно глядлъ на старика, какъ бы не понимая, чему же это онъ смется, когда совсмъ не до смха.
Герасимъ тотчасъ же снова появился и произнесъ:
— Она говоритъ, что ей ждать некогда, и проситъ сейчасъ отпустить… этого.
— Ну, такъ скажи, что я его привезу самъ.
— Я уже говорилъ. Она сказываетъ, что не желаетъ, а сама возьметъ.
Басковъ изумленно глянулъ на лакея, и изумленіе на его лиц взволновало ребенка. Онъ соскочилъ со стула и, обжавъ столикъ, сталъ около кресла старика.
— Что ты? Съ ума что ли сошелъ? уже досадливо произнесъ Иванъ Николаевичъ.
— Зачмъ съ ума сходить… Мн не съ чего…
И въ этихъ словахъ лакея было удареніе на слово ‘мн’.
— А кто же тогда?.. она? Поди, ей скажи, что я самъ…
— Говорилъ же, сказываютъ вамъ. Говорилъ. И она отвчаетъ: не желаемъ. Желаемъ получить нашего ребенка.
Басковъ быстро поднялся. Савелій бросился къ нему.
— Сиди тутъ. Я сейчасъ приду, сказалъ онъ и двинулся въ кухню въ сопровожденіи камердинера.
Женщина оказалась тою же Матреной, которую онъ видлъ въ квартир сапожника, и къ крайнему удивленію Баскова, дйствительно заявила, что ждать ей некогда, а ребенка привести тотчасъ приказалъ Демьянъ Иванычъ непремнно. Женщина была нсколько смущена, глядла въ полъ, переминалась на мст, но твердо стояла на своемъ и повторяла десятый разъ какъ заученное.
— Нтъ, ужь, баринъ, позвольте его узять.
— Узять! Узять! вспыхнулъ Басковъ.— Теб говорятъ толкомъ, что я Савелья привезу самъ черезъ часъ. Ты едва успешь дойти къ себ, какъ я уже пріду съ нимъ.
— Воля ваша. Только Демьянъ Иванычъ мн приказалъ. Позвольте его узять.
Иванъ Николаевичъ хотлъ крикнуть вдругъ: пошла вонъ! но сдержался. Ему почудилось, что во всемъ тутъ есть какая-то комедія и что лучше дло распутать потихоньку.
— Хорошо, бери… сказалъ онъ.
И черезъ пять минутъ повторилось то же, что уже однажды было, но еще боле прискорбнымъ образомъ для старика. Савелій ревлъ, завывалъ: ‘дяденька’ на вс лады и приведенный въ кухню не пошелъ за женщиной, а былъ ею почти вытащенъ на лстницу.
— Только не бейте, Бога ради! просилъ ее Басковъ, видя, что она обозлилась на упиравшагося въ дверяхъ ребенка.
— Зачмъ бить… Что же?… отозвалась она сурово.
— Напрасно, выговорилъ Герасимъ.— А я бы, наоборотъ, поучилъ какъ слдуетъ. Вишь, вдь, озорной. Швыряется какъ собака и того гляди укуситъ.
— А ты прямо-таки… вскрикнулъ Басковъ на камердинера и, не договоривъ браннаго слова, которое было на язык, пошелъ изъ кухни.
Оставшись одинъ, онъ сталъ думать о ребенк и ршилъ, что откладывать дло не надо. Этакъ и годъ прособираешься, какъ многіе. Надо взяться за дло толково тотчасъ. Достать бумаги мальчика. А нтъ ихъ, то и безъ бумагъ пристроить его въ пріютъ, откуда ему нельзя будетъ сбжать по ночамъ со двора, чтобы попасть подъ лошадей и быть раздавленнымъ.
‘Шутка ли? Съ Васильевскаго Острова и на Владимірскую ночью. Этакую кроху сшибутъ и не замтятъ… Затопчутъ лошадьми’…
Упорство женщины по приказанію сапожника было для Баскова загадкой.
‘Чего тотъ хочетъ? Очевидно, понялъ, что у барина-чудака — прихоть. Ну, и надо поживиться при случа. Продать чужого ребенка подороже, а не просто уступить. Ну, что же? купимъ, Демьянъ Иванычъ, купимъ, выговорилъ Иванъ Николаевичъ вслухъ и прибавилъ: — развелся народецъ въ Питер. Сплошь подлецы и грабители.’
Басковъ прособирался къ сапожнику объясняться, но не выхалъ. За то вечеромъ онъ обратился за совтомъ въ клуб къ давнишнему своему партнеру, адвокату, и узналъ все, что было ему нужно. На вопросъ: какія права у мщанина на мальчика, онъ узналъ, что — никакихъ.
— Вдь ребенокъ ему чужой, объяснилъ современный софистъ.— Онъ никому не принадлежитъ. И стало-быть принадлежитъ всякому обществу благотворительности, попеченія, вспомоществованія, обученія и т. д.
Басковъ по совту адвоката ршилъ дать сапожнику денегъ за согласіе отказаться отъ ребенка, а въ случа безобразныхъ претензій дйствовать иначе и спасти Савелія помимо воли его случайнаго обладателя.
— Потребуетъ сто рублей — дамъ! ршилъ Иванъ Николавичъ.— Богъ съ нимъ. Все-таки бдный труженикъ, трезвый, работящій, добрый. Все таки онъ первый призрлъ ребенка, который былъ совсмъ на улиц.

XI.

По привычк сидть дома до извстнаго часа, Басковъ и на другой день, несмотря на данное себ общаніе отправиться къ сапожнику, все-таки слъ за свое писаніе.
‘И зачмъ это я пишу? спросилъ онъ самъ себя, разумется, уже не въ первый разъ.— Откуда я взялъ, что подобное сочиненіе можетъ быть полезно человчеству только на томъ основаніи, что авторъ говоритъ искренно?.. Искренно до цинизма. Въ нашъ вкъ царство маски и фразы. И кто же исполнитъ мою волю издать этотъ трудъ чрезъ двадцать пять лтъ посл моей смерти? Человка такого я не знаю, не нашелъ еще и душеприказчика не имю. Колективной личности еще не выискалъ. Вотъ будь у меня сынъ или хотя бы даже воспитанникъ, который любилъ бы меня и могъ бы свято исполнить мою волю. Тогда иное дло… Пишешь, пишешь и кончишь пожалуй тмъ, что все сожжешь передъ смертью.’
И окончивъ это разсужденіе, быть-можетъ, въ сотый разъ, Басковъ принялся писать и просидлъ часа два.
Затмъ просмотрвъ дв газеты, онъ замтилъ, что пора на обычную прогулку пшкомъ.
