Разговор между ученым и старою женщиною, Сумароков Александр Петрович, Год: 1787

Время на прочтение: 2 минут(ы)

ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ
ВСХЪ
СОЧИНЕНIЙ
въ
СТИХАХЪ И ПРОЗ,
ПОКОЙНАГО
Дйствительнаго Статскаго Совтника, Ордена
Св. Анны Кавалера и Лейпцигскаго ученаго Собранія Члена,
АЛЕКСАНДРА ПЕТРОВИЧА
СУМАРОКОВА.

Собраны и изданы
Въ удовольствіе Любителей Россійской Учености
Николаемъ Новиковымъ,
Членомъ
Вольнаго Россійскаго Собранія при Императорскомъ
Московскомъ университет.

Изданіе Второе.

Часть IX.

Въ МОСКВ.
Въ Университетской Типографіи у И. Новикова,
1787 года.

Разговоръ между ученымъ и старою женщиною.

Ученой.

Что етому причина что ты остроумнова своево сына почти ни чему не учила: а сосдка твоя выучила и малоумнова своево сына. Твой сынъ какъ и тотъ уже дватцати пяти лтъ достигнулъ: твой знаетъ только по Русски, а тотъ по Латин, по Французски, по Нмецки, по Италіянски и по Аглински. Твой едва грамотку прочести можетъ, а тотъ и стихи пишетъ.

Старуха.

Малоумному просвщеніе нужняе: подаютъ милостину бднымъ людямъ а не богатымъ.

Ученой.

Просвщенный разумъ изощряется, такъ лутчебы было, ежели бы твой сынъ былъ еще умняе.

Старуха.

Лишнее разума изощреніе отводитъ отъ закона, я слыхала, что люди прямо ученыя, вс не христіяня, а полуученыя вс суевры.

Ученой.

А я теб доношу, что наука о Божеств достаточное подаетъ понятіе.

Старуха.

Да отъ православія отводитъ, и приводитъ ко расколамъ и ересямъ, ибо вся Европа не во благочестивомъ закон. А сынъ мой ради нужды разума довольно иметъ. Люди изобилуютъ не изобиліемъ разума, но изобиліемъ достатка. Мой сынъ уменъ и богатъ, а сынъ моей сосдки и глупъ и бденъ. Да и на что человка мучити, по тому, что животъ нашъ коротокъ. И какъ ученыя такъ и не ученыя науки во гробы не берутъ: а на краткое время на что премудростію заготовляться?

Ученой.

Познаніе Божества и бремя смертнаго часа облегчаетъ.

Старуха.

Общаніе и надяніе будущей жизни ето длаютъ а не наука. А ежели бы мы еще были невжественне, такъ бы еще спокойняе умирали. Овцы и коровы не учены, а о смертномъ час имъ, ко спокойству ихъ никогда и въ мысли не входитъ.

Ученой.

Я теб докажу, что наука человку приноситъ пользу.

Старуха.

А я твоево доказательства не хочу слышать.

Ученой.

Система твоя изъ далека многимъ покажется основательна, а когда разсмотрится, такъ увидишъ ты, что твое мнніе ниже скотскаго.

Старуха.

Мннія мухъ и червей ниже скотскаго, а отъ етова они и задумываются мнше.

Ученой.

Такъ лутче всево быть болваномъ?

Старуха.

Болваны не ядятъ, не пьютъ и не любятся: а не ученыя люди и ядятъ и пьютъ и любятся еще и лутче ученыхъ, и довольствуются жизнію своею, хотя и мнше скотины, но гораздо больше нежели учоныя. Такъ я не учила сына своево отъ великія къ нему любви, и не раскаюся въ етомъ. Слпой ученой не видитъ, ученой глухой не слышитъ, ученой беззубой не грызетъ, а зрячій не ученой видитъ, не ученой не глухой слышитъ, не ученой со зубами грызетъ. Пойди и проповдывай о премудрости по школамъ, которыя по большой части безумцами и вралями наполнены, и гд первое достоинство споры: а я ни съ тобою и ни съ кмъ спорить не буду. Теперь обда время, не изволишъ ли щей со мною похлбать, хотя ихъ варилъ человкъ не знающій Философіи: да выпьемъ государь мой передъ обдомъ по чарк водки, а при обд рюмки по дв вина: ета Философія твоей премудрости понужняе и попріятняе.

Ученой.

Да щей то Философія не портитъ.

Старуха.

Да и вкуса имъ не придаетъ. Твоя Философія отягощаетъ голову, приключаетъ болзни и сокращаетъ жизнь: а моя удовлетворяетъ желудку, здоровье умножаетъ, и продолжаетъ жизнь. Пойдемъ, кушанье уже поставлено на столъ. Кушай со мною, лишь не спорь, и иди сть а не спорить.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека