А. А. Бестужев-Марлинский
А. А. Бестужев-Марлинский
Ревельский турнир
Ревельский турнир
I
II
На радуге воображенья
Воздушный замок строит он,
Его любви лелет сон…
Но бьет минута пробужденья!
III
В любви, добыче и утрате
Мои права — в моем булате.
IV
…I write in haste, and if a stain
Be on this sheet ‘its not what it appears,
My eyeballs burn and throb, but have no tears.
Byron
Эдвин’.
V
‘Amour aux dames, honneur aux braves!’
[Любовь — дамам, почет — храбрецам! (фр.)]
Летит как вихорь, как огонь
Пред недвижимым строем,
И пышет златогривый конь
Под будущим героем.