День былъ ясный, морозный, настоящій январьскій, съ узорами на окнахъ, со скрипомъ саней на улиц.
Иванъ Николаевичъ собрался гулять въ длинномъ мховомъ пальто, которое надвалъ только въ особо холодные дни.
Выйдя изъ квартиры на лстницу, онъ уже почуялъ, что должно-быть ‘свжо’ на двор. Выйдя на крыльцо, онъ услыхалъ скрипъ саней по снгу и характерный звукъ, существующій по зимамъ только въ Россіи, звукъ отъ колесъ каретъ, прикасающихся къ замерзшему снгу. Не трется желзная шина о снгъ, а катится по немъ, но будто прилипаетъ и отрывается. И нтъ слова, чтобы передать этотъ звукъ. Это и скртпъ, и визгъ, и шипніе, и лязгъ — вмст сочетавшіеся.
‘Да, морозитъ здорово’, пробурчалъ Басковъ, сходя съ крыльца. И въ ту же минуту онъ увидлъ на ступеньк сосдняго подъзда какую-то крошечную фигурку, будто знакомую… Фигурка сидла скорчившись, поднялась къ нему на встрчу, но не пошла, а какъ-то ежась, горбясь, будто поползла на него.
— Савелій, ты? вскрикнулъ онъ.
Дйствительно, это былъ мальчуганъ.
— Что ты тутъ длаешь?
И Басковъ нагнулся къ подошедшему ребенку. Выраженіе лица Савелія показалось ему какое-то иное. Въ лиц было что-то особенное…
— Что ты тутъ длаешь? повторилъ старикъ.
Мальчикъ шевельнулъ губами, но не отвтилъ. Только глаза его блеснули ярко, будто старались заговорить вмсто губъ.
Приглядвшись, Басковъ замтилъ въ лиц ребенка какую-то синеву.
— Да ты озябъ, что ли? догадался онъ.
Савелій двинулъ опять губками, но снова ничего не произнесъ.
— Озябъ!?
Савелій мотнулъ головой утвердительно.
— Что жъ это такое? ахнулъ невольно Басковъ.— Иди, иди!
Онъ взялъ ребенка за ручонку, она была ледяная.
— Ахъ, разбойникъ! Да что же это…
И потащивъ за собой мальчугана, Иванъ Николаевичъ тотчасъ увидлъ, что онъ едва передвигаетъ ногами. Онъ нагнулся, подхватилъ его на руки, шагнулъ къ своему подъзду и насколько могъ скоре сталъ подниматься по лстниц.
Вмст съ тмъ, приглядываясь къ мальчугану, онъ убдился вполн, что тотъ совершенно окостенлъ отъ холода.
Басковъ позвонилъ у своихъ дверей, и тотчасъ же позвонилъ снова. Чрезъ нсколько секундъ позвонилъ въ третій разъ. Ему было будто жутко держать на рукахъ этого полузамерзшаго человчка.
Герасимъ отворилъ и стоялъ изумленный на порог. Идя на звонокъ, онъ не понималъ кто можетъ такъ трезвонить. Увидя барина съ ребенкомъ на рукахъ, онъ ахнулъ, хотлъ что-то сказать, но выговорилъ только:
— Н-ну!— и развелъ руками, а затмъ прибавилъ, уже пропуская шагнувшаго барина:— Тьфу! прости Господи!
Баскову было не до лакея. Онъ, не раздваясь, быстро прошелъ въ кабинетъ съ ребенкомъ на рукахъ. Посадивъ его на кресло, онъ сталъ тереть ему руки.
Не скоро согрлся мальчуганъ, но наконецъ началъ ухмыляться и вымолвилъ:
— Хоядно.
— Отошелъ немножко?
— Отосой.
И на разспросы Баскова Савелій разсказалъ, конечно, не сразу, а сбивчиво и урывками, цлую исторію. Воспроизведя полную картину происшедшаго, какъ судебный слдователь воспроизводитъ допросомъ всю картину преступленія,— Басковъ узналъ:
Савелій, желая видть дяденьку, опять ‘удьяй изъ дома’ сапожника и явился въ квартиру съ задней лстницы, но здсь его обругала Пелагея, а дяденька ‘Еясимъ’ пришелъ въ кухню и его ‘сеткой, сеткой’. Онъ выкатился на лстницу, ушелъ, но слъ на улиц у подъзда поджидать дяденьку и ждалъ. ‘И дойго-дойго!’
И наконецъ, все понявъ, Басковъ возмутился самоуправствомъ. Одно, что не могъ онъ сразу понять и оцнить: что сдлалъ Герасимъ, и что значитъ: ‘сеткой, сеткой’. Это-то именно боле всего возмутило его. Герасимъ выгналъ ребенка изъ кухни половою щеткой. Но по описанію Савелія, боле подробному, выходило, что лакей сбилъ его щеткой съ ногъ, а затмъ попросту какъ бы вымелъ ребенка изъ квартиры на лстницу.
Чрезъ полчаса Савелій уже снялъ пальто, сидлъ веселый и довольный, а Иванъ Николаевичъ шагалъ по комнат задумчивый, угрюмый и изрдка вздыхая какъ человкъ волнующійся. Онъ изрдка прислушивался, не идетъ ли камердинеръ, и готовился встртить его такъ, какъ слдуетъ.
Но Герасимъ, человкъ не глупый и догадливый, не шелъ и не пришелъ. А гнвъ Баскова по-немногу стихалъ и стихалъ.
‘Что же? Мальчикъ чужой. Не воспитанникъ! Сталъ, невдомо зачмъ, сюда приходить. А вс разсужденія того, все-таки, вс — съ точки зрнія лакея. Отношеніе къ длу тоже лакейское, хамское… Самоуправство? Да, конечно. Набалованъ? Да. Но вдь уже за сорокъ лтъ. А ребенокъ этотъ явился впервые — и сорока дней нтъ. Строго отнестись трудно. И врядъ ли справедливо’.
Въ сумерки Басковъ, ни слова не сказавъ Герасиму, отвезъ Савелія къ сапожнику, но, просидвъ у Демьяна Иваныча въ бесд около часа, оставилъ ему сто рублей. Послдовало соглашеніе, что на другой день старикъ явится снова взять Савелія и отвезти прямо въ пріютъ.

XII.

Разумется, въ одни сутки найти пріютъ, условиться во всемъ и сдать мальчика оказалось невозможнымъ. На вторые сутки Басковъ създилъ за Савеліемъ и привезъ съ собой, чтобы оставить у себя на два, три дня въ ожиданіи устройства дла…
И старый холостякъ сталъ собираться взяться за дло, отлагая его на завтра. ‘Завтра’ не являлось. Было все ‘сегодня’. Одновременно Басковъ все боле задумывался, раздумывалъ и разсуждалъ:
— Да почему же и нтъ?.. Почему же говорить самому себ: ‘странно, глупо, нелпо’ и вмст съ тмъ чувствовать, что именно отвтъ-то этотъ и глупъ.
Мальчуганъ-сирота забавляетъ и, конечно, это простая прихоть. Но съ другой стороны эта прихоть становится по отношенію къ ребенку не только не преступленіемъ, а благодяніемъ. Почему же не повиноваться голосу сердца, или голосу чувства, идущаго изъ тайника души? Капризъ, чтобы въ дом былъ хорошенькій и умный, забавный мальчуганъ?! Ну, хоть бы и такъ! Зачмъ усложнять жизнь всякими мудрствованіями, философствованіями, якобы берешь на свою отвтственность существованіе? Якобы со временемъ будущій большой, а затмъ и пожилой Савелій будетъ счастливе, если его теперь отдать въ пріютъ, а изъ пріюта пристроить потомъ къ какому ремеслу?.. Да. Все это разсужденія не собственнаго разсудка, а какъ бы нчто навянное со стороны.
И дня чрезъ три Басковъ, сидя за чаемъ, сказалъ Герасиму вдругъ, не храбро:
— Слушай-ка… Я хочу этого мальчугана оставить здсь.
— Гд — здсь?— ворчалъ Герасимъ.
— У себя!.. Здсь въ квартир.
— Съ васъ станется!— презрительно выговорилъ лакей.
— Что же тутъ такого? Худого ничего нтъ!
Герасимъ молчалъ, а потомъ, тряхнувъ головой, повторилъ слова:
— Да! Съ васъ станется! Такъ этого отъ васъ и ждать слдовало.
— Да что ты? Съ ума что ли сошелъ? Что же тутъ худого, я тебя спрашиваю? Доброе дло! Вдь онъ — сирота!..
— Доброе дло! Добрыя дла всякія бываютъ! Есть добрыя дла разсудительныя, а есть такія, что только вредъ одинъ. Вотъ тутъ одна барыня по сосдству дворника своего и славнаго малаго въ острогъ упрятала! Былъ парень первый сортъ, а она своимъ баловствомъ довела его до запоя, а посл того и до воровства. Онъ ее обворовалъ и въ полиціи самъ же сказывалъ: ‘На мое горе попалъ я на это мсто! На всякомъ другомъ не забаловался бы и ничего бы худого со мной Не случилось’. Вотъ и вы также!..
Разумется, Герасимъ не зналъ, что, разсуждая такимъ образомъ, онъ иными словами только повторялъ то же самое, что думалъ Басковъ про себя: ‘Не сбивать съ пути, съ одной дороги на другую. Мало ли кругомъ людей недовольныхъ существованіемъ, потому что вышиблены случаемъ со своего настоящаго пути’.
Герасимъ сталъ доказывать, что отдать сироту въ пріютъ и устроить его будущность дло совсмъ хорошее, но взять на воспитаніе совсмъ нелпость.
— Покуда малъ, будетъ, понятно, вамъ забавой. А затмъ надостъ. Не даромъ вы, да и я съ вами, прожили этакъ одинокими всю жизнь. И вдругъ теперь заведется въ дом какая-то дрянь. Лишнія заботы! Гляди за нимъ! Покуда малъ, присмотръ нуженъ, а подростетъ, еще больше заботъ. А станетъ ему двадцать лтъ — и того хуже!..
— Будетъ ему двадцать, насъ съ тобой и на свт не будетъ,— замтилъ Басковъ.
— Почемъ знать? Можетъ, оба будемъ живы. А онъ спьяна насъ бить будетъ.
— Вонъ куда хватилъ!
— Ничего тутъ мудренаго нтъ! Дло простое! Андрюшку забыли?
— То другое дло… Выростетъ Савелій — студентомъ будетъ, станетъ цлые дни за книгами сидть.
И Басковъ подробно, но, конечно, шутя, сталъ разсказывать Герасиму всю жизнь Савелія. Камердинеръ молчалъ, стоя передъ нимъ и заложивъ руки за спину, только изрдка встряхивалъ головой.
Когда Басковъ смолкъ, старый слуга заговорилъ:
— Что же, говорю я? Отъ васъ этакое станется! Я вдь давно чую, что вы нтъ-нтъ да какое-нибудь такое колно отмочите, что только и можно что плюнуть да перекреститься!.. Ужъ коли кого заводить, такъ заводили бы, что-ли, экономку какую, барскую барыню, серьезныхъ лтъ. А этакое въ дом завести… помилуй Богъ!..
Отношеніе къ длу любимца — камердинера все-таки нсколько повліяло на Баскова. Чмъ спокойне говорилъ онъ о своемъ намреніи, тмъ боле возмущался камердинеръ. Басковъ догадывался, но и смущался тмъ, что Герасимъ подозрваетъ въ немъ просто одно праздное фантазерствованіе или что онъ, опредляя по россійски, ‘съ жиру бсится’.
Однажды камердинеръ совершенно серьезно сказалъ барину:
— Вотъ теперь, Иванъ Николаевичъ, люди выдумали этакое новое, хорошее… Многіе господа это продлываютъ… Какъ, стало быть, поутру всталъ, вмсто того чтобы умываться, а ты въ ванну холодную! Говорятъ, очень польза огромная. Вода водой, а на нравъ дйствуетъ.
Басковъ даже глаза вытаращилъ.
— Это ты мн совтуешь?
— Отчего бы и вамъ не попробовать?
— Зачмъ?!
— Да очень, говорятъ, польза велика…
Если бы Герасимъ шутилъ, то конечно можно было бы Ивану Николаевичу посмяться, но камердинеръ говорилъ это серьезно, искренно, съ ноткой чувства въ голос.
Въ другой разъ камердинеръ посовтовалъ барину прокатиться, създить въ Москву, что ли. Кремль и церкви московскія посмотрть. А коли лнь далече двигаться, ну, хоть на Иматру създить, куда Басковъ уже раза три здилъ.
— Прокатитесь,— сказываютъ, Иматра еще красиве въ эту пору, зимой.
— Да это все зачмъ же?— изумился Басковъ.
— А затмъ, что скучно вамъ. А отъ скуки какія чудеса въ голов зарождаются? Страсть!
— Это все на счетъ этого Савелія?
— Да тутъ дло не въ Савеліи! Ну, бросите вы думать про это… Другая какая диковина въ голову влзетъ и застрянеть. Захотите вдругъ Туркой что-ли нарядиться, да по Невскому пойти ряженымъ. Мало ли что можетъ быть! Право говорю, либо ванну устроить дома, либо иное что выдумать надо для развлеченія и успокоенія мыслей.
Однако, вмсто того, чтобы смяться совтамъ Герасима, Басковъ самъ началъ спрашивать себя: ужъ не правъ ли камердинеръ? Ужъ, дйствительно, не отъ скуки ли пришла ему мысль взять ребенка на воспитаніе? Въ самомъ дл, не лучше ли попробовать перемнить образъ жизни?
Какъ перемнить?! Теперь? Въ шестьдесятъ лтъ! Что же, жениться что ли? И ужъ тогда непремнно на шестнадцатилтней. Конечно. И одновременно Туркой одться и гулять по Невскому съ женой и чалмой.
И старый холостякъ волновался и раздражался, то уступалъ мысленно любимцу — лакею, то сердился и иронизировалъ надъ нимъ и надъ собою…

XIII.

А пока баринъ и лакей препирались, Саеій Паичъ длалъ свое… Прежде всего квартира Баскова преобразилась. Маленькій человчекъ, появившійся въ ней, какъ бы повліялъ властно на всю обстановку. Все оставалось по-прежнему, но казалось инымъ, какъ бы иначе и сильне освщеннымъ.
А затмъ и жизнь Баскова видоизмнилась. Распорядокъ дня былъ другой. Одн — давнишнія — привычки стали исчезать, другія — новыя — явились на ихъ мста. Только вечера проводилъ старикъ по прежнему въ клуб и игралъ въ карты, но узжалъ онъ въ клубъ поздне, чмъ прежде, и возвращался ране полуночи. А днемъ все шло уже совершенно иначе.
Поднявшись и одвшись, Иванъ Николаевичъ посл своего туалета не шелъ къ себ въ кабинетъ чай пить и проглядывать газеты, а шелъ прямо въ комнатку гд былъ устроенъ Савелій. Комната вполн измнилась. Въ ней была маленькая кровать и маленькая мебель. Стулья, столы, диванчикъ, шкафчикъ,— все было по росту обитателя. Большому человку ссть было нельзя.
Цлый уголъ былъ занятъ игрушками, а въ другомъ углу степенно сидла на маленькомъ кресл красивая брюнетка въ локонахъ, въ розовомъ плать, румяная, съ великолпными черными глазами и бровями, по имени Маша. Савелій, какъ ни малъ, предпочиталъ красавицу всему на свт и цловалъ чаще, чмъ самого Ивана Николаевича.
Съ нею онъ не разставался и таскалъ съ собою по комнатамъ, при чемъ, по крайней мр, раза два-три въ день шлепался вмст съ нею на полъ. Происходило это потому, что эта Маша, или Марья Ивановна, была нсколько больше самого Савелія и довольно тяжела.
Шелъ посл своего пробужденія Иванъ Николаевичъ исключительно за тмъ, чтобы якобы будить Савелія. Всегда находилъ онъ ребенка уже проснувшимся, но лежащимъ и всегда съ ногами поднятыми вверхъ подъ простыней. Мальчуганъ никогда не начиналъ одваться, пока не придетъ ‘дяденька’. Онъ лежалъ, задравъ ноги, стукая ногой объ ногу и глядя на дверь въ ожиданіи его появленія.
Когда Басковъ заявлялъ: ‘вставать пора!’ мальчуганъ быстро вскакивалъ. Онъ только того и ждалъ. Затмъ, умывшись и одвшись при помощи Пелагеи, онъ бралъ Машу поперекъ тла въ охапку и съ трудомъ шелъ съ нею къ Ивану Николаевичу чай пить. Иногда Пелагея предлагала донести Марью Ивановну или ‘барышню’, но онъ ни за что не соглашался.. Вообще, мальчикъ ревниво оберегалъ Машу и не любилъ, чтобъ ее трогали. Достигнувъ кабинета — иногда благополучно, иногда шлепнувшись въ коридор на полъ вмст съ куклой — онъ являлся здороваться съ дяденькой. Затмъ на двухъ дтскихъ одинаковыхъ стульяхъ усаживались предъ самоваромъ дв фигурки. Одна живая, веселая, подвижная. Другая — сномъ набитая, красивая, нмая.
Разумется, предъ Машей ставилась то же чайная чашка, клался даже кусочекъ хлбца.
Посл чая Басковъ садился за писаніе своего таинственнаго сочиненія, а Савелій отправлялся съ куклой къ себ. Въ извстный часъ ежедневно подавались лошади, сани или карета, смотря по погод, и Басковъ вмст съ Савеліемъ хали прокатиться и пройтись пшкомъ. Во время обда еще недавно висячая лампа тускло освщала одного молчаливаго Баскова, а теперь свтила будто веселе, играя лучами на двухъ маленькихъ хорошенькихъ личикахъ.
Басковъ, конечно, не взялъ ребенка на воспитаніе, а собираясь ‘завтра’ въ пріютъ, держалъ его пока у себя. Но онъ пересталъ самого себя спрашивать: что онъ длаетъ и зачмъ длаетъ? Онъ какъ бы махнулъ рукой мысленно и говорилъ себ самому:
‘Пускай такъ… Ничего не ршено. Видно еще будетъ. Останется тутъ… А то не останется. Иное дло откладывать до завтра и не думать. Это все Герасимъ меня науськивалъ. Судить да пересуживать самое простое дло. Нтъ его проще! Нравится это мн. Чувствую я себя теперь мене одинокимъ, даже совсмъ не одинокимъ. Даже Марья Ивановна прибавила что-то вдругъ въ эту квартиру, не только Савелій. Надо быть крпостнымъ лакеемъ, чтобы видть во всемъ этомъ одну простую прихоть!.. А если эта прихоть да вдругъ окажется счастіемъ?..’
Между тмъ пока Басковъ совершенно перемнился, ходилъ и глядлъ иначе, бодрй и веселе, его любимецъ тоже перемнился. И чмъ радостне было лицо барина, тмъ угрюме становилось лицо камердинера. ‘Баловничество’ и ‘камедь’ барина, какъ называлъ Герасимъ все, что творилось теперь у нихъ въ квартир, дйствовали на него удручающе. Вмст съ тмъ онъ ясне барина видлъ, что Савелій въ дом не до ‘завтра’, а навсегда.
Распорядокъ дня, иной чмъ онъ былъ по крайней мр за двадцать лтъ, раздражалъ стараго слугу. Присутствіе мальчугана въ квартир, его отдльная комната, безпорядокъ, который онъ длалъ повсюду, передвигая стулья въ гостиной, забывая въ разныхъ комнатахъ разныя игрушки, конечно, сердили и даже злили лакея.
На его докладъ барину въ первые же дни, что ‘щенокъ’ соритъ въ комнатахъ, Иванъ Николаевичъ замтилъ камердинеру:
— Слово: ‘щенокъ’ пора бросить, а надо мальчика звать Савеліемъ. А придетъ живо время, придется его звать и совсмъ иначе: Савеліемъ Павловичемъ. А игрушки забывать въ разныхъ комнатахъ это не значитъ ‘сорить’.
Прежде, когда Басковъ пилъ чай, то, просмотрвъ газеты, часто звалъ Герасима и разсказывалъ ему что-либо явившееся въ печати новое и крупное, и слуга по-немножку привыкъ интересоваться даже міровыми событіями. Иногда онъ длалъ очень мткія замчанія, а Баскову это нравилось. Такимъ образомъ, почти всякій день около получаса баринъ и камердинеръ серьезно бесдовали. Теперь этого ни разу не произошло! Герасима вполн вытснили и замнили мальчуганъ и кукла. И это было главное, что удручало стараго слугу. Поздки и прогулки барина съ мальчуганомъ тоже почему-то сердили его чрезвычайно. всякій день, заперевъ за ними дверь, Герасимъ садился на стулъ и глубоко, тревожно задумывался.
Обдъ съ ребенкомъ по одну сторону и съ куклой — по другую не только раздражалъ камердинера, но даже озадачивалъ. Иногда онъ искренно думалъ, что баринъ спятилъ, тмъ паче, что за обдомъ приходилось служить и щенку и кукл, подавать имъ блюда, мнять тарелки и приборы, относительно куклы это было глупостью, а относительно ребенка того хуже! Герасиму казалось, что въ его годы, посл долгой службы барину, прислуживать за столомъ какому-то найденышу, сыну какой-нибудь прачки или поломойки — прямо оскорбительно.
Когда баринъ узжалъ въ клубъ, смтливый мальчуганъ тотчасъ же уходилъ въ свою комнату и смирно сидлъ тамъ около часа прежде, чмъ ложиться спать при помощи Пелагеи. Въ это время онъ никогда не выглядывалъ, даже носа не показывалъ изъ комнаты, такъ какъ онъ чувствовалъ, что при отсутствіи ‘дяденьки’ этотъ другой дяденька почему-то ему опасенъ.
Только въ первые дни мальчикъ смло глядлъ въ лицо этого второго дяденьки, но затмъ пересталъ. Онъ видлъ такіе страшные глаза, что ему жутко стало встрчать этотъ взглядъ.
Одинъ разъ, въ первое же время пребыванія въ квартир, Савелій вышелъ было съ лоткомъ и посудою, изображая разносчика, въ столовую и сталъ разставлять свой товаръ. Но появившійся Герасимъ собралъ все обратно въ лотокъ, взялъ ребенка за ухо другою рукой и отвелъ его въ его комнату.
— Не смй у меня пакостить во всхъ апартаментахъ, паршивый щенокъ, сказалъ онъ грозно.
И онъ швырнулъ на полъ лотокъ съ мелочью, а Савелію далъ подзатылину, отъ которой тотъ полетлъ и ткнулся на полъ. Однако, мальчикъ не заплакалъ, а робко доползъ до угла и забился въ игрушкахъ.

XIV.

Прошло три недли. Басковъ наконецъ ршилъ, что отдавать въ пріютъ Савелія нелпость.
— Была бы самая глупая глупость!— говорилъ онъ себ. На это ршеніе не мало повліялъ старый другъ, докторъ едоръ едоровичъ Мейеръ, который, повидавъ мальчика, объявилъ слдующее:
Находка этого ребенка, его появленіе въ квартир, странный характеръ этого крошечнаго красавца-человка, а главное, его въ глаза бросающаяся привязанность къ старику, его сердечность, ласковость — все казалось Мейеру не случайностью, а со стороны Баскова не прихотью. Это все было законно и положительно суждено.
— А теперь даже трудно было бы,— разсуждалъ докторъ,— и представить себ жизнь старика безъ этого красавчика, который внесъ съ собою въ существованіе скучающаго бобыля что то могучее, живительное, теплое… Только женитьба одинокаго человка можетъ преобразить все существованіе такъ же, какъ случилось это теперь отъ появленія и присутствія семилтняго ребенка.
И дйствительно, Иванъ Николаевичъ ежедневно, отъ зари до зари, ясно ощущалъ въ себ какое-то новое чувство, ему незнакомое дотол. Анализуя это чувство, онъ пришелъ къ убжденію, что это не что иное, какъ крайнее довольство своимъ существованіемъ… А какъ это назвать?— Счастіе.
— Да. Какъ тамъ ни верти, говорилъ онъ самъ себ,— а я доволенъ до такой степени, которая именуется счастіемъ.
А почему и какъ все это произошло, ршить было очень мудрено и въ то же время очень легко. Все совершилось по одной причин… Чужой ребенокъ, сирота, умный, красивый, добрый, полюбилъ старика… Почему? Неизвстно… Во всякомъ случа нельзя было заподозрить комедіи въ семилтнемъ ребенк. Чувство сильной привязанности не только было на лицо, но бросалось въ глаза и проявлялось ежедневно, ежечасно, проявлялось иногда наивно, мило. Иногда Басковъ даже восклицалъ:
— Да разв можно не любить такого ребенка!
Вникнувъ во вс мелочи жизни и взаимныхъ отношеній двухъ бобылей, старика и младенца, надо было согласиться, что если все простой случай, то случай рдкій, удивительный.
Ребенокъ уже не отходилъ отъ старика по цлымъ днямъ. Когда посл утренняго чая Иванъ Николаевичъ садился писать, Савелій тоже садился на полъ, на ковр около письменнаго стола и, будто понимая, что дло дяденьки гораздо важне Демьяна Иваныча, сидлъ тихохонько, затаивъ дыханіе.
Но едва Басковъ клалъ перо въ сторону и говорилъ: ‘довольно, кончилъ!’ Савелій вскакивалъ весело и начиналъ болтать, спрашивать или просто прыгать, чтобы размять кости, встряхнуться отъ долгой неподвижности.
Басковъ началъ учить мальчика читать и писать и изумлялся его соображенію. Савелій уже началъ разбирать по складамъ и только одно обстоятельство необъяснимо мшало ему въ успхахъ. Разобравъ первыя буквы какого-нибудь длиннаго слова, ребенокъ тотчасъ сочинялъ свое собственное слово. Однажды слово: ‘Здравствуй, кумушка’ онъ прочелъ бойко: ‘Двочка кукушка’.
