‘Міръ Божій’, No 3, 1897
Русские книги. С биографическими данными об авторах и переводчиках (1708-1893), Венгеров Семен Афанасьевич, Год: 1897
Время на прочтение: 2 минут(ы)
Русскія книги. Съ біографическими данными объ авторахъ и переводчикахъ (1708—1893). Редакція С. А. Венгерова. Изданіе Г. В. Юдина. Томъ I. А — Бабаджановъ. Спб. 1897. in 8-мо. Стр. 6 + VI + 2+ 476. Ц. 3 руб. 50 коп. Книга гг. Венгерова и Юдина, хотя и не предназначается для чтенія, а лишь для справокъ, тмъ не мене вполн заслуживаетъ быть отмченной въ литературномъ и научно-популярномъ журнал для самообразованія. Это — книга, которая постоянно можетъ служить для справокъ и спеціалисту, и простому читателю, заинтересовавшемуся тмъ или другимъ вопросомъ, тмъ или другимъ писателемъ, она представляетъ цнную сводку всего книжнаго матеріала, появившагося у насъ съ 1708 г., и даетъ руководящую нить для ознакомленія съ исторіей русской книги, а слдовательно, и культуры, по скольку послдняя вншнимъ образомъ проявляется въ исторіи книги. Мы не будемъ пересказывать читателю, какъ г. Венгеровъ велъ свою работу по составленію провреннаго, точнаго и полнаго общаго перечня русскихъ книгъ, но не можемъ не замтить, что составитель совершенно правъ, когда говоритъ, что ‘никто изъ занимающихся исторіей русской литературы не чувствовалъ необходимости въ каталог всхъ русскихъ книгъ въ такой степени живо’, какъ онъ — издатель извстнаго критико-біографическаго словаря русскихъ писателей и ученыхъ отъ начала русской образованности до нашихъ дней. ‘Русскія книги’, сохраняя вполн самостоятельное значеніе, представляютъ въ то же время подготовительную работу для этого ‘Словаря’ (пятый томъ его появится въ самомъ скоромъ времени). Эта связь ‘Русскихъ книгъ’ съ ‘Словаремъ’ обезпечила имъ необыкновенную въ нашей библіографической литератур тщательность и полноту, уже отмченную въ печати, ибо новый трудъ г. Венгерова появлялся нсколько раньше отдльными выпусками (десять такихъ выпусковъ и составляютъ томъ). Цнность изданія гг. Венгерова и Юдина увеличивается еще тмъ, что сообщаются сжатыя біографическія свднія объ авторахъ и переводчикахъ. Но нельзя не пожалть, что г. Венгеровъ отказался отъ помщенія въ свою книгу заграничныхъ русскихъ изданій, среди которыхъ есть очень много цнныхъ и которыя, къ тому же, мало извстны обычному русскому читателю. Мы рекомендуемъ книгу г. Венгерова, какъ превосходное справочное пособіе, особенно цнное въ провинціи, гд подъ руками не имется обыкновенно никакой помощи при изученіи или интерес къ различнымъ вопросамъ научнаго, литературнаго, общественнаго и т. д. характера.