Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
Том двенадцатый. Книга вторая. Критика. Публицистика (Коллективное и Dubia). 1840—1865
С.-Пб, ‘Наука’, 1995
ПОВЕСТИ ГРАФИНИ АРБУВИЛЬ
Москва, 1852
Совершенно непостижимо счастие, которым пользуются некоторые плохие повести! В 1847 году читали мы перевод графини Арбувиль ‘Деревенский доктор’, разом в двух журналах (в ‘Библиотеке для чтения’ и в ‘Сыне отечества’) и в отдельном только что начавшемся тогда издании ‘Музей современной иностранной литературы’. Мы тогда же выразили свое удивление, что такая бесталанная вещь столько раз переводится и печатается (‘Соврем<,енник>,’, 1847 г., No 7, ‘Смесь’, стр. 57). Наше удивление, естественно, возросло до высочайшей степени, когда ныне появился перед нами четвертый перевод ‘Деревенского доктора’, изданный отдельно, с прибавлением другой маленькой повести ‘Покорность’! Опасаясь, чтоб такое изобилие переводов одного и того же произведения не вздумал кто-нибудь объяснять достоинствами его, мы просим любопытных обратиться к указанной нами статейке ‘Современника’ (1847 год): в ней подробно рассказано содержание ‘Деревенского доктора’ и оценены его достоинства. Мы до сей поры не можем забыть трогательной развязки повести: младенец, рожденный во времена сильной горести матери, до одиннадцати лет был совершенным идиотом: глуп, туп, обжорлив, сонлив, на двенадцатом же году, на трупе своей матери, он вдруг, как сказано в повести, пришел в полный рассудок, заговорил как умный, получил, разумеется, огромное наследство и стал жить припеваючи. И вся повесть в таком роде же! И она переводится в четвертый раз!
КОММЕНТАРИИ
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: С, 1852, No 9 (ценз. разр. 31 авг. 1852 г.), отд. IV, с. 8—9, без подписи.
В собрание сочинений включается впервые.
Автограф не найден.
Авторство Некрасова предположительно установлено В. Э. Боградом на основании связи со статьей Некрасова ‘Современные заметки’ (С, 1847, No 7, отд. IV, с. 29—70, см. наст. изд., т. XII, кн. 1, с. 252): в комментируемой рецензии почти текстуально повторяется данная там оценка повести Арбувиль ‘Деревенский доктор’ (Боград Совр., с. 203 и 512—513) с точной ссылкой на прежний отзыв (No журнала и страницы). Не исключая того, что отзыв Некрасова из ‘Современных заметок’ мог текстуально близко пересказать и переписать любой сотрудник журнала, следует признать наиболее вероятным авторство Некрасова.