И какъ ни бился Басковъ, чтобы заставить ребенка складывать слова до конца и произносить, а не измышлять собственныхъ словъ, онъ долго достигнуть не могъ.
Онъ объяснялъ, ребенокъ слушалъ внимательно, а затмъ серьезно, важно, старательно начиналъ читать: ‘Муравей’ вмсто: ‘разумется’, или вмсто: ‘Красная шапочка’ читалъ: ‘Красавица шалунья’.
Однако, по-немногу эта привычка стала пропадать. Совравъ, ребенокъ тотчасъ самъ себя поправлялъ и былъ радъ, весело взглядывалъ въ лицо Баскова и смялся и повторялъ его же слова:
— Савьяй и попьявійся.
Но въ этой новой жизни старика, въ бочк меда явилась ложка дегтя… Даже большущая ложка. Это былъ камердинеръ.
Басковъ сначала убждалъ себя, что Герасимъ привыкнетъ къ новому маленькому и безобидному сожителю и примирится съ ‘воспитанникомъ’. Но онъ ошибся. Лакей-любимецъ не только не привыкъ, а даже совершенно измнился характеромъ и ходилъ темне ночи, злой, унылый, пришибленный.
Басковъ приписывалъ все ненависти Герасима къ дтямъ вообще, ненависти диковинной, рдко встрчаемой.
Но мнніе это было ошибочно. Дло было уже не въ ненависти къ дтямъ. Какъ вс счастливые люди, Басковъ не замчалъ того, что длалъ, не приглядывался внимательне къ своему собственному ежедневному поведенію и обращенію съ лакеемъ и къ тмъ новымъ отношеніямъ, которыя возникли между стариками-друзьями. Онъ не замчалъ того, что Герасимъ давно замтилъ. А это было ему — ножъ въ сердц! Ребенокъ сталъ между нимъ и бариномъ и отодвинулъ его отъ барина. Далеко отодвинулъ! Онъ былъ любимцемъ всю свою жизнь, но вмст съ тмъ и слугой. Теперь же онъ былъ просто — давнишній лакей.

XV.

Герасимъ уже давно съ каждымъ днемъ собирался съ духомъ и наконецъ однажды, помогая барину одваться, онъ выговорилъ:
— Иванъ Николаевичъ, разршите мн създить къ себ.
— Куда?
— На свою сторонку. Давно не бывалъ. Поглядть. У меня тамъ дальняя родня водится… И прогуляюсь, и погляжу поля да лса, гд еще парнишкой бгалъ, да по грибы ходилъ.
— Что же? Ступай…— отозвался Басковъ нершительно.— Конечно. Что же?— прибавилъ онъ вдругъ веселе.
Но затмъ, пройдя въ кабинетъ, онъ не заговорилъ весела съ Савеліемъ, который его поджидалъ, а задумчиво принялся заваривать чай.
Онъ понялъ тотчасъ же, что заставляло Герасима предпринимать эту поздку. Слуга уже лтъ двадцать не отлучался отъ него, а на родин не бывалъ смолода. Наконецъ, Басковъ зналъ хорошо, что тамъ въ имніи, проданномъ еще его отцомъ сорокъ лтъ назадъ, которое было въ Воронежской губерніи, никакой родни у Герасима быть не можетъ. Онъ даже тамъ знакомыхъ врядъ ли найдетъ. Его поколніе наврно уже повымерло, а молодое народилось уже посл. Даже иные, нын почти сорокалтніе, родились уже посл его ухода оттуда. Размышляя о неожиданномъ заявленіи слуги, Басковъ додумался до того, что это со стороны Герасима нчто въ род протеста и мщенія за то, что баринъ поступилъ противъ его воли, не поддался его совтамъ и даже увщаніямъ.
‘Ну что же?— подумалось ему.— Не могу же я по чужой дудк плясать въ такихъ серьезныхъ вопросахъ. Упрямство. Уперся! А теперь хочетъ якобы мстить. Ну что же? Глупо. Только глупо’.
Однако, Иванъ Николаевичъ почему-то былъ увренъ, что любимецъ-лакей только грозится и, начавъ собираться, не соберется.
И онъ опять ошибся.
На третій день Герасимъ заявилъ, что онъ ввечеру беретъ пассажирскій поздъ.
— Такъ дешь? И вправду?— нсколько удивился Басковъ.
— Вы же разршили,— будто укоризненно и съ упрекомъ отвтилъ Герасимъ.
Казалось, онъ хотлъ сказать: ‘Вы не уступаете, ну и я не уступлю’.
Вечеромъ баринъ и лакей, почти не разлучавшіеся съ молодости, простились странно, смущаясь, стыдясь… Но съ оттнкомъ печали. А главное, съ оттнкомъ неискренности, чего-то скрываемаго или недосказаннаго.
Не прошло трехъ дней посл отъзда Герасима, какъ Басковъ почувствовалъ себя особенно легко и радостно настроеннымъ. Стало уже очевидно, что присутствіе угрюмаго и даже озлобленнаго слуги портило все, мшало всмъ. Теперь безъ него жилось легче! И не одинъ Иванъ Николаевичъ чувствовалъ это. ‘Саеій Паичъ’ сталъ неузнаваемъ. Онъ бойко, шумно, радостно носился вихремъ по всей квартир, громче говорилъ, забывъ свою привычку озираться или прислушиваться. Басковъ теперь только понялъ, что, очевидно, мальчикъ боялся слуги, и быть-можетъ даже были на это причины, про которыя онъ не заикнулся.
Пелагея замняла лакея во всемъ и замняла отлично. Кром того, женщина недалекая, но добрая, какъ бы подпала подъ вліяніе и старика, и ребенка. Она съ первыхъ же дней стала безсознательно и поэтому искренно подражать во всемъ и Баскову, и Савелію. Что забавляло ихъ, забавляло и ее. Разумется, прежде всего она, подобно имъ двумъ, дружески, внимательно отнеслась къ барышн Марь Ивановн. За столомъ она ласково и предупредительно служила ей, приводя Савелія въ восторгъ всяческими выдумками.
Однажды она заявила, что барышн надо повязать салфетку такъ же, какъ и Савелію Павловичу, чтобъ она не запачкалась супомъ или соусомъ. И въ первый разъ, что кукла очутилась за столомъ съ салфеткой, повязанною на груди, мальчикъ сидлъ за обдомъ въ такомъ восторженномъ состояніи, что и Иванъ Николаевичъ не могъ остаться равнодушнымъ и тоже сугубо оживился, смялся и шутилъ.
Въ существованіи Баскова по отъзд Герасима явилась одна важная новость или перемна. Онъ не всякій вечеръ отправлялся въ клубъ. Раза два, иногда и три въ недлю онъ оставался дома и читалъ Савелію сказки. Или являлись карты и начиналась игра въ ‘фофаны’, при чемъ играли четверо: Басковъ, Савелій, Маша и Пелагея. На проигравшаго надвался дурацкій колпакъ съ колокольчикомъ.
И только одна Маша не хохотала на всю квартиру, за то Савелій заливался серебристымъ смхомъ за двухъ.
Такъ прошелъ мсяцъ, но проскользнулъ незамтно. И вдругъ однажды въ квартир стало сразу тише.
Басковъ смотрлъ мене беззаботно — весело, а Саеій Панчъ не только притихъ, не шумлъ и не хохоталъ, но даже не улыбался. За то снова озирался и прислушивался.
Вернулся Герасимъ.
Вернувшійся лакей былъ сумраченъ, а чрезъ сутки сталъ вдесятеро сумрачне и уже смотрлъ такъ, что Басковъ не вытерплъ и сказалъ:
— Что это ты, Герасимъ, такъ поглядываешь, точно съ разбоя вернулся?
Лакей во время своего отсутствія утшался и даже наслаждался мыслью, что онъ мститъ барину.
‘Теперь тамъ, безъ меня, думалось ему, все кверхъ ногами. Нешто можетъ баба потрафить ему, причуднику. Я его сорокъ лтъ знаю, и всякое понять и предупредить могу. Да, Иванъ Николаевичъ! Попробуй-ка вотъ безъ Герасима обойтись. Увидимъ, кто нужне? Я или щенокъ? Примривай ка на себ теперь вотъ… Примривай’.
Вернувшись домой Герасимъ, какъ умный человкъ, увидлъ и понялъ то, что было… Правду, а не свои мечтанія и измышленія… А правда эта была ударомъ въ самое сердце.
Не только безъ него обошлись, но и жизнь у нихъ наладилась прекрасно. Даже такъ, что онъ теперь оказывается…, ну вотъ, прямо сказать,— лишній!
Первый же обдъ прошелъ въ гробовомъ молчаніи. Савелій молча, сумрачно и даже пожалуй робко поглядывалъ то на Баскова, то на Машу. Самъ Иванъ Николаевичъ былъ задумчивъ и то, что онъ обдумывалъ, волновало его… Ршится ли онъ на этотъ шагъ? Ршится ли онъ первый заговорить, если Герасимъ не догадается и не заговоритъ самъ?..
‘А такъ вдь нельзя! Такъ — нельзя! Совсмъ нельзя! Что же это?! Это не жизнь! Нельзя!’
Всего удивительне было то, что Пелагея перестала ласково относиться къ барышн. Игра въ ‘фофаны’ прекратилась сама собой, такъ какъ Ивану Николаевичу казалось невозможно, даже совстно надвать на себя дурацкій колпакъ. Былъ бы теперь свидтель такого малодушія.
Такъ протянулась недля и показалась Баскову гораздо длинне радостно промелькнувшаго мсяца. И онъ началъ ршительно собираться вызвать Герасима на объясненіе, предложить старому слуг получить маленькій заслуженный капиталъ и уйти на покой, чтобы стать въ положеніе: самъ себ баринъ. Все собираясь и все не ршаясь на это щекотливое объясненіе, Басковъ становился такъ же сумраченъ, какъ и Герасимъ. И незамтно для самого себя онъ совсмъ пересталъ разговаривать съ лакеемъ, отзываясь кратко и угрюмо на все: да и нтъ.

XVI.

Дни потянулись длинные, безконечные…
Во всей квартир отъ кухни до спальни было какое-то странное, тяжелое и даже будто загадочное затишье. Басковъ, Герасимъ, даже Пелагея, даже Саеій Паичъ вс поглядывали вопросительно, выжидательно.
Однажды около восьми часовъ утра Иванъ Николаевичъ проснулся отъ стука. Придя совершенно въ себя, онъ понялъ, что кто-то стучитъ въ дверь его спальни, хотя она и не была заперта на ключъ.
— Что такое? окликнулъ онъ удивясь.
— Я это, Иванъ Николаевичъ, къ вамъ! раздался голосъ Пелагеи.
— Что такое?
— Да пожалуйте къ Савелію Павлычу.
— Что?
— Да не знаю… Не хорошо что-то!..
— Что — не хорошо? встрепенулся Басковъ.
— Да не знаю… Пожалуйте, поглядите! Сдается, хвораетъ…
Басковъ быстро поднялся, накинулъ халатъ и, идя по коридору въ комнату мальчика, невольно думалъ:
‘Да, вотъ про это я и забылъ. Забылъ, что дти легко хвораютъ и что съ ними помимо забавы бываетъ и возня, и хлопоты’…
Но войдя въ комнату и увидя мальчика въ постели, Басковъ ахнулъ… Ребенокъ лежалъ какъ-то странно протянувшись, съ глазами закатившимися подъ лобъ, тихо и мрно стоналъ. Онъ настолько трудно и странно дышалъ, что грудь поднималась медленно, какъ-то разбухала, растягивая рубашенку, и затмъ снова суживалась, съеживалась, а блье ложилось складочками.
— Что такое? вскрикнулъ Басковъ.— Савелій, что ты?!… Болитъ что?..
Но мальчикъ не только не отвтилъ, но какъ бы и не слыхалъ вопроса. Басковъ взялъ его за руку. Рука была горячая и когда онъ выпустилъ ее, она упала точно такъ же, какъ падала постоянно рука Маши.
— Да что же это? закричалъ Иванъ Николаевичъ, тотчасъ понявъ, что ребенокъ не просто хвораетъ, а почти въ опасности.— Доктора!!. Доктора!!, прокричалъ онъ.— Герасимъ!.. Гд Герасимъ?!..
— Вышелъ должно-быть. Нту его! отвчала Пелагея съ порога.
— Скорй посылай. Нтъ! Ступай сама къ едору едоровичу!.. Зови скорй!.. Онъ еще не поднимался. Застанешь. Скорй. Возьми извозчика.
— Сію минутую! отозвалась Пелагея и вышла.
Басковъ, волнуясь, слъ около постельки Савелія и сталъ снова окликать его, но тотчасъ же понялъ, что ребенокъ просто не слышитъ и не понимаетъ. Наконецъ онъ взялъ его за оба плеча и почти крикнулъ ему въ лицо:
— Савелій, что ты?!
Мальчикъ раскрылъ глаза, поглядлъ на лицо старика будто ужасомъ растаращенными глазами и простоналъ еле слышно:
— Дяденька… Дя-день…
Но затмъ, будто сдлавъ надъ собою это усиліе, онъ закрылъ глаза еще больше и сталъ дышать еще тяжеле. Басковъ не могъ вынести вида мальчугана, и сообразивъ, что онъ не можетъ ничмъ помочь, вышелъ изъ комнаты.
И Богъ всть что ползло ему въ голову. Онъ вообразилъ себ, что приключилась съ мальчуганомъ не простая болзнь, а что-то другое, не естественное. Какимъ образомъ такъ, вдругъ? Вчера, вечеромъ, правда, еще передъ отъздомъ въ клубъ, т.-е. уже часовъ двнадцать тому назадъ, Савелій былъ совсмъ здоровъ и весело болталъ.
‘Что же могло вдругъ случиться за ночь? Можетъ-быть какая-нибудь дтская, особенно внезапная болзнь?’ думалъ Басковъ.
И онъ сталъ вспоминать то, что когда-то слыхалъ. Онъ вспоминалъ слова и названія: крупъ, столбнякъ, родимчикъ и еще что-то, что онъ помнилъ, но назвать не могъ.
‘Мало ли что съ дтьми бываетъ! Вотъ прідетъ сейчасъ едоръ едоровичъ и окажется, что все пустяки. Много ли нужно, чтобы маленькій человчекъ походилъ на безнадежнаго полумертваго?’
Не прошло часа, какъ въ квартир уже явился едоръ едоровичъ, улыбающійся и веселый, мигающій черезъ свои золотыя очки.
— Ну, что у васъ? Вонъ какъ вы теперь! Въ восемь утра къ себ зовете! Что значитъ — дтворой обзавелись! Скоро меня и по ночамъ будить станете. Пустяки какіе-нибудь?
Но приглядвшись къ лицу Баскова, прежде чмъ тотъ усплъ отвтить, докторъ догадался, что его не даромъ позвали слишкомъ рано.
— Не знаю! Идите скорй! сказалъ Иванъ Николаевичъ тревожно.
И оба двинулись въ комнату Савелія. Докторъ подошелъ, нагнулся, ощупалъ мальчика, затмъ точно такъ же, какъ и Басковъ, позвалъ его и напрасно. И глаза доктора сразу стали серьезными. Онъ обернулся къ Баскову съ вытянутымъ лицомъ и тихо, едва слышно, отъ изумленія и недоумнія произнесъ:
— Да это… это… это странно, Иванъ Николаевичъ.
— Что вы? Опасность?..
— Это… агонія!..
— Что?! заоралъ старикъ.
— Да, агонія!..
— Что вы? Неправда… неправда…
— Это странно, Иванъ Николаевичъ. Странно…
И повозившись снова съ ребенкомъ, выслушавъ его, повернувъ нсколько разъ, при чемъ Савелій вполн изображалъ Машу всмъ своимъ туловищемъ, едоръ едоровичъ обернулся къ сидвшему Баскову и выговорилъ:
— Ничего не понимаю… Кром одного… Загадка.
Басковъ ничего не отвтилъ, только разинулъ ротъ и какъ бы окаменлъ. И только черезъ минуту мертваго молчанія въ комнат онъ будто очнулся снова.
— Такъ длайте что-нибудь скорй! глухо произнесъ онъ.
едоръ едоровичъ помоталъ головой.
— Ничего! Поздно! Это давно! Часовъ десять-восемь тому назадъ еще можно было… А теперь, говорю вамъ, поздно, конецъ.
— Конецъ?! повторилъ Басковъ безсмысленно.
— Да! Еще пожалуй часъ… Ну, два часа. Больше нельзя! Но что же это такое, Иванъ Николаевичъ?
Старикъ будто не понялъ, что докторъ спрашиваетъ, не отвтилъ, понурился и сидлъ не двигаясь. Посл довольно продолжительнаго молчанія докторъ поднялся, тронулъ за плечо глубоко задумавшагося Баскова, привелъ его въ себя и сказалъ:
— Ну, мн надо… Пора въ больницу. А вы подумайте. Надо подумать какъ быть! Я, конечно, дамъ вамъ свидтельство, но все-таки…
— Какое свидтельство? произнесъ Басковъ, какъ бы не понимая самъ, что говоритъ.
— Свидтельство нужно брать для погребенія.
— Погребеніе… повторилъ Басковъ опять безсмысленно.
— Ну-да. И я вамъ его дамъ. Но вы все-таки подумайте! Такъ оставить нельзя! Вдь это, Иванъ Николаевичъ, очень и очень сомнительный случай! Воспаленіе мозга несомннное, но оно — такое сильное и острое — съ такой быстротой не приходитъ… Я подозрваю нчто… Подумайте какъ вообще быть! Оставлять все или не оставлять. Это ужъ ваше дло! Мое дло — говорить или молчать какъ пожелаете, мой другъ. Затмъ — дать свидтельство или отказать… Ради нашей дружбы я его дамъ. Хотя поступокъ этотъ съ моей стороны будетъ не… красивый… Но вотъ ршайте. Я заду вечеромъ… Хоронить или разъяснить…
Докторъ простился и вышелъ.
Басковъ переслъ на кроватку Савелія, положилъ руку на его ноженки, потныя и горячія, изрдка вздрагивающія, и прошепталъ:
— Ахъ, Савелій, Савелій. Это все я… Вотъ и благодяніе… Необдуманная прихоть празднаго человка. Видно и добро-то длать надо умючи.
Между тмъ ребенокъ дышалъ все тяжеле и все рже. Басковъ смотрлъ на него, не шевелясь и не спуская глазъ.
Много прошло времени. Сколько, онъ не зналъ… Часа два или три. Мальчикъ вдругъ вздрогнулъ, вытянулся, широко раскрылъ глаза и тихо, робко вскрикнулъ какъ бы отъ толчка. Сильно надувшаяся грудь медленно опустилась, съежилась… но снова не поднималась… Глаза остались удивленно раскрытыми, но будто не смотрли ни на что въ комнат, а прямо куда-то предъ собой…
Иванъ Николаевичъ отвернулся, потомъ закрылъ себ руками лицо, понурился и остался такъ…
Когда онъ пришелъ въ себя, на двор были сумерки. Тусклый, срый свтъ мерцалъ въ окнахъ.
Вытянувшійся ребенокъ по-прежнему смотрлъ предъ собою умно, внимательно, проницательно… И вдругъ Басковъ въ этихъ красивыхъ мертвыхъ глазахъ прочелъ ясно вопросъ:
— Зачмъ?!
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека