Французский писатель Поль Бурже родился в Амиене в 1852 году. Его отец, ученый-математик, был ректором Клермонской Академии. Желая, чтобы сын сделал ученую карьеру, отец Поля Бурже перевел его в парижский лицей ‘Louis le grand’. О своей школьной жизни в Париже Бурже, по-видимому, сохранил довольно мрачные воспоминания. В романе ‘Преступная любовь’ он нарисовал безотрадную картину того воспитания, которое получала в колледжах французская молодежь. Закрытое учебное заведение, где сбиты в кучу восьмилетние мальчики и уже возмужалые юноши, налагает особый отпечаток на своих питомцев: они вступают в жизнь, утратив свежесть и непосредственность чувства, с испорченным воображением и часто с расшатанной нервной системой.
Разгром Франции в 1870 году, восстание Коммуны оставили глубокие следы в духовной жизни молодого Бурже. Общественные бедствия породили в нем, как и в других представителях молодого поколения 70-80 годов, отвращение к действительности, преждевременное пресыщение жизнью. У Бурже этот душевный недуг осложнялся мучительным разладом между болезненно развитой силой чувств и столь же могущественной деятельностью анализирующего ума. В нем жили как бы две души, боровшиеся между собой за преобладание: душа поэта, живущего эмоциями, и душа философа-скептика, привыкшего все подвергать беспощадному анализу. Кроме того, в душевной жизни молодого Бурже следует отметить еще одну черту: распутство воображения уживалось в нем с сильной наклонностью к мистицизму.
Ища исход тревожному состоянию своей души, юный Бурже увлекся научными занятиями. В 1872 году он получил степень кандидата филологии в Сорбонне. Позднее Бурже описал некоторые эпизоды из студенческой жизни богемы ‘латинского квартала’. Средств, которые давал ему отец, было недостаточно для жизни в Париже, и Бурже стал давать уроки в частных учебных заведениях. Бурже готовился к научной карьере и думал специализироваться на греческих классиках. Однако он не находил в научных знаниях того душевного спокойствия, которого так страстно искал. Он дал исход своему разочарованию в лирических стихотворениях (‘Эдель’, ‘Признания’, ‘Беспокойная жизнь’ и др.). Поэт ищет в жизни редкостных ощущений. Быть может, мысль бессильна, жизнь бесцельна, но об этом следует забыть, нужно превратиться в спокойного созерцателя жизни. Нравственное совершенство, как и вообще всякий идеал, — это призрак. Сохранить идеал мы можем только в том случае, если привыкнем смотреть на мир нравственной красоты так же, как курильщик опиума рассматривает грезы своего упоения: их прелесть в том, что они — грезы…
Солидная научная подготовка и недюжинный писательский дар открыли Бурже доступ в лучшие парижские газеты и журналы. Его талант вполне раскрылся в критических очерках о новейшей литературе, вошедших в ‘Опыты современной психологии’ (2 тт., 1883-1885), дополнением к которым явились ‘Этюды и портреты’ (1888) и ‘Физиология современной любви’ (1890).
‘Опыты современной психологии’ — подробное и глубокое исследование тревог и исканий человека конца XIX века. Самым характерным признаком эпохи Бурже считает смешение разнородных идей и конфликт между различными мировозрениями и культурами. Душа человека превращается в ‘мозаику сложных ощущений’. Париж — караван-сарай, где жизнь облекается в мириады обольстительных в вычурных форм. Это — место, где скрещиваются, сталкиваются представители самых различных рас, народностей и культур. Жилище парижанина — музей, в котором собраны предметы роскоши со всего мира: лакированные вещицы из Японии, материи из Персии и Индии, бронза эпохи Возрождения, серебро XVIII века.
Психология человека этой эпохи так же сложна, как и обстановка, которая его окружает. Подобно Стендалю и Флоберу, Бурже считает, что человек от природы не порочен и не добродетелен, не добр и не зол — он таков, каким его делают обстоятельства. Наше ‘я’ не представляет из себя нечто неизменное, каждый час нашей жизни приносит с собой нечто новое, изменяет нашу внутреннюю сущность. На нас всей тяжестью лежит печать жизни предков. Воспитание, в свою очередь, изменяет нас. В нашей душе живут такие чувства, о существовании коих мы даже не подозреваем. Не воля руководит нашими поступками, а такие внутренние побуждения, которые часто находятся за пределами нашего сознания. Задача писателя-психолога, по мнению Бурже, заключается в том, чтобы вскрыть тайные пружины наших поступков. Он следит за тем, как возникают, развиваются и сочетаются разные идеи, как от внешних ощущений зарождаются эмоции и создаются настроения. Для психолога безразлично — преступны или нет чувства тех лиц, которых он изучает. Ему, пожалуй, даже интереснее изучать психологию порочных людей, ибо она часто очень сложна. Задача писателя — анализировать чувства и поступки героев, а не выносить им приговоры. Именно на эту программу опирается Бурже в своих ранних романах — ‘Непоправимое’ (1884), ‘Жестокая загадка’ (1885), ‘Преступная любовь’ (1886) и др.
Человек, по мысли Бурже, — существо неуравновешенное, нервное. Его воля и энергия парализованы рассудочностью. Таковы герои ранних произведений Бурже — де Керн, Грелу, Ларшэ. Они не верят в то, что человек — кузнец своего счастья, своей судьбы. Они убеждены, что человек — жалкая марионетка, им движут скрытые темные силы. Герои Бурже прекрасно понимают всю пустоту, ложь и грязь своей жизни, но в них нет сильной воли, чтобы выбраться из этого омута, в который они погрузились. Рассудок убил в них веру в идеал, у них нет верований, принципов и убеждений, и они с особым наслаждением следят за своим нравственным падением…
Таков человек в ранних произведениях Бурже. Как он относится к любви? Может ли любовь вернуть утраченную веру в счастье, примирить его с жизнью? Что должна испытывать женщина, отдавшаяся такому человеку?
На эти вопросы Бурже попытался ответить в романах ‘Жестокая загадка’, ‘Преступная любовь’ и ‘Женское сердце’…
Французские писатели-натуралисты (Э.Золя, братья Э. и Ж. Гонкур и др.) смотрели на любовь как на простое физическое отправление, животную потребность. Идеальная любовь со всем сонмом возвышенных грез, беззаветных забвений — ложь. Человек в любви такой же зверь, как и во всем другом. Мужчины и женщины делятся на два враждебных лагеря, взаимно ненавидящих друг друга. Полы враждебны по природе, а борьба за существование еще более обострила их вражду. Правда, мужчина и женщина друг без друга обойтись не могут. Мужчине женщина нужна для наслаждения, женщине мужчина нужен потому, что может доставить ей роскошь и комфорт. Между полами установился сложный торг, причем обе стороны норовят друг друга обмануть… ‘Борьба за любовь’ столь же беспощадна, как и борьба за существование.
Бурже понимает любовь иначе, чем большинство его современников. Он согласен, что это чувство в современном обществе и культуре извращено. Любовь стала ‘встречей двух пресыщений и состязанием двух развращенностей’. С любовью может произойти то же, что и с ‘бордо’, куда входит все, кроме вина: в любовь будет входить все, кроме любви. Бурже отличает любовь женщины от любви мужчины. Любовь мужчины включает элемент творчества: любить женщину — значит прежде всего любить ту мечту, которую мы создаем по поводу этой женщины. Кто не способен к подобному творчеству, тот не способен испытывать чувство любви.
Для героев Бурже женщина — не высшее и очаровательное существо, а физиологическое создание, слабое и подчиненное самым низменным потребностям тела. Мужчины в романах Бурже желают лишь физического обладания женщиной. Любовь у них превращается в своего рода спорт, который занимает их до тех пор, пока не задето их самолюбие, и за которым следует разочарование и хандра, как только желание удовлетворено.
Любовь женщины — чувство еще боле сложное, чем любовь мужчины. Женская душа не иссушена анализом, рассудком, она гораздо более непосредственна, чем душа мужчины. Женщина не утратила способности идеализации. Напротив, в ее духовной жизни воображение и чувство играют значительную роль. В ее чувство к мужчине входит не только физическое влечение и тщеславие, но и сострадание, и поклонение его уму, таланту и энергии. Общество поставило женщину в чрезвычайно неблагоприятные условия. В культурном обществе женщине поклоняются, исполняют все ее капризы, льстят ей. Но это поклонение чисто внешнее. С самого вступления в сознательную жизнь женщина стеснена тысячами условностей, обычаев и приличий. Брак в большинстве случаев — чистая коммерческая сделка. Девушка выходит замуж за человека, которого она почти не знает, к которому часто не чувствует никакого влечения. Мужчина, ухаживающий за ней, пока она не была его женой, сбрасывает маску, обращается с ней как с пошлым орудием удовольствия, приносит в жертву всем другим потребностям жизни. Женщина ищет любви вне брака и легко делается жертвой ловеласов, скучающих денди или прожигателей жизни. А между тем она не может, подобно мужчине, превратить любовь в своего рода спорт. Она слишком высоко ценит это чувство и каждая измена ему влечет за собой целый ряд нравственных пыток.
Бурже выводит в своих романах исключительно патрицианок, женщин высшего света, игнорируя женщин из народа. Его интересуют переживания, настроения и чувства женщин того класса, в жизни которого любовь искони играла гораздо более важную роль, чем в жизни других сословий.
Конечно, в духовной жизни женщин из средней буржуазии любовь играет столь же значительную роль. Многие из таких женщин воспитаны на романтической литературе. Их заветная мечта — самим пережить роман, подобный тем, о которых они читали. Какие страшные душевные драмы порождает у таких женщин контраст между той идеальной любовью, о которой они мечтают, и житейской прозой, мы знаем из бессмертного творения Флобера ‘Госпожа Бовари’. Но все же у большинства женщин из буржуазии любовь далеко не является единственным предметом дум, всепоглощающей страстью, как у аристократок. Для патрицианок весь смысл и вся цель жизни — в любви и только в любви.
Психологию аристократок романисты склонны преимущественно изучать еще и потому, что в таких женщинах сильнее обостряется конфликт между прошлым и настоящим, между стариной и новшеством. По природе своей это люди аффекта, импульса, люди с утонченной, часто болезненной впечатлительностью, которую развивает в них праздная жизнь. В разнеживающей атмосфере комфорта, которая их окружает, воля таких людей расслабляется, они делаются жертвами своих прихотей и случайных настроений. С другой стороны, в женщинах высшего света живут предрассудки, представления и верования тысячелетней давности.
Героини романов Бурже совсем не похожи на тех ‘сверхженщин’, которые, не колеблясь, поступаются всеми требованиями долга, чести и совести, чтобы удовлетворить свою жажду наслаждений или чтобы осуществить свой идеал ‘жизни в красоте’. У женщин Бурже за ‘падением’ следует либо физическая, либо моральная смерть. В романе ‘Непоправимое’ молодая девушка не может пережить своего позора. В романе ‘Вторая любовь’ г-жа Одри ошиблась в своем первом выборе друга сердца и навсегда отказывается от любви. В ‘Ученике’ дочь маркиза Жюсса отдается Роберту Грелу под тем условием, что потом они оба отравятся…
Свой взгляд на любовь Бурже выразил наиболее полно и ярко в романе ‘Женское сердце’ (1890). В этом произведении Бурже пытался разрешить следующую психологическую проблему: может ли женщина, отдавшаяся мужчине из поклонения перед его талантом и благородством души, страстно увлечься другим, оставаясь в то же время преданной первому? Бурже отвечает на этот вопрос утвердительно.
В сердце женщины таятся неистощимые сокровища сострадания и милосердия. Встретив человека, глубоко несчастного и при этом страдающего незаслуженно, женщина проникается к нему чувством безграничной нежности. Таково чувство Жюльетты к Пуаяну. Но в каждом современном человеке сильнее всех прочих чувств жажда наслаждения. Жюльетта овдовела в двадцать лет, вела затворническую жизнь и отдалась Пуаяну из нравственных побуждений. Но вот наступил такой момент, когда тело властно заявило свои права. Жюльетта не могла устоять против новой, чисто физической страсти и стала любовницей Казаля.
В ранний период своей литературной деятельности Бурже, вероятно, на этом бы и закончил свой роман. В ‘Жестокой загадке’ слепые биологические инстинкты оказываются сильнее духа. Не то мы видим в ‘Женском сердце’: здесь Бурже исследует психологию женщины гораздо глубже, чем в своих первых романах. Физическое влечение к Казалю не убило в Жюльетте ее чувства к Пуаяну, ибо чувство это было порождено тем, что есть в женском сердце самого благородного и возвышенного, состраданием и милосердием. Жюльетта не может простить себе то, что она изменила Пуаяну, не может забыть его и кончает тем, что отказывается от света…
Бурже воскресил во Франции любовный психологический роман. Его предшественниками были великие писатели XIX века — Стендаль и Флобер. Знаток тайн и извивов человеческой души, Бурже создал романы, которые глубоко волнуют читателей…
—————————————————————————
Источник происхождения текста: Собрание сочинений / Поль Бурже. Т. 1-2. — Москва : Н.Н. Клочков, [1911]. — 2 т., 20 .
Т. 1: Женское сердце. Роман / Пер. гр. М.П. Камаровской, Ред. и предисл. прив.-доц. гр. Ф.Г. де-ла-Барта. — 460 с.