Предисловие к изданию повести ‘Мать’ на французском языке, Горький Максим, Год: 1934

Время на прочтение: 2 минут(ы)

М. Горький

[Предисловие к изданию повести ‘Мать’ на французском языке]

М. Горький. Собрание сочинений в тридцати томах
М., ГИХЛ, 1953
Том 27. Статьи, доклады, речи, приветствия (1933—1936)
Издатели! Товарищи предложили мне написать несколько строк к новому изданию этой книги на французском языке. Это — нелегкая задача. Я из ряда тех авторов, которые достаточно хорошо видят пороки своих книг. Пороки этой объясняются тем, что я писал ее в год, когда еще продолжалась первая битва русского пролетариата против самодержавия царя и буржуазии. Писал поспешно, живя в Америке и не имея под рукой необходимых материалов. Но с той поры прошло двадцать восемь лет, все это время пролетариат читал ‘Мать’, и, может быть, ее недостатки не мешают ей быть полезной для развития революционного правосознания рабочего класса, а развитие этого правосознания — основное и главное, чего требует от рабочих железная логика истории. Новое издание этой книги является в то время, когда пред лицом пролетариата Франции и всего мира все более ясно видимы отвратительные судороги издыхающего капитализма, когда фашизм — последнее усилие буржуазии в ее беспощадной борьбе против рабочего класса — грозит повторить во всех странах гнусное преступление, которое совершено буржуазией Германии при помощи вождей социал-демократии, когда II Интернационал еще раз цинически обнаружил свою ‘духовную’ связь с капиталистами и свою трусость пред рабочим классом, когда капиталисты усиленно готовятся начать новое истребление миллионов рабочих и крестьян.
Недавно разразились великолепные битвы пролетариев в Австрии, Голландии, продолжается героический бой горняков Испании, а Красная Армия неутомимо бьет бандитов Чан Кай-ши. Много теряет пролетариат крови своей, но и частичные его поражения и победы все более знаменуют его могучий рост, все более организуют его для всемирной битвы и последней победы над врагом. В эти великие трагические дни оздоровления мира трудящихся, движения пролетариата к власти, к диктатуре работа честных, революционных писателей должна быть всецело посвящена делу развития революционного правосознания, делу организации единого фронта пролетариев всех стран против капиталистов всех стран, делу борьбы против войны, скрытая цель которой — истребление революционного пролетариата, делу беспощадного обличения и обнажения подлости, грязи, преступности буржуазии. Она истребляет рабочих беспощадно, — беспощадность мысли и дела рабочих по отношению к ней должна быть усилена в десятки раз.
Горячий привет читателям, борцам за окончательное освобождение рабочего класса из тысячелетнего морального и физического плена капитализма.

ПРИМЕЧАНИЯ

В двадцать седьмой том вошли статьи, доклады, речи, приветствия, написанные и произнесенные М. Горьким в 1933—1936 годах. Некоторые из них входили в авторизованные сборники публицистических и литературно-критических произведений (‘Публицистические статьи’, издание 2-е — 1933, ‘О литературе’, издание 1-е — 1933, издание 2-е — 1935, а также в издание 3-е — 1937, подготавливавшееся к печати при жизни автора) и неоднократно редактировались М. Горьким. Большинство же включенных в том статей, докладов, речей, приветствий были опубликованы в периодический печати и в авторизованные сборники не входили. В собрание сочинений статьи, доклады, речи, приветствия М. Горького включаются впервые.

[ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ ПОВЕСТИ ‘МАТЬ’ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ]

Впервые напечатано после смерти автора в сборнике ‘Архив А. М. Горького, т. III. Повести, воспоминания, публицистика, статьи о литературе’, Гослитиздат, М. 1951.
В рукописи имеется пометка автора: ‘К ‘Матери’.
Печатается по тексту указанного издания, сверенному с рукописью (Архив А. М. Горького).
…Красная Армия неутомимо бьет бандитов Чан Кай-ши. — Речь идет об успешных действиях китайской Красной Армии против войск Чан Кай-ши в 1934 году. — 365.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека