Платэи, Куторга Михаил Семенович, Год: 1874

Время на прочтение: 37 минут(ы)

ПЛАТЭИ

ОТРЫВОКЪ ИЗЪ ПУТЕШЕСТВІЯ ПО ГРЕЦІИ

I.

Немного историческихъ странъ которыя бы, подобно Греціи, привлекали къ себ такое число путешественниковъ, и которыя бы изучались въ своихъ мстностяхъ не только со вниманіемъ, но и съ подробностію, не упускающею изъ виду самыхъ мелочей. Начиная со знаменитыхъ путешественниковъ Спона {Spon: Voyage d’Italie, de Dalmatie de Gri&egrave,ce et du Levant. Amst. 1679. 2 vol. in 12o.} и Велера, {G. Wheler: Journey into Dalmatia, Greece and Levant. London. 1682. trad. en franaie. A la Haye. 1723. 2 vol. in 12o.} постившихъ Грецію въ конц XVII столтія и оставившихъ прекрасное, до сихъ поръ высоко цнимое, описаніе, идетъ длинный рядъ филэллиновъ, которые безпрерывно отправлялись въ эту страну, изслдовали ее, не заботясь о ея новйшемъ положеніи, во всемъ что принадлежитъ древности, и издавали въ свтъ результаты своихъ трудовъ и наблюденій. Эти достойные ученые оказали великія услуги, и къ нимъ нельзя не отнестись сочувственно уже потому что ими приносились истинныя жертвы наук, такъ какъ путешествіе въ Греціи сопряжено и теперь съ большими, иногда едва преодолимыми трудностями, въ прежнее же время представляло часто дйствительную опасность. Правительства и ученыя общества содйствовали и помогали этимъ занятіямъ, снаряжая разныя ученыя экспедиціи и щедро надляя средствами для производства раскопокъ, невозможныхъ частному человку.
Эти обширные и разнообразные труды, сопровождавшіеся самыми многосторонними открытіями, доставили превосходный комментарій богатой эллинской литературы и распространили точное и весьма близкое знакомство съ древнею Греціею. Вмст съ тмъ они пробудили стремленіе побывать въ самой стран и осмотрть великолпные остатки прежней, столь высокой, эллинской образованности. Это стремленіе было законнымъ и естественнымъ, и приняло такіе размры что Греція наполнилась, въ послднія тридцать лтъ, путешественниками изъ всхъ странъ западной Европы, даже Америки, желавшими поврить на мст свои многостороннія разысканія. Къ числу ихъ принадлежалъ и я, одинъ изъ весьма немногихъ Русскихъ пробывшій продолжительное время въ Греціи съ ученою цлью и старавшійся узнать ее въ подробности.

II.

Исторія древней Греціи всегда была тою частью всеобщей исторіи которая всего боле меня привлекала и которой, не скажу — единственно, но преимущественно, я посвящалъ свои занятія. Эти занятія приняли новый, боле оживленный видъ съ тхъ поръ какъ я могъ привесть въ дйствіе давно задуманную мысль, остававшуюся долгое время мечтою, и постилъ два раза, въ 1860 и въ 1861 годахъ, самую Грецію, чтобъ изучить мста упоминаемыя писателями и наглядно познакомиться съ сохранившимися до сихъ поръ памятниками. Не буду говорить о впечатлніи производимомъ этою страной на путешественника, ни о чувствахъ историка вступающаго на классическую землю: ихъ ни забыть, ни описать невозможно. Не буду исчислять разнообразіе существующихъ еще памятниковъ относящихся къ самымъ различнымъ эпохамъ и служащихъ свидтелями различныхъ степеней образованности: одни восходятъ ко временамъ Троянской войны, другіе даже ей предшествуютъ, многіе принадлежатъ къ цвтущему періоду древнихъ греческихъ республикъ, вкамъ Перикла и Димосеена, нкоторые указываютъ на эпоху паденія, и господство Римлянъ. Сказку только что рдко встрчаешь государство въ которомъ бы столь ясно и неопровержимо оправдывалась истина о вліяніи физической природы и географическаго положенія страны на судьбу народа и на его политическое и умственное развитіе.
Смотря на безконечное множество горъ, идущихъ по всмъ направленіямъ и образующихъ повсюду отдльныя, почти замкнутыя, долины, находишь понятнымъ и естественнымъ что древняя Греція состояла изъ маленькихъ независимыхъ республикъ, преимущественно небольшихъ городовъ, часто между собою враждовавшихъ, что не взирая на геніальность государственныхъ людей у Спартанцевъ и Аинянъ, вс стремленія ихъ къ утвержденію первенства и государственнаго единства остались тщетными и что долгое время не было даже общаго для всей Греціи имени. Эта страна притомъ большею частію безплодная, каменистая и совершенно безрчная, она требуетъ полнаго напряженія воли человка и постояннаго труда его, но тмъ самымъ возбуждаетъ его дятельность, укрпляетъ его силы и заставляетъ дорого цнить пріобртенное. Исторія убждаетъ что древніе Греки были народомъ крпкимъ, бодрымъ и способнымъ къ перенесенію трудовъ и лишеній, они отличались мужествомъ и храбростію, которымъ отдавали справедливость сами враги ихъ, Персы, они одолли свои горы, устроивъ повсюду искусственныя дороги и проложивъ по камнямъ еще и теперь замтныя въ нсколькихъ мстахъ колеи, прототипъ желзныхъ дорогъ нашего времени, они превосходно обработали свою землю, и самую безплодную почву обратили въ цвтущій садъ, какимъ древняя Греція постоянно описывается. Въ Греціи нтъ рчныхъ путей сообщенія, но море, глубоко врзываясь внутрь страны и образуя много заливовъ и еще боле удобныхъ для торговли пристаней, замняетъ рки и доставляетъ удобное сообщеніе, оно же вызываетъ предпріимчивость, внушаетъ самоувренность и отвагу, увлекаетъ людей на борьбу съ опасностями, и было причиною что Эллиys же съ раннихъ поръ, являются смлыми мореходцами. Если же присоединимъ къ тому отличный климатъ Греціи, красивое очертаніе горъ, безпрерывно повторяющіяся живописныя мстоположенія, и тотъ плнительный свтъ о которомъ съ восторгомъ говорятъ поэты, то уже не будетъ загадкой что въ Греціи процвтали искусства, и что Эллины признавались и признаются народомъ художественнымъ.

III.

Цль путешествующаго въ Греціи весьма различна и зависитъ отъ той стороны изученія древняго міра надъ которою онъ всего боле трудится. Конечно, каждый осмотритъ и поститъ все что возможно, но сосредоточитъ свое вниманіе преимущественно на предметахъ составляющихъ его спеціальность. Занимаясь исторіею древней Греціи, я имлъ въ виду только цль историческую и не перестану радоваться что вполн ея достигнулъ. Еще прежде я издалъ нсколько трудовъ относящихся къ эпох Персидскихъ войнъ, а потому и старался, между прочимъ, изслдовать топографію трехъ мстностей которыми Эллины гордились и которыя постоянно чтили: говорю о Платэяхъ, ермопилахъ и Мараон. Описаніе перваго изъ этихъ знаменитыхъ мстъ составитъ первый отрывокъ изъ ученаго путешествія по Греціи.

IV.

Я посщалъ Платэи два раза. Въ конц апрля 1860, переночевавъ въ Гифто-Кастро и осмотрвъ развалины Елеверскаго замка, я прибылъ, чрезъ горный проходъ Головы Дуба, прямо въ Платэи и оттуда въ деревню Коккалы (или Коклы), {Настоящее имя этой деревни есть Коккалы, , какъ я постоянно слышалъ отъ всхъ жителей. Названіе Коклы, , введенное путешественниками, есть только скорое, сокращенное произношеніе слова Коккалы.} гд и останавливался на все время своихъ топографическихъ занятій. Въ слдующемъ 1861 году, въ начал іюня мсяца, я выхалъ изъ Аинъ по дорог въ Филу, но въ Паринескихъ горахъ, предъ самыми развалинами этого древняго замка, застигнутъ былъ такою сильною бурей что считалъ себя счастливымъ найдя гостепріимное убжище въ монастыр Панагіи, построенномъ въ глубин горнаго ущелія, на уступ скалы, въ дикомъ, но прекрасномъ мстоположеніи. На другой день, познакомившись съ Филою и ея окрестностями, я отправился черезъ Древенисалисъ въ Кацулу (или Качулу), а оттуда въ деревню Кріэкути, куда прибылъ уже подъ вечеръ и гд оставался нсколько дней до окончанія своихъ разысканій. Наконецъ въ третій разъ, возвращаясь изъ еспій, и хавъ изъ деревни Капарёлли, черезъ гору Киэронъ въ Германо (древніе Эгосены, , ), я остановился на крутой скал, прямо надъ Коккалами, и долго обозрвалъ обширное Платэйекое поле, желая сохранить въ памяти общій очеркъ всей мстности.
Я старался, узнать въ возможной подробности небольшой округъ составлявшій нкогда область Платэйской республики, чтобы понять Иродота и изучить на мст ходъ сраженія даннаго Персамъ. Но я никакъ не предполагалъ чтобы, посл Лика и Стенгопа, этотъ вопросъ представлялъ еще трудности. Даже, вызжая въ первый разъ изъ Аинъ въ Платэи, я былъ увренъ что для предположенной цли мн останется только примнить Иродота къ ныншнему состоянію мстности, уже вполн, какъ мн казалось, изслдованной этими учеными путешественниками. Мои ожиданія не оправдались. Ликъ {W. М. Leake. Travels in northern Greeze (London. 1885, in 8o), vol. II, chapter XVI, pag. 323-367.} и Отенгопъ, {John Spencer Stanhope. Topography illustrative of the battle of Plataea, the plain of Olimpia and the ruins of the city of Elis. With engravings. London. 1835.} которымъ принадлежитъ честь перваго точнаго знанія Платэйской области, оказали весьма большія услуги для разъясненія сего важнаго предмета, Стенгопъ едва не сталъ жертвою своей любви къ наук, {Ibidem, p. 47, sqq.} оба заботились объ отысканіи и опредленіи мстъ упоминаемыхъ Иродотомъ, ихъ мннія приняты новйшими писателями безъ противорчія, несмотря однако на ихъ труды, топографія Платэйской области еще не достигла той опредленности которую желательно пріобрсть для столь знаменитой мстности.

V.

Разказъ о Платэйской побд Грековъ принадлежитъ къ числу лучшихъ отдловъ исторіи Иродота. Писатель говоритъ о ней съ видимою любовью, представляетъ съ ясностію вс дйствія, сопровождаетъ оба войска во всхъ ихъ движеніяхъ и описываетъ мстность съ тою наглядною точностію которая предупреждаетъ противорчіе и мгновенно убждаетъ что онъ самъ былъ на пол сраженія и внимательно изучилъ его. Въ этомъ отдл не можетъ быть и тни сомннія, такъ что если Ликъ и Стенголъ, не найдя самаго главнаго предмета, такъ-называемаго Острова, думаютъ что Иродотъ употребилъ это выраженіе не врно, то невольно раждается мысль что они сами ошиблись и что необходимо вновь изслдовать топографію этой части Віотіи. Островъ существуетъ понын, и вс мста упоминаемыя Иродотомъ отыскиваются именно тамъ гд онъ ихъ указываетъ.

VI.

Область Платэйекой республики занимала, по склонамъ и у подошвы Киэрона, весьма малое пространство, окруженное съ юга, востока и запада горами, но открытое на сверъ, по направленію къ ивамъ. Главный кряжъ Киэрона круто возвышается на юг, во всю длину области, и длаетъ ее неприступною со стороны Коринскаго залива. Онъ идетъ, подобно многимъ горамъ Греціи, не группами и не соединенною цпью, но сплошною твердыней, и ничмъ не привлекаетъ вниманія путешественника. Уступая не только Тангету ( ) и Парнасу ( ), но даже Еликону (‘, ), и не поражая грознымъ величіемъ какъ Фэдріадійскія скалы () въ Дельфахъ. Киэронъ стоитъ пустынный и однообразный, и вовсе не напоминаетъ своей древней славы. Нкогда знаменитый, говоритъ Додвелъ, котораго слова мы заимствуемъ изъ его превосходнаго описанія путешествія по Греціи, {Ed. Dodwell: A classical and topographical tour through Greece. London. 1819. 2 vol. in 4o. Переведено на нмецкій языкъ извстнымъ географомъ Сиклеромъ (Sickler), а издано Meiningen. 1821. in 8o.} ‘нкогда знаменитый пребываніемъ Юпитера, Юноны, Вакха, Діаны и Нимфъ, и прославленный миографами и пвцами, онъ лежитъ теперь окруженный глубокою тишиной и не возбудитъ поэтическаго вдохновенія. Еврипидъ называетъ его Окомъ Артемиды, {Тамъ у Додвела.} такъ какъ онъ былъ покрытъ густымъ лсомъ. Плутархъ говоритъ {Тамъ же.}, что на Киэрон приносились жертвы Юпитеру, Юнон, Пану и многимъ героямъ, и что его владычицею признавалась богиня Юнона. Онъ увряетъ также что одна изъ вершинъ Киэрона замчательна Сфрагидіемъ ( ), или пещерою въ которой происходили предвщанія Нимфъ Сфрагитидъ и которая, по свидтельству Павсанія, находилась въ 15 стадіяхъ отъ главной вершины. Статій называетъ Киэронъ высокимъ, но не совсмъ врно, ибо онъ далеко ни же Парнасса и Еликона, и, по своему виду, сходенъ съ Имиттомъ (, или ‘), впрочемъ онъ показывается ниже дйствительной высоты своей отъ весьма большаго протяженія. Киэронъ, исключая поля, лежащія у его подножія, безплоденъ и не доступенъ обрабатыванію. Вся средина состоитъ изъ голыхъ скалъ, изрдка производящихъ темноцвтные кустарники, только вершины покрыты фихтами, отъ которыхъ гора получила свое ныншнее названіе Элатія (отъ ). Когда я, прибавляетъ Додвелъ, останавливался въ Платэяхъ, Киэронъ былъ покрытъ снгомъ, что мн не позволило разыскать Сфрагидій и насладиться великолпнымъ видомъ представляющимся съ вершины горы. Еврипидъ {Тамъ же.} изображаетъ ее покрытою вчнымъ снгомъ, но это поэтическое увлеченіе.’
Киэронъ оканчивается двумя вершинами: самая высокая (нын Элатія) находится въ западной части, надъ деревнею Коккалами, другая, мене высокая и не носящая теперь особеннаго имени, прямо надъ деревнею Кріэкути. Его отрогъ (нын Пастра), идущій до самаго Парина (нын Оза), замыкаетъ Платэйскій округъ съ востока. На запад служитъ предломъ невысокая гора Котрбни, соединяющаяся, еще дале на западъ, съ возвышенностію, гд, въ прелестномъ мстоположеніи, построена деревня Каларелли. Доступъ въ Шатай чрезъ Киэронъ возможенъ только въ юго-восточномъ углу области, посредствомъ двухъ, весьма ясно указываемыхъ Павсаніею и Ксенофонтомъ, {Павсанія IX, 2, 1—3. Ксенофонтъ, Эллинск. Ист. V, 4, 55. Ср. 37, 47, 59.} горныхъ проходовъ ( ), изъ коихъ одинъ крутой и трудный идетъ изъ Мегары, чрезъ деревню Виля, въ Кріэкути, {Ликъ, а за нимъ и вс новйшіе путешественники пишутъ это имя Кріэкуки, но я слышалъ всегда Кріэкути, и священникъ церкви Св. Константина въ этой деревн продиктовалъ мн самъ это названіе.} другой, удобный даже для войска, соединяетъ, чрезъ Елеверы (нын Гифто-Кастро), Платэи съ Елевсиномъ. Послдній проходъ (нын Каза) есть тотъ самый о которомъ упоминаетъ Иродотъ, {Ирод. IX, 39.} прибавляя что Аиняне называютъ его Головами Дуба ( ), а иванцы Тремя Головами ( ), что подтверждается укидидомъ, {укид. III, 24: ‘ .}, который говоритъ что дорога чрезъ Киэронъ и Головы Дуба вела изъ Платэй въ Аины. Названіе Три Головы весьма врно и теперь, ибо гора въ которой пролегаетъ дорога представляется, со стороны деревни Кріэкути, покрытою тремя вершинами. Изъ разказа Иродота о движеніяхъ войскъ съ огромными обозами и о посылк Мардоніемъ большаго отряда конницы для нападенія на Грековъ видно что Три Головы были въ древности военною дорогою, далеко превосходившею ея ныншнее состояніе. Но и проходъ Мегарскій, чрезъ Вилю, хотя уступавшій Елевеерскому, могъ быть также, хотя въ крайнихъ случаяхъ, употребляемъ для войска, ибо Клеомиротъ () воспользовался имъ, идя изъ Пелопонниса въ Віотію, и усплъ обойти Хаврію (), занимавшаго Головы Дуба. {Ксенофонтъ, Эллинск. Истор. V, 4, 14: ‘ . .}

VII.

Есть еще по Киэрону дорога, врне говоря, горная тропинка, которая восходитъ на самый верхъ главнаго кряжа и спускается потомъ къ Адкіонійскому морю, какъ древніе называли восточную часть Коринскаго залива. Эта дорога соединяла нкогда Платэи съ Эгосеенами (нын Германо), и безъ сомннія была въ древности боле удобна и лучше устроена чмъ теперь. Правда, на всемъ ея протяженіи, нтъ ни малйшаго слда тхъ искусственныхъ горныхъ эллинскихъ дорогъ которыхъ остатки сохранились во многихъ мстахъ Греціи и между прочимъ у крпости Филы, въ Аттик, недалеко отъ границъ Віотіи и самихъ Платэйскихъ развалинъ. Но изъ словъ Павсанія, {Павсанія, IX. 3, 7. См. слдующую ссылку.} который говоритъ что по Киэрону, отъ рки Асопа до самой вершины горы, хала повозка ( ), слдуетъ заключить что и здсь существовала первоначально такая же искусственная дорога какими древняя Греція, по справедливости, славилась. Эгосенская тропинка начинается у западной оконечности деревни Коккалъ, гд къ ней примыкаетъ дорога изъ деревни Капарелли, и постоянно подымаясь по весьма крутому, иногда опасному, склону горы, доходитъ до небольшой, но ровной, площади, на которой, въ дикомъ мстоположеніи, у подошвы Элатій, главной вершины Киэрона, стоитъ весьма малый и столь же бдный монастырь Св. Троицы ( ). Не многіе монахи, живущіе въ Троиц, встртили меня со спокойною вжливостію, какъ люди не привыкшіе къ иноземнымъ постителямъ. Но когда проводникъ сказалъ имъ что предъ ними православный Русскій, или какъ говорятъ Греки, Руссо Христіано, то они вдругъ измнились, приняли меня съ самымъ искреннимъ, хотя нсколько патріархальнымъ радушіемъ и ввели даже внутрь своихъ жилищъ.
Смотря на эту каменистую и пустынную мстность, окруженную горами и лишенную всякой растительности, видя монастырь не только безъ зданій, но почти безъ построекъ, такъ какъ монашескими кельями служатъ горныя пещеры, я былъ пораженъ самопожертвованіемъ отшельниковъ, поселившихся въ такомъ ужасномъ уединеніи. Но лотомъ родилась мысль что монастырь Св. Троицы вроятно занялъ мсто какого-либо древняго святилища, и что онъ христіанская побда надъ языческимъ врованіемъ. Эта мысль подтверждается свидтельствами Плутарха и Павсаніи.
Оба писателя говорятъ что близь вершины Киэрона находилось святилище, называемое Сфрагидіемъ, , гд въ пещер нимфы Сфрагитиды, , давали предвщанія, и куда платэйскіе граждане совершали торжественное, храмовое шествіе. Павсанія прибавляетъ {Плутархъ, Аристидъ, гл. XI, 4: . Ср. гл. XIX, 6. Его же Застолья. Бесды I, X, 3.
Павсанія IX, 3, 7: ‘ ….. ‘ .
Онъ же, тамъ же, 9: , ‘ , , , . } что священныя изображенія везлись отъ рки Асола до самой вершины Киэрона и потомъ спускались къ Сфрагидію только на 15 стадіевъ, т.-е. около 2|/2 верстъ. Все это превосходно согласуется съ мстностію монастыря Св. Троицы: и разстояніе отъ вершины Іінеэрона, и пещеры занятыя монахами, и наконецъ даже то обстоятельство что площадь гд стоитъ монастырь есть единственное на всемъ Киэрон ровное м- сто, гд могли собираться богомольцы и совершать жертвоприношенія. Словомъ, нтъ сомннія что Св. Троица водрузилась въ Сфрагидіи, изгнавъ Киэронскихъ нимфъ изъ жилищъ ихъ. Еслибы Ликъ и Стенголъ прохали по этому пути, чего они не сдлали, то непремнно пришли бы къ тому же результату.
Отъ монастыря Св. Тріады дорога идетъ еще нсколько въ гору, имя постоянно въ виду Элатію, возвышающуюся надъ всмъ хребтомъ въ форм конуса, лотомъ переступаетъ кряжъ Киэрона и нисходитъ къ Коринскому заливу на сверъ отъ великолпныхъ, но пустынныхъ развалинъ древнихъ Эгосеенъ (Аітбаема), нын Германб, морской пристани Мегарской республики, въ Алкіонійскомъ мор.

VIII.

Кром сего Сфрагидійскаго пути и упомянутыхъ двухъ горныхъ проходовъ, нтъ боле въ ІІлатеид ни дорогъ, ни тропинокъ которыя бы шли по Киэрону. Ликъ помстилъ, правда, на своемъ план, подъ названіемъ древней Мегарской, дорогу начинающуюся у ключа Вэргутьяни и идущую въ юго-восточномъ направленіи, на юг отъ деревни Кріэкути къ Мегарскому проходу. {Leake, Northern Greece, vol. II, pag. 334.} Но его предположеніе не оправдывается мстностію. Природа представляетъ здсь затрудненія которыя могли быть преодолены только устройствомъ искусственной дороги, но она потребовала бы усилій и средствъ которыми Платэйская республика никогда не располагала. Въ ней не было притомъ необходимости, такъ какъ боле удобный и легче исполнимый путь лежитъ между развалинами Платэи и сверною оконечностію деревни Кріэкути, куда приходитъ также и дорога Мегарская. Проведеніе же двухъ почти параллельныхъ дорогъ на столь ограниченномъ пространств было бы излишнею роскошью даже для республики Аинской. Наконецъ, отъ этой воображаемой дороги не только не сохранилось, какъ слдовало бы ожидать, никакихъ слдовъ, но вообще по направленію означенному на карт Лика нтъ теперь и тропинки. Словомъ, смотря на мстность, нельзя не убдиться что въ древности существовала только одна дорога, шедшая отъ ныншней деревни Кріэкути, гд соединялись оба пути: Мегарскій и Елеверскій. Такъ пишетъ и Стравонъ, {Стравонъ, IX, 2, 31: ….. и пр.} который, говоря что городъ Платэи лежитъ у дороги ведущей въ Аины и Мегару, очевидно указываетъ на одну дорогу.
На запад Илатэйскаго округа, между горами Киэрономъ и Котрони, лежитъ прекрасная низменная долина, изгибающаяся нсколько дале на югъ и простирающаяся почти до Коринскаго залива. Она орошается рчкою Оэроею, которая была наполнена водою въ мою бытность въ іюн мсяц. Чрезъ долину и рчку идетъ хорошая дорога изъ Коккалъ въ Капаредли, которая существовала безъ сомннія и въ древности, доставляя Платэямъ весьма удобное сообщеніе съ Левктрами и еспіями.

IX.

Платэйская область, по свойству своей природы, раздляется на дв рзко отличающіяся части: сверную и южную. Первая легкихъ у самаго подножія Киэрона, вторую составляетъ весъ сверный склонъ Киэронскаго кряжа. Послдняя притомъ состоитъ также изъ двухъ по своему положенію отдльныхъ мстностей: восточной и западной. Восточная, находящаяся между деревнею Кріэкути и развалинами города Платэй, чрезвычайно гориста, по ней проходятъ, круто спускаясь къ сверу, четыре отрога Киэрона, образующіе столько же глубокихъ овраговъ. Западная, напротивъ, на крайнемъ юг которой построена деревня Коккалы, есть ровный, постепенно, почти безъ уступовъ, хотя и значительно понижающійся склонъ горы, доходящій до самой рчки Оэрои. Разнообразіе въ мстоположеніи юга переходитъ и на сверную полосу области которая служитъ продолженіемъ южной и сохраняетъ ея особенности. Въ ней усматриваются также дв разнородныя части: восточная, наполненная разбросанными повсюду пригорками, весьма холмиста, западная, напротивъ, представляетъ низменную, ровную поверхность. Это различіе превосходно указано Иродотомъ, который весьма точно отдляетъ восточную часть Платэиды, прилегающую къ округу города Исій () отъ западной, простирающейся предъ самыми Платэями, и называетъ первую Предгоріемъ Киэрона ( ), а вторую Равниною ( ). {Ирод. IX, 51, 56.}
Предломъ между западною и восточною частями сверной полосы служитъ возвышенность начинающаяся у подножія одного изъ четырехъ отроговъ главнаго кряжа Киэрона и идущая въ вид террасы на сверо-западо-сверъ почти до безыменнаго ручья, впадающаго въ рку Асолъ (нын Вуріенди). Эта возвышенность называется теперь Лалотрилою и не только разграничиваетъ об части Платэиды, но и раздляетъ самыя воды сей области, давая однмъ направленіе на востокъ, другимъ на западъ. Она замчательна еще въ другомъ, несравненно важнйшемъ отношеніи. Предъ свернымъ ея склономъ, на ровной, очевидно искусственно устроенной площади, сохранились остатки древняго греческаго храма, въ которомъ въ послдствіи заложена была маленькая христіанская церковь, теперь также разрушенная. Развалины, называемыя теперь Сесина Лапотрипа, состоятъ изъ фундамента и части стны, вокругъ которыхъ лежитъ разбросанно большое число четырегранныхъ камней эллинской работы. Мы надемся доказать что Лапотрила есть новйшее имя древней Аргіолійской мстности ( ), {Ирод., IX, 57.} а существующія теперь тамъ развалины остатки знаменитаго храма Елевсинской Димитры, близь священной ограды коего совершилось спасеніе Эллады.
Южный берегъ рки Вуріенди, или древняго Асола, возвышенъ: вдоль его, во всю длину Платэйской области, тянется терраса, составлявшая нкогда сверный предлъ республики. Эта терраса распадается, какъ и сама область, также на дв части: западную и восточную, отдляемыя указаннымъ, безыменнымъ ручьемъ, притокомъ рки Вуріенди. Западная терраса, служащая продолженіемъ горы Котрони, идетъ отъ сей горы прямо на востокъ, по сверному краю западной части области, и спускается ровнымъ склономъ на югъ къ рчк Оэро, заставляя ее принять теченіе на западъ. Восточная же терраса начинается на правомъ берегу означеннаго притока Вуріенди, идетъ по тому самому направленію какъ первая, и, подобно ей, иметъ свой склонъ также на югъ. У безыменнаго притока Асола этотъ склонъ нисходитъ постепенно, дале же на востокъ, въ особенности у ключа называемаго Рчью, онъ весьма крутъ и защищаетъ сей источникъ съ свера. Об террасы вмст даютъ рк Асолу восточное направленіе. Между этими двумя террасами, въ томъ мст гд протекаетъ безыменный ручей впадающій въ Вуріенди, лежитъ низменное, ровное пространство, въ род узкой долины или прохода, по которому идетъ теперь, какъ безъ сомннія шла и въ древности, дорога изъ Платэй въ ивы, упоминаемая Павсаніей {Павсанія, IX, 4, 4.}.

X.

Познакомившись съ горами, постараемся описать воды Платэиды.
Разказывая о ршеніи греческихъ предводителей оставить Ериры () и перенесть свой станъ къ Платэямъ, Иродотъ говоритъ {Ирод. IX, 25: ` , .} что оно принято было какъ по другимъ причинамъ, такъ и по большему изобилію воды въ Платэйской области. Эти слова историка могутъ быть весьма врно употреблены и теперь при сравненіи ныншняго состоянія обихъ мстностей, но, руководясь его же собственнымъ описаніемъ, можно безошибочно принять что въ настоящее время Платэйскій округъ далеко не въ такой степени изобиленъ водой какимъ онъ былъ въ эпоху Персидскихъ войнъ. Сраженіе дано было 4го Воидроміона {Плутархъ, Аристидъ, XXIX, 9: ‘ , . }, въ самое сухое время года, и, несмотря на то, нашлось достаточно воды для стотысячнаго войска Грековъ, что теперь было бы невозможно даже и для половины сего числа воиновъ. Иродотъ говоритъ сверхъ того о рк Молоент и описываетъ теченіе Оэрои съ самаго Киэрона до Острова, но теперь ни то, ни другое боле не существуетъ. Отенгопъ, оставившій по себ незабвенную память изданіемъ превосходно составленнаго топографическаго вида Платэиды, и Ликъ, первый изслдовавшій эту область ученымъ образомъ, помстили на своихъ картахъ много ручьевъ и рчекъ впадающихъ въ Асопъ и Оэрою, а также и теченіе послдней по склону Киэрона. Нтъ сомннія что они поступили добросовстно, но приведены были къ сему результату только потому что посщали Платэи, первый въ позднюю осень, второй зимой, оба въ эпоху постоянныхъ дождей, когда повсюду въ Греціи образуется безчисленное множество горныхъ ручьевъ, въ іюн же, и даже во второй половин мая, высыхаютъ не только вс дождевые, зимніе потоки, но большею частію и самыя рчки. Если, однако, при Иродот послднія текли, полныя водою, въ конц августа или въ начал сентября, то очевидно что мстность въ этомъ отношеніи измнилась.
Единственныя найденныя мною рчки, или точне выражаясь, ручьи были Асопъ и Оэроя.

XI.

Источники рки Асопа (нын Вуріенди), въ томъ смысл какъ ихъ принимали древніе, остаются еще неизвстными, ибо о нихъ умалчиваютъ вс, даже Иродотъ, хотя онъ подробно описываетъ Молоентъ и Оэрою. Новйшіе ученые раздлились потому въ своихъ мнніяхъ. Стенгопъ и Ликъ ищутъ ихъ въ самой Платэид, но первый {Stanhope, Topography, pag. 63. См. Plan of the Plain of Plataea.} помщаетъ главный источникъ Асопа на сверъ отъ возвышенности Лапотриды, у подножія сверо-восточной террасы, второй, {Leake, North ern Greece, vol. II, pag. 326: The principal sources of the Asopus are at а spot, just under the village of Kriakuki, where drc two trees, а well and several springs.} напротивъ, дале на юг, подъ самою деревней Кріэкути, въ томъ мст гд находятся, говоритъ онъ, два дерева, криница и нсколько ключей. Отъ нихъ совершенно удаляется г. Бурсіанъ, {Bursian, Geographie von Griechenland. (Leipzig. 1862. in 8o), vol. I, Pag. 244: Sie (иванская равнина) wird in ihrer ganzen Lnge von dem, an den Hgefn von Leuktra entspringenden, durch flossen. Cp. pag. 240.} который называетъ Асоломъ ручей вытекающій на запад, близь Левктръ, и орошающій иванскую равнину, вдоль всей сверной террасы Платэйской области. Хотя г. Бурсіанъ и не представилъ доказательствъ въ подтвержденіе своего мннія, мы отдаемъ однако ему преимущество, ибо считаемъ оное боле подходящимъ ко взгляду древнихъ, сохранившемуся впрочемъ только въ краткихъ намекахъ. Греческіе писатели не говорятъ нигд чтобъ Асопъ вытекалъ изъ Платэиды, но т изъ нихъ которые имли случай упоминать о немъ, именно Иродотъ, Стравонъ и Павсанія, представляютъ его ркою протекающею по этой области, {Стравонъ, IX, гл. 2, 31: .} и притомъ по самой ея границ, такъ что онъ служилъ предломъ для двухъ враждебныхъ республикъ. {Павсанія, IX, 4, 4: . Онъ повторяетъ то же II, 6, I. Ср. Иродота VI, 108, 6.} Слдовательно они принимали его верховье не въ Киэрон, но въ холмахъ лежащихъ отъ сей горы на сверо-западъ, по направленію къ Левктрамъ. Этому взгляду древнихъ противорчивъ указаніе Лика, по которому Асопъ не только не былъ бы границею между Платэями и ивами, но едва бы только касался Платэиды, такъ какъ ручей берущій начало подъ деревнею Кріэкути течетъ на сверо-востокъ и, спустившись съ горы, вступаетъ тотчасъ въ округъ не зависвшаго отъ Платэй города Исій. Нсколько ближе къ древнимъ, но также не вполн съ ними согласно мнніе Стенгопа, ибо, принявъ оное, видимъ что Асопъ, хотя и протекалъ бы по Платэйской области, но только по самой меньшей, и что всего важне, не главной ея части. Эта главная часть ІТлатэиды простиралась предъ самымъ городомъ и ее преимущественно должны были имть въ виду Кориняне и потомъ Аиняне, когда разграничивали Платэи съ ивами, и постановляли Асопъ предломъ между двумя республиками. {Иродотъ, VI, 108, 6: , .} Они не могли назначить границею рку текущую въ сторон и касавшуюся Платэиды только на самомъ незначительномъ пространств, весьма далеко отъ лучшихъ и обширныхъ полей ллатэйскихъ гражданъ. Изъ разказа Павсанія {Павсанія, IX, 1, 5—7.} о нападеніи иванцевъ на Платэи подъ предводительствомъ Неокла, видно что эти поля лежали въ сверо-западной части Платэиды, ибо Неоклъ пошелъ на Платэи не прямою дорогой, чрезъ равнину, но восточнымъ путемъ, чрезъ городъ Исіи, и прибылъ никмъ не замченный въ Платэи, въ то время когда Платэйцы находились въ поляхъ своихъ. Они были, слдовательно, на противоположной, то-есть на сверо-западной сторон земли своей. Иродотъ {Иродотъ, IX, 51, I: () , ‘ , .} говоритъ сверхъ того что Асопъ отстоялъ отъ Острова на 10 стадій, это свидтельство опровергаетъ еще боле Стенгола, ибо отъ верховьевъ притока называемаго имъ Асоломъ до Конопійцы или древняго Острова, только три или, по большей мр, четыре стадія. Иродотъ прибавляетъ еще что разстояніе отъ Острова до Асопа равняется разстоянію отъ Острова до Гаргафіи. Желая поврить свои наблюденія, я прохалъ оба пространства, именно первое отъ Конопійцы, чрезъ проходъ въ сверной террас прямо къ Вуріенди, другое отъ Конопійцы къ Рчи, на оба разстоянія я употребилъ одинаковое время.
Къ этимъ доказательствамъ присоединимъ свидтельство Павсаніи, смыслъ котораго становится яснымъ отъ предшествовавшаго изложенія. Павсанія говоритъ: {Павсанія, IX, 4, 4: . , ‘ .} ‘По дорог изъ Платэй въ ивы встрчается Оэроя, называемая дочерью Асола, въ сторон же отъ этой дороги, повернувъ предъ переходомъ чрезъ Асопъ, и пройдя внизъ по теченію сей рки около 40 стадіевъ, находятся развалины Скола.’ Эти слова періигита опровергаютъ какъ Лика, такъ и Стенгола. Ныншняя дорога начинается у самыхъ развалинъ города Платэй, перескаетъ два раза Оэрою, переходитъ чрезъ открытый раздлъ сверной террасы, и, переступивъ Левктрійскій ручей, идетъ прямо на ивы. Все превосходно согласуется съ Павсаніею, такъ какъ направленіе сей дороги соотвтствуетъ древнему, имъ указанному, оно и не могло быть инымъ, ибо природа не позволяетъ здсь проложить пути въ другомъ мст. Идя изъ Платэй по этой дорог и желая достигнуть мста гд нкогда стояли развалины Скола, слдуетъ, не доходя до Левктрійскаго ручья или Вуріенди, то-есть Асола, повернуть на востокъ по сверо-восточной Платэйской террас и тамъ уже, на разстояніи 40 стадіевъ, искать древняго Скола. Если же примемъ мнніе Стенгола, то, идя къ Сколу, неминуемо надобно было бы перейти его Асопъ (то-есть ручей текущій въ Вуріенди), что противорчитъ Павсаніи. Итакъ не подлежитъ сомннію что древніе признавали верховьемъ Асола ручей вытекающій изъ холмовъ Левктрійской равнины.

XII.

Мы уже сказали что южный или Платэйскій берегъ Асопа возвышенъ, онъ сопровождаетъ рку въ вид террасы, составляющей крайнюю оконечность Киэрона. Подъ его крутымъ склономъ, въ самомъ сверо-восточномъ углу Платэиды, прямо на сверъ отъ деревни Кріэкути, въ холмистой части области или Предгорій Иродота, находится ключъ, называемый нын Рчь, самый изобильный изъ всхъ ключей Платэйскаго округа. Этотъ ключъ мы признаемъ за древнюю Гаргафію (Гаруафіа), которую персидскіе всадники засылали, но Платэйцы въ послдствіи возстановили. {Ирод. IX, 49, Павсан. IX, 4, 2.}
Новйшіе ученые путешествовавшіе въ Греціи давно старались найти Гаргафію и назначали ее во многихъ ключахъ бьющихъ въ окрестностяхъ Кокалъ и Кріэкути, но не успли согласить своихъ предположеній съ описаніемъ Иродота.
Сквайръ (Squire) и Кларкъ {Ихъ приводитъ г. Веръ въ своемъ новйшемъ изданіи Иродота, vol. IV, pag. 254.} принимали за Гаргафію ключъ Вергутьяни, вытекающій въ самомъ Киэрон, между развалинами Платэи и деревнею Кріэкути, притомъ на югъ отъ обихъ. Но горная и для конницы недоступная мстность ключа Вергутьяни столь явно противорчитъ древнимъ извстіямъ о Гаргафіи, что мнніе сихъ писателей не могло найти и не нашло приверженцевъ. Ихъ ошибку исправили Стенгопъ и Ликъ, основатели Платэйской топографіи, они поняли что Гаргафію слдовало искать у крайней подошвы Киэрона, недалеко отъ Асопа, а потому и помстили ее близь этой рки. Г. Гетлингъ {Gttling. Gesammelte Abhandlungen, vol. I, pag. 130.} вполн раздляетъ ихъ основное правило, но уклоняется отъ нихъ въ опредленіи мстоположенія, онъ считаетъ Гаргафіею ключъ который. по его словамъ, встрчается гд-то идя дале на западъ и весьма изобилуетъ водою. При такомъ разногласіи путешественниковъ, и при безуспшности трудовъ въ простомъ топографическомъ предмет, могло естественно родиться сомнніе въ возможности узнать въ наше время мстность древней Гаргафіи. Это сомнніе выражено г. Гротомъ, {Grote. Geschichte Griechenlands, bers. v. Meissner, vol. III, pag. 130, примчаніе 39.} который думаетъ что ключъ вроятно изсякъ и что нтъ боле возможности опредлить его мстоположеніе. Но ни замчаніе г. Грота, ни возраженіе г. Гетлинга не могли поколебать доврія ученыхъ въ справедливость мннія Стенгола и Лика, которое пользуется донын такимъ авторитетомъ что вопросъ о Гаргафіи признается ршеннымъ. Изысканія, однако, произведенныя мною на мст убждаютъ въ противномъ.
Ни Стенгопъ, ни по его примру, г. Гетлингъ, ни даже, что всего неожиданне, Ликъ не привели, къ сожалнію, новйшаго названія того ключа который они принимаютъ за Гаргафію, и этимъ опущеніемъ такъ затруднили предметъ что находясь даже въ самой Платэид, и руководясь ихъ собственными описаніями, никакъ нельзя сказать положительно какую именно они разумли мстность. Можно только догадываться что г. Гетлингъ говоритъ о какомъ-то ключ найденномъ имъ на запад отъ Лалотрилы, и что Стенголъ и Ликъ, въ особенности первый, помщаютъ Гаргафію у сверо-восточнаго склона сей возвышенности. Мнніе г. Гетлинга есть ничмъ неоправдываемое предположеніе, но и назначеніе Лика, если только мы его врно поняли, не соотвтствуетъ разказу Иродота.
Иродотъ говоритъ что эллинское войско, вступивъ въ Платэиду, расположилось станомъ въ Предгорій, и что лотомъ, получивъ приказаніе занять Островъ, направилось оттуда въ Равнину, а такъ какъ Спартанцы, бывъ въ Предгорій, стояли у ключа Гаргафіи и у священной ограды Андрократа, то слдовательно и эти ключъ и ограда находились также въ холмистой, или восточной части сверной полосы Платэйской области, т.-е. на востокъ отъ Лапотрипы. Положеніе ключа Рчи превосходно согласуется какъ съ мстностію описываемою историкомъ, такъ и со всми прочими сообщаемыми имъ подробностями.
Упомянувъ о переход Грековъ отъ Ернеръ къ ІІлатэямъ, Иродотъ прибавляетъ: {Иродотъ IX, 25, 4: ‘ , .} ‘прибывъ же въ Платэйскую область, ‘они расположились своими отрядами близь ключа Гаргафіи ‘и ограды героя Андрократа, по невысокимъ холмамъ и ‘ровной земл.’ Этими словами историкъ начинаетъ свое подробное описаніе какъ состава всего эллинскаго войска, такъ и порядка въ которомъ различные отряды слдовали одинъ за другимъ въ устраиваемомъ стан. Извстно что правое крыло, предводимое главнымъ полководцемъ, было у Грековъ первымъ, что въ немъ помщалась, такъ-сказать, главная квартира войска, и что отъ него считался рядъ полковъ до крайняго лваго крыла. Отсюда происходитъ особенность военнаго языка Грековъ, по которой положеніе всего, даже весьма обширнаго, стана обозначалось только мстностію занятою правымъ крыломъ. Иродотъ слдуетъ здсь общему обычаю. Сказавъ что Греки расположились у Гаргафіи, онъ разумлъ не все эллинское войско, а только правое крыло, гд находились Спартанцы, и самъ объясняетъ дале мысль свою, не оставляя никакого сомннія. ‘Но у ключа, говоритъ онъ, {Иродотъ IX, 49, 3: , , , .} стояли одни Лакедэмоняне, прочіе же Греки были отъ него боле или мене, сообразно съ занимаемыми ими въ строю мстами, удалены и ближе къ Асопу.’
Обращаясь къ нашему топографическому вопросу, нельзя не удивляться точности съ которою Иродотъ уметъ въ краткихъ словахъ очертить мстность. Гаргафія, по его описанію, вытекала на ровной земл, между низменными холмами, дйствительно, ключъ Рчь находится на ровномъ, довольно широкомъ мст, въ род долины, между пригорками Киэрона, предъ нею на сверъ крутой, но не высокій склонъ прибрежной террасы, за нею на югъ рядъ холмовъ, постепенно возвышающихся къ деревн Кріэкути.
Изъ приведенныхъ словъ Иродота видно что греческое войско расположено было отъ ключа Гаргафіи до рки Асопа, и, состоя изъ 38.700 однихъ только оплитовъ, не считая легко вооруженныхъ, занимало обширное пространство. Это обстоятельство говоритъ въ пользу признанія тождественности Гаргафіи съ Рчью, ибо площадь сверо-восточной террасы, отъ Рчи до Вуріенди, можетъ вмстить столь огромное войско, всего же боле подтверждается это свидтельствомъ историка относящимся къ разстояніямъ ключа Гаргафіи какъ отъ храма богини Иры, такъ и отъ такъ-называемаго Острова. Мы увидимъ въ послдствіи что сообщаемыя Иродотомъ мры не только равняются съ разстояніями ключа Рчи отъ тхъ же мстностей, но и могутъ быть примнены только къ нему одному.
Словомъ, во всей Платэйской области нтъ ключа который бы соотвтствовалъ древней Гаргафіи въ такой степени какъ Рчь. Но ея имя не греческое, а славянское, оно означаетъ вообще текущую воду или рчку, и служитъ свидтельствомъ о пребываніи Славянъ въ этой мстности.
Рчь обложена четырегранными, прекрасно обтесанными камнями, эллинской работы, на юго-востокъ весьма близко отъ нея лежитъ еще и теперь много подобныхъ камней, единственный остатокъ древняго зданія. Мы относимъ ихъ къ храму Андрократа, который, судя по способу какъ Иродотъ объ немъ упоминаетъ, стоялъ у самаго ключа Гаргафіи.
Слава Платэйской побды распространилась даже на источникъ Гаргафіи и доставила ему извстность, какою не пользовались многіе ключи Греціи, превосходящіе его не только изобиліемъ воды, но и красотою мстоположенія. О немъ говорятъ писатели, его воспвали поэты, онъ не забытъ даже позднйшими лексикографами и схоліастами. {Etymologic. Magn. s. v.} Алкифронъ {Alciphronis Epit, (ed. Wagner. Lips. 1798. in 8о 2 vol.), III, 1: и пр.} восхваляетъ чистоту и свжесть воды, достойной, по его словамъ, служить умовеніемъ Харитамъ, приходившимъ къ ней изъ далекаго Орхомена. Овидій перенесъ къ нему миъ объ Актэон, но онъ не былъ на мст и не видалъ Гаргафіи, ибо начертанная имъ картина не существуетъ въ дйствительности, а создана воображеніемъ поэта. Приводимъ слова его. {Ovid. Metamor. III, 155, sqq.}
Vallis erat, piceis et acuta densa cupressu,
Nomine Gargaphie, succinctae cura Dianae,
Cujus in extremo est antrum nemorale recessu,
Arte laboratum nulla: simulaverat artem
Ingenio natura suo, nam pumice vivo,
Et levibus tophis nativum duxerat arcum.
Fons sonat а dextra, tenui perlucidus unda,
Margine gramineo patulos incinctus hiatus.
Начало и конецъ напоминаютъ ключъ Рчь, текущій въ прекрасной, зеленющейся долин, но каменистой пещеры нтъ нигд во всемъ Предгорій, он только въ дикихъ скалахъ Киэрона, вдали отъ Асопа и другихъ красивыхъ рчекъ. Тамъ однако, въ Киэрон, не встртишь уже береговъ покрытыхъ зеленью, но горные, зимніе потоки, падающіе съ шумомъ по камнямъ. Поэтъ соединилъ здсь дв разнородныя мстности. Не такъ поступалъ Омиръ, котораго описанія согласны съ дйствительностію даже и теперь, посл тысячелтій.

XIII.

Переходимъ къ рчк Оэро, и начнемъ чтеніемъ Иродота. Разказавъ о ршеніи военнаго совта оставить Гаргафію и перевесть войско на мстность называемую Островомъ, историкъ продолжаетъ: {Ирод. IX, 51: ….. , ‘ , , . , ‘ , . .} ‘Островъ отстоитъ отъ Асола, и отъ ключа Гаргафіи, у котораго былъ расположенъ тогда станъ Грековъ, на десять стадіевъ и находится предъ городомъ Платэйцевъ. Эта мстность есть какъ бы островъ на твердой земл, и образуется ркою, которая выходитъ на верху изъ Киэрона и, спустившись въ Равнину, раздляется на два рукава, текущіе отдльно на пространств трехъ стадіевъ, а лотомъ соединяющіеся. Имя рки Оэроя, и туземцы признаютъ ее дочерью Асола.’ Нсколько дале Иродотъ повторяетъ то же самое. Воеводы постановили сверхъ того, говоритъ онъ, {Ирод. тамъ же, 4: , . } чтобы, ‘прибывъ въ мсто которое окружаетъ со всхъ сторонъ Асолида Оэроя, текущая изъ Киэрона’, послать и пр. Это повтореніе не случайное, оно обнаруживаетъ заботливость автора выразить свою мысль съ совершенною ясностію и вмст съ тмъ удостоврить что онъ описываетъ мстность не по словамъ другихъ, а по собственному, личному наблюденію. Онъ видлъ небольшой участокъ земли омываемый ркою, слышалъ названіе Острова ему придаваемое и желалъ показать что хотя это названіе не врно (ибо на греческомъ язык слово , происходя отъ , употреблялось для обозначенія острововъ лежащихъ въ мор), но какъ мстность, такъ и названіе дйствительно существовали. Онъ достигъ своей цли, сказавъ сначала что эта мстность какъ бы островъ на твердой земл, а лотомъ что она участокъ окружаемый со всхъ сторонъ ркою. Съ большею врностію и съ большимъ вниманіемъ не могъ поступить никакой писатель.
Свидтельство историка какъ Иродотъ, выраженное притомъ съ такимъ тщаніемъ, и обстановленное такими подробностями, устраняетъ естественно всякое сомнніе, и побуждаетъ, въ случа еслибъ Островъ не могъ быть теперь найденъ, искать причины скоре въ перемнахъ физическихъ чмъ въ ошибк или неточности писателя. Мы потому не можемъ согласиться съ мнніемъ Лика, который принимаетъ что Иродотъ разумлъ подъ Островомъ ровную, луговую низменность, лежащую предъ развалинами города Платэй и перескаемую нсколькими ручьями соединяющимися въ одну рку, {Leake. Northern Greece, vol. II. pag. 358: The place which Herodotus so accurately indicates as being before the city, at a distance ten stades from l he Asopus as well as from Gargaphiа, is nothing more than а level meadow intersected by several brooks uniting into one stream. But this is probably all that the historian meant by an island.} то-есть мстность похожую на полуостровъ. Не можемъ также послдовать за Фишеромъ, {Vischer, Erinnerungen, aus Griechenland, pag. 548: Obwohl sich auch denken lszt, dasz Herodot, durch den Namen ‘Insel’ verleitet, sich ber den wahren Verhalt irrte.} который думаетъ что Иродотъ ошибся, введенный въ заблужденіе названіемъ Острова. Этотъ Островъ, повторимъ, обртается и нын и описаніе Иродота отличается изумительною точностію. Правда, рчка Оэроя не течетъ боле по склону Киэрона: она въ этомъ мст изсякла, но слды ея прежняго существованія сохранились.
Прямо на западъ отъ деревни Кріэкути и на юго-востокъ отъ развалинъ города, почти въ средин между сею деревнею и развалинами, но ближе къ послднимъ, находится ключъ Вергутьяни, изъ коего выходитъ ручей, называемый также симъ именемъ. Посл весьма короткаго теченія, ручей теряется въ земл и исчезаетъ, но у подножія Киэрона, при начал Равнины, въ мстности называемой Конопійцею, онъ выступаетъ снова въ вид ключа или, какъ говорятъ теперь въ Греціи, кефаларія, , и, при самомъ выход, раздляется на два рукава, изъ коихъ одинъ, полный водою, направляется прямо на западъ, другой, едва струящійся и боле протачивающійся, идетъ сначала на сверъ, потомъ поворачиваетъ на западъ, наконецъ сливается съ первымъ, недалеко отъ мстности именуемой Колонною. Пространство заключающееся между этими двумя рукавами рчки и есть то самое которое носило въ древности названіе Острова. Это участокъ окруженный со всхъ сторонъ водою, и представляющійся дйствительно какъ бы островомъ на твердой земл, онъ лежитъ прямо подъ развалинами города Платэй и чрезъ него проходитъ еще и теперь дорога изъ Платэй въ ивы, по которой шелъ нкогда періигитъ Павсанія {Павсан. IX, 4, 3: .} и спасались ночью Платэйцы осажденные Лакедэмонянами. {укидидъ, III, 24.} Направленіе этой дороги не могло, какъ мы уже говорили, измниться потому что она иметъ на сверъ одинъ только исходъ, чрезъ низменность образуемую двумя террасами Платэйской области и орошаемую безъименнымъ притокомъ рки Асопа. Ныншній Островъ соотвтствуетъ, наконецъ, древнему и своимъ разстояніемъ отъ ключа Рчи или Гаргафіи: желая хотя приблизительно оное измрить, я отправился отъ иванской дороги на Конопійц и, хавъ шагомъ, прибылъ къ Рчи чрезъ полчаса, что равняется десяти стадіямъ Про дота, тмъ боле что мн нельзя было слдовать совершенно прямымъ путемъ, по причин засяннаго въ одномъ мст поля, чрезъ которое, къ безпредльному изумленію проводника, я не ршился пустить лошади.
Островъ состоитъ теперь изъ трехъ островковъ, изъ коихъ восточный и самый большій называется Конопійцею, западный, Ниси, средній Трипотами, оба первыхъ возвышены и сухи, послдній, напротивъ, низменный. Трипотами иметъ видъ неправильнаго треугольника, и есть топкое, болотистое мсто, непроходимое даже въ іюн мсяц, онъ очевидно произошелъ въ послдствіи отъ нераднія жителей и небрежности въ обрабатываніи земли, ибо нтъ сомннія что вс три части были, прежде соединены и составляли цлое. Этимъ позднимъ распаденіемъ объясняется обстоятельство что изъ трехъ вмст лежащихъ островковъ только одинъ носитъ названіе Ниси, (происходящее отъ ), прочимъ же приданы другія имена. Слово Ниси означало первоначально весь Островъ, въ послдствіи же, когда образовалось Трилотами и чрезъ то отдлилась отъ общаго цлаго Конопійца, ORO удержалось только для западной части. Слово Конопійца, также какъ и слово Рчь, ныншнее имя Гаргафіи, не греческое, а славянское, оно означаетъ мсто куда водятъ поить лошадей, оба слова остатки тхъ названій которыя сохранились въ огромномъ числ въ Греціи и свидтельствуютъ о нкогда обширномъ, теперь переродившемся, славянскомъ народонаселеніи въ этой стран. Противъ Ниси и юго-западнаго угла Трилотами, близь берега Оэрои, находился еще не очень давно кефаларій, который былъ изобиленъ водою и вливался въ рчку, но теперь высохъ. Объ немъ говорилъ мн священникъ церкви въ Коккалахъ, а бывшее его мсто показалъ одинъ изъ моихъ проводниковъ, старый поселянинъ этой деревни. Рка Оароя не иметъ теперь общаго имени и называется въ разныхъ мстахъ различно, частію по деревнямъ которыя она протекаетъ, именно: Конопійца, Ниси, Колонна, Капарелли, Ливадостро. Намъ пріятно наконецъ замтить что первое извстіе о нашемъ открытіи существованія Ниси сообщено было г. Бэромъ въ его новйшемъ изданіи Иродота. {Herodoti Musae cd. Bachr. Lips. 1861. in. 8о. vol. IV, pag. 298,} Таковъ нын давно искомый Островъ Дродота. Знаніе его мстоположенія составляетъ главный предметъ изысканій и служитъ ключомъ для изученія прочихъ мстностей упоминаемыхъ историкомъ. Опредливъ его столъ точно сколько позволяли наши средства, мы можемъ сказать съ увренностью что топографія Платэйской области построена теперь на прочномъ основаніи.

XIV.

Въ сосдств съ Островомъ лежитъ возвышенность Лапотрипа, которая, какъ мы уже замтили, составляетъ отдльную, большею частію ровную террасу. Внизу подъ нею, на обихъ сторонахъ ея, сверо-восточной и сверо-западной, вытекаетъ два источника, изъ коихъ одинъ есть обыкновенный ключъ, называемый, по имени горы, также Лапорипою, другой, напротивъ, есть кефаларій, то-есть истокъ рчки, берущей начало въ самомъ Киэрон. Эта рчка выходитъ, какъ мн показывалъ на мст священникъ Кріэкутской церкви Св. Константина, изъ ключа Фери, въ овраг, на юго-запад отъ Кріэкути и недалеко отъ сей деревни, но вскор теряется въ земл и выступаетъ только у Лапотрипы, гд однако течетъ недолго и снова почти исчезаетъ. Эта рчка есть древній Молоентъ (, ) упоминаемый Иродотомъ. Судя по всмъ даннымъ, возвышенность Лалотрила соотвтствуетъ Аргіолійской мстности историка. Иродотъ говоритъ что Спартанцы, идя отъ Гаргафіи къ Острову, остановились въ ней близь рки Молоента, у храма Елевсинской Димитры. Лалотрила лежитъ на востокъ отъ Острова, въ направленіи къ Рчи, омывается у подошвы рчкою, и сохраняетъ еще и теперь на своей вершин остатки древняго храма, которые очевидно принадлежатъ храму Елевсинской Димитры. Но историкъ замчаетъ что Спартанцы остановились у сего храма, пройдя уже около десяти стадіевъ отъ Гаргафіи и не достигнувъ еще Острова, {Иродотъ IX, 57, 2: , , .} въ другомъ же мст онъ опредляетъ въ десять стадіевъ все разстояніе отъ Острова до Гаргафіи. {Иродотъ IX, 51.} Итакъ казалось бы что Лалотрила не можетъ быть признана за Аргіолію. Объясненіе этого обстоятельства находимъ у самого историка. Иродотъ пишетъ: ‘Аиняне пошли въ боевомъ порядк (отъ Асола и ключа Гаргафіи къ Острову) путемъ различнымъ отъ пути Спартанцевъ, послдніе, избгая конницы, держались холмовъ и предгорій Киэрона, Аиняне, напротивъ, спустились въ Равнину.’ {Иродотъ IX, 56, 2: , , . } Дале онъ прибавляетъ: ‘Мардоній, принимая это движеніе за бгство, приказалъ Персамъ перейти рку Асолъ и повелъ ихъ бгомъ по стопамъ Эллиновъ, но онъ велъ ихъ только противъ Лакедемонянъ и Тегейцевъ, ибо за холмами не видлъ Аинянъ шедшихъ въ Равнину.’ {Иродотъ IX, 59: , . . } Эти мста Иродота представляли большія затрудненія новйшимъ ученымъ и были весьма различно понимаемы, но при личномъ наблюденіи на самомъ мст они становятся ясными и точными. Греческое войско занимало пространство отъ Гаргафіи до Асопа и было расположено по возвышенностямъ сверо-восточной террасы. Спартанцы, составлявшіе правое крыло, стояли у Гаргафіи, Аиняне, бывшіе на лвомъ крыл, примыкали къ рк Асопу. Оба крыла исполнили одинаково приказаніе двинуться къ Острову, оба въ одно время сняли станъ свой, но выступили по разнымъ направленіямъ. Аиняне, говоритъ историкъ, спустились въ Равнину ( ), это значитъ: они пошли на юго-западъ, по прямому пути отъ Асопа къ Острову, и сойдя съ холмовъ террасы, скрылись отъ Мардонія и Персовъ. Спартанцы же, напротивъ, желали всего боле затруднить доступъ конниц, а потому предпочли, даже оставаясь въ виду Мардонія, избрать путь по предгоріямъ Киэрона, то-есть они направились сначала на югъ, а лотомъ вскор повернули на сверо-западъ, по Лапотрил. Другими словами, они пошли не прямымъ путемъ, но только на этомъ пути Мардоній и могъ ихъ видть. Если, слдовательно, Иродотъ говоритъ что Павсанія остановился пройдя около десяти стадіевъ, то онъ не обозначаетъ этимъ числомъ, прямаго разстоянія отъ ключа Гаргафіи къ храму Димитры, какъ полагаетъ г. Фишеръ, {Viecher, Erinnerungen, pag. 548.} а только показываетъ длину пути спартанскаго войска. По этой причин онъ и не приводитъ точной и опредленной мры, что ему было весьма легко и всегда возможно, а пишетъ приблизительно: около десяти стадіевъ ( ), давая тмъ ясно уразумть что движеніе Лакедэмонянъ происходило по кривой линіи.
Познакомившись такимъ образомъ со смысломъ словъ Иродота и устранивъ кажущіяся въ его разказ противорчія, мы считаемъ справедливымъ принять за Молоентъ рчку вытекающую изъ ключа Фери, возвышенность Лапотрипу за Древній Аргіолійскій округъ, а небольшія находящіяся на ней развалины за остатки храма Димитры Елевсинской.

XV.

Кром ркъ и источниковъ встрчающихся у Иродота, древніе писатели упоминаютъ еще о ключ богини Артемиды, находившемся, по ихъ словамъ, близь скалы называемой Ложемъ Актэона ( ). Ликъ {Leake, Northern Greece, vol. II, pag. 333.} и за нимъ Бурсіанъ {Bureian, Geographie, vol. I, pag. 247, примч. 5.} видятъ этотъ ключъ въ ныншней Вергутьяни, а въ одной изъ окружающихъ ее скалъ Ложе Актэона. Противъ этого мннія говоритъ однако слдующій доводъ. Ключъ Вергутьяни служитъ, какъ мы видли, источникомъ рчки Оэрои, есдибъ Оэроя дйствительно вытекала изъ ключа Артемиды, то Иродотъ, описывающій весьма подробно теченіе этой рчки, начиная отъ ея выхода изъ горы Киэрона, не преминулъ бы упомянуть объ этомъ обстоятельств и сказалъ бы нсколько словъ о священной мстности прославленной греческими миами. Правда, молчаніе писателя еще не доказательство, но здсь оно пріобртаетъ такой всъ что заставляетъ сомнваться въ врности опредленія Лика. Это опредленіе противорчитъ притомъ и свидтельству Павсаніи. Дослушаемъ періигита. ‘Направо отъ дороги изъ Мегаръ въ Пдатэи, говоритъ онъ, {Павсаніл IX, 2, 3: . . } есть ключъ, а пройдя нсколько дале, скала, которую называютъ Ложемъ Актэона.’ Названный здсь путь идетъ отъ горнаго Киэронскаго прохода къ деревн Кріэкути, гд соединившись съ военною дорогой, ведущею изъ Едевееръ, направляется прямо къ городу Платэямъ. Направо отъ нея, въ самой деревн, есть теперь ключъ весьма изобильный водою и сохранившій еще прекрасную каменную обдлку, которою онъ былъ украшенъ въ древности. Этотъ ключъ Кріэкути согласуется вполн съ. описаніемъ Павсаніи, и мы потому принимаемъ оный за источникъ въ которомъ умывалась богиня.

XVI.

Платэйская область испытала потрясенія и перевороты, которые нсколько разъ измняли не только верховныхъ ея властителей, но и самое населеніе. Ныншніе жители обихъ деревень, Кріэкути и Коккалъ, албанскаго происхожденія и весьма не многіе изъ нихъ понимаютъ по-гречески, высокая башня стоящая на сверо-западномъ кра свидтельствуетъ о господств нкогда могущественныхъ здсь Франковъ, названія: Конопійца и Рчь врные слды пребыванія славянскаго племени. Много бдствій постигли эту страну въ теченіе двухъ тысячелтій, и народное чувство прекрасно ихъ выразило, придавъ своему мстожительству имя Коккалъ, или сокращенно Коклъ, что означаетъ ‘Кости’ и сообразно съ судьбою земли уложенной костями чужеземцевъ и собственныхъ гражданъ. Несмотря однако на разоренія которымъ подвергались Платэи, еще до сихъ поръ сохранились остатки города въ такомъ вид который далеко превосходитъ ожиданія путешественника, ‘Изъ описаній древнихъ, говоритъ Фишеръ, {Viecher, Erinnerungen, pag. 643.} необходимо заключить что Платэи были маленькимъ городомъ, и укидидъ дйствительно ихъ такимъ и называетъ. Тмъ сильне изумленіе когда видишь предъ собою обширныя стны города, имющія въ окружности до 1/2 нмецкой мили. Эти стны возведены въ конц IV столтія, посл сраженія при Хероні, он служили крпостью противъ ивъ и вовсе не соотвтствовали ни политическому значенію Платэйской республики, ни слабому ея населенію. Платэи были всегда, въ особенности въ эпоху построенія сихъ стнъ, весьма малымъ, почти ничтожнымъ городомъ, но онъ гордился своею древнею славой и въ память освобожденія Греціи совершалъ постоянно Елеверіи. Все это не могло однако его возвысить, истинное состояніе его было инымъ, оно и дало комику Посидиппу {Дикеархъ, Описаніе Греціи (въ Geographi Graeci minores ed. Carol. Mllems. Paris, 1855. Didot. pag. 102), I, II.
‘ ,
,
, ‘ .} случай сказать прекрасную остроту свою:
Два храма, портикъ и громкое имя,
Купальня и слава Сирамва,
Холмы пустынные, а въ праздникъ Елеверій— городъ.

XVII.

Городъ Плата и былъ разрушаемъ три раза: Персами, при нашествіи Ксеркса, Спартанцами, въ Пелопоннисскую войну, и иванцами посл Анталкидова мира. Эти частыя разоренія и были вроятно причиною измненія формы имени сего мста и ея перехода изъ единственнаго числа, , какъ употреблялось въ Иліад, {II. II, 504: . Стравонъ, IX. 2, 31: . } во множественное, , принятое въ позднйшее время. Такъ какъ здсь не было первоначально двухъ или боле отдльныхъ населеній со своими независимыми замками или Акрополями, которые, соединившись, составили бы въ послдствіи одинъ городъ съ названіемъ во множественномъ числ, то форма можетъ быть объяснена не происхожденіемъ города изъ нсколькихъ мстечекъ, а только политическою его судьбою возбуждавшею сочувствіе Эллиновъ. Новая форма была всеобще распространенною, но и древняя постоянно охранялась, такъ что об формы, и , встрчаются иногда у одного и того же писателя, кром однако Иродота, который соблюдаетъ строго различіе, разумя подъ словомъ собственно городъ, {Иродотъ, VIII, 50, 2: . } подъ , напротивъ, республику съ ея областью. {Иродотъ, VII, 231, IX, 25, 39, 41, 89, 90.}
Столь же часто какъ разрушаемъ, городъ Платэи былъ возстановляемъ и обводимъ стнами, послднее возобновленіе произошло въ царствованіе Юстиніана. {Procop. de aedific. IV, c. 12. По указанію Додвела.} При такихъ частыхъ переворотахъ и при совершенномъ отсутствіи положительныхъ данныхъ нельзя узнать обширности не только древнйшаго города, но и того который былъ разрушенъ въ Пелопоннисскую войну. Нтъ только сомннія что Платэи находились всегда на той самой возвышенности на которой расположены теперь развалины, и что, какъ весьма врно замтилъ Ликъ, {Leake, Northern Greece, vol II, pag, 364.} а за нимъ Фишеръ и Бурсіанъ, {Vigcher, Erinnerungen, pag. 546. Bursian, Geographie, vol. I, pag. 244.} древній городъ стоялъ въ самой южной части сей возвышенности и очень близко къ Киэрону.

XVIII.

Остатки города Платэй прекрасно описаны Додвелемъ, {Dodwell, bersetzt von Sickler, томъ I, часть вторая, стр. 70—79.} постившимъ ихъ въ начал ныншняго столтія. Это описаніе его послужило образцомъ послдующимъ ученымъ путешественникамъ и передается ими въ главныхъ чертахъ своихъ. Нкоторые же, какъ напримръ Вильямъ Мюръ, Считаютъ развалины столь уже посл Додвела извстными что упоминаютъ объ нихъ только въ нсколькихъ словахъ, какъ бы не желая утомлять вниманія читателя разказомъ о предметахъ о коихъ они не могутъ сообщить ничего новаго. Мюръ, {William Mure of Cardwell: Journal of а tour in Greece and the Ionian Islands. Edinb. and London. 1842. in 8о. Отдлъ о Платэяхъ занимаетъ дв главы, XX и XXI, vol. I, pag. 262—282.} издавшій въ 1842 году свое путешествіе въ Греціи, посвятилъ Платэямъ обширный и отлично составленный отдлъ, въ которомъ онъ говоритъ о Вакханкахъ Еврипида, описываетъ битву Грековъ съ Персами, разсуждаетъ о характер Спартанцевъ, но вовсе не входитъ въ вопросы топографическіе.
Но Додвелъ ошибся полагая что вс уцлвшіе донын остатки, которымъ онъ ошибочно придаетъ видъ треугольника, составляютъ цлое и принадлежатъ одному городу, въ нихъ, напротивъ, ясно усматриваются дв разнородныя части относящіяся къ двумъ городамъ: одному древнему, другому позднйшему. Эта ошибка повторяется у Лика, Стенгола и прочихъ писателей, всего же боле у Фишера, который принимаетъ южную стну за раздлявшую городъ внутреннюю стну и бывшую, по его словамъ, поперечною (die Quermauer). Онъ только удивляется что выступныя ея башни обращены вс къ югу, то-есть къ Киэрону. Но это обстоятельство служитъ врнйшимъ доказательствомъ что ныншняя южная стна была вншнею, и что прежній городъ не вошелъ въ составъ того коего стны теперь сохранились. Такъ какъ притомъ извстно что первоначальный городъ былъ совершенно разрушенъ, то весьма вроятно что слды построеній простирающіеся дале на югъ за ныншними стнами были уже при сооруженіи сихъ стнъ почти въ томъ же состояніи въ какомъ они и теперь находятся.
Ликъ думаетъ сверхъ того что даже въ этомъ позднйшемъ город былъ устроенъ Акрополь и назначаетъ ему весьма положительно мсто въ сверо-западномъ углу стнъ, гд есть маленькая возвышенность. Онъ слдуетъ общему мннію установившемуся со временъ Чандлера (Chandler), который признавалъ существованіе Акрополя необходимымъ условіемъ каждаго эллинскаго города, въ какое бы время онъ ни былъ основанъ. Это мнніе однако не всегда согласуется съ исторіею расположенія и укрпленій городовъ древней Греціи и не можетъ быть безусловно принято.

XIX.

Переходимъ къ описанію самихъ развалинъ. Мсто занимаемое теперь ими есть довольно ровная возвышенность спускающаяся постепенно отъ Киэрона къ Равнин и оканчивающаяся предъ нею на свер крутымъ, хотя не значительнымъ обрывомъ. Положеніе этой возвышенности чрезвычайно красиво и съ развалинъ стнъ представляется прекрасная панорама обнимающая весьма обширное пространство. ‘Смотря въ направленіи къ ивамъ, говоритъ Додвелъ, {Dodwell, Reise, томъ I, часть 2, стр. 77.} видишь Асопъ и другія маленькія рчки извивающіяся по этой знаменитой равнин, на запад низменный рядъ холмовъ отдляетъ ее отъ другой столь же знаменитой равнины Левктрійской, вдали гора Еликонъ и снгомъ покрытыя вершины Парнасса.’ Сохранившіяся до сихъ поръ стны идутъ, на западной, сверной и восточной сторонахъ, прямо по краю возвышенности, и образуютъ, вмст съ четвертою, южною стороною, четыреугольникъ, который составляетъ отдльное, самостоятельное цлое, отличающееся отъ другихъ древнихъ остатковъ расположенныхъ дале на югъ и восходящихъ къ гор Киэрону. Вс четыре стны сего четыреугольника снабжены правильными выступающими башнями, главныя ворота устроены на восток, у дороги ведущей въ Аины, противъ нихъ, на запад, внутри города, возведена обширная, сложенная изъ толстыхъ стнъ, башня, служившая какъ бы внутреннею крпостью, городъ не лишенъ былъ, наконецъ, воды, какъ показываютъ остатки колодцевъ, и могъ слдовательно выдерживать продолжительную осаду, словомъ, эти развалины, исключая только нкоторыя позднйшія исправленія, представляютъ единство плана и исполненія, то-есть кладки камней, и принадлежатъ несомннно одному времени.
Въ другомъ вид встрчаемъ остатки находящіеся дале на югъ, у самаго Киэрона. Правда, здсь усматриваются большею частію только слды построеній, рдко возвышающіеся надъ землею, они сохранились однако настолько что можно произнесть врное о нихъ сужденіе. Эти остатки обнаруживаютъ другой способъ постройки, чмъ развалины четыреугольника, и очевидно принадлежатъ времени предшествовавшему. Они притомъ и не соединяются съ первыми: такъ что южная сторона четыреугольника вовсе не есть поперечная, внутренняя стна вообще всхъ развалинъ, какъ ее называетъ Фишеръ, но вншняя, окружная стна города, защищенная шестью крпкими башнями.
Описанныя нами развалины, состоя изъ остатковъ двухъ въ различныя времена существовавшихъ городовъ, носятъ на себ отпечатокъ тхъ системъ укрпленій которымъ древніе Греки въ разныя эпохи слдовали. До Персидскихъ войнъ греческіе города не были обводимы стнами, укрплялся только Акрополь, служившій городу замкомъ. Посл Ксеркса, въ пятомъ столтіи, строили уже стны вокругъ городовъ, но вмст съ тмъ укрпляли и самый Акрополь, соединяя его съ городомъ. Въ четвертомъ же вк до P. X., для защиты какъ городовъ оставшихся до того не укрпленными, такъ и вновь основываемыхъ, возводили только городскія стны, не придавая вса акрополю, но устраивая вмсто онаго внутри окруженнаго мста, или у одной изъ стнъ, или въ самой средин, большую крпкую башню, какъ твердыню служившую для склада военныхъ орудій и для послдней защиты въ крайнемъ случа. По этой систем заложены были Епаминондомъ укрпленія въ Мантине и Мессин, и Аинянами два прекрасно сохранившихся замка, въ Елевеерахъ и въ Фил. Въ нихъ видны еще и теперь означенныя башни, именно въ Мессин къ сторон монастыря Вуркана, въ Фил въ сверо-восточномъ углу, прямо противъ главнаго входа, а въ Елевеерахъ въ средин крпости, послдняя замчательна еще въ томъ отношеніи что выстроена частію изъ многогранныхъ камней. Руководясь сими историческими данными становится возможнымъ составить нкоторое, хотя приблизительное, понятіе какъ о мст древняго Платэйскаго Акрополя, такъ и объ общемъ расположеніи городовъ, столь часто разрушаемыхъ и возсооружаемыхъ, но принимавшихъ всегда прежнее имя Платэй.

XX.

Подобно прочимъ древнйшимъ поселеніямъ Греціи, городъ первоначально выстроенный и носившій еще названіе Платэи, , состоялъ изъ двухъ частей: изъ Акрополя обнесеннаго стнами и изъ открытаго города. Первый стоялъ на самомъ верху возвышенности и сохранился въ остаткахъ укрпленій и зданій лежащихъ на югъ отъ ныншнихъ развалинъ, второй расположенъ былъ по остальной части возвышенности на сверъ отъ Акрополя, то-есть на томъ мст гд находятся теперь развалины. А такъ какъ Платеи предъ Персидскими войнами принадлежали, по своему народонаселенію, къ республикамъ средней величины, то открытый городъ занималъ если не всю, то врно большую часть сей возвышенности. Число жителей республики узнается приблизительно изъ указаній Иродота. Историкъ говоритъ что Платэйцы посылали всхъ своихъ гражданъ воиновъ () на защиту Аинянъ противъ Датиса и Артаферна, участвовали въ послдствіи при Артемнеіи и выставили вскор посл того для битвы съ Мардоніемъ шестьсотъ оплитовъ и столько же легко вооруженныхъ ( ), всего 1.200 воиновъ. {Иродотъ, IX, 28, 9, 29, 3.} Не останавливаясь на ослабившихъ республику потеряхъ убитыми и тяжело ранеными въ первыхъ двухъ дйствіяхъ, и руководясь только числомъ приведеннымъ у Иродота, можно принять безошибочно что населеніе Платэйской республики, включая въ оное рабовъ, состояло предъ побдою при Мараон по крайней мр изъ семи тысячъ людей. Все это населеніе сосредоточивалось въ самомъ город, ибо прочая часть области не была постоянно обитаема. Этотъ фактъ не подлежитъ сомннію въ четвертомъ вк и узнается изъ разказа Павсанія о нападеніи Неокла. Павсанія говоритъ {Павсанія IX, 1, 5—8.} что Платэйцы жили вс въ город и выходили оттуда для обрабатыванія полей своихъ. Если притомъ иванцы могли придти въ Платэи чрезъ Исіи и вступить не бывъ замченными въ самый городъ, то значитъ что по крайней мр въ восточной части Платэиды не было никакихъ постоянныхъ поселеній или деревень. Но въ такомъ же положеніи находилась эта область и въ пятомъ вк до P. X., ибо и укидидъ, и Иродотъ, имвшіе много случаевъ упомянуть о населенныхъ мстностяхъ, еслибъ он существовали, совершенно о нихъ умалчиваютъ. Мы потому въ прав принять что въ Платэид было только одно населенное мсто, именно городъ Платэя, и что этотъ городъ по способу тогдашнихъ построекъ, занималъ довольно обширное пространство.

XXI.

Древняя, первоначальная Платэя была разрушена и предана пламени Персами. {Иродотъ, VIII, 50, 2: , , , . } Она возстала въ скоромъ времени, но уже въ другомъ вид. Весь городъ вмст съ Акрополемъ окруженъ былъ стнами и въ такомъ вид онъ описывается укидидомъ въ начал Пелолоннисской войны. Этотъ возобновленный, такъ-сказать второй, городъ былъ несравненно мене перваго и да же мене позднйшаго, котораго развалины теперь сохранились. Въ немъ оставалось только 400 воиновъ, слдовательно все его населеніе едва ли доходило до трехъ тысячъ людей: а потому и вроятно что собственный, примыкавшій къ Акрополю городъ занималъ только небольшую, именно самую южную часть ныншнихъ развалинъ. укидидъ {укидидъ, II, 75.} подтверждаетъ этотъ фактъ, говоря что Спартанцы, намреваясь принудить гражданъ къ сдач голодомъ, обнесли Платэи стною, устроивъ въ ней для себя жилища. Но такая стна могла быть возведена только на той самой возвышенности на которой лежатъ развалины, ибо къ тому принуждаетъ вся окрестная мстность, лишающая возможности дать ей какое-либо другое направленіе, а что она дйствительно проходила по сверному краю сей возвышенности, убждаютъ сообщаемыя укидидомъ подробности о бгств Платэйцевъ, изъ коихъ видно что воины перейдя спартанскую стну, спустились въ Равнину и пошли на сверъ. Эта стна, наконецъ, требовала весьма большаго пространства., такъ какъ въ ней помщалось все непріятельское войско. Словомъ, построеніе подобной окружавшей городъ стны служитъ доказательствомъ что значительная, именно сверная, часть возвышенности оставалась тогда пустою.
Посл Анталкидова мира Платэи были вторично возстановлены, но о тогдашнемъ ихъ состояніи ничего неизвстно, спустя тринадцать лтъ он были разрушены.
Посл третьяго возобновленія городъ принялъ видъ сохраняющійся и теперь въ развалинахъ: онъ былъ весьма обширенъ и безъ сомннія далеко превосходилъ въ этомъ отношеніи прежнія Платэи, его крпкія, боле десяти футовъ толстыя стны сложены изъ Лравцльныхъ четырехгранныхъ камней и образуютъ почти четыреугольникъ, со множествомъ башней, которыя вс расположены по вншнимъ сторонамъ, въ немъ нтъ, наконецъ, Акрополя, но, согласно съ тогдашнею системой укрпленій, устроена у западной стны противъ главнаго входа четырехугольная мощная твердыня, которая также до сихъ поръ уцлла.

XXII.

Платэи славились двумя храмами: богини Аины Воинственной ( ) и богини Иры Совершенной ( ). Мстоположеніе перваго неизвстно, и было бы напраснымъ трудомъ его разыскивать, о послднемъ, напротивъ, упоминаетъ весьма обстоятельно Иродотъ въ своемъ разказ о Платэйекомъ сраженіи. Онъ пишетъ однажды {Иродотъ, IX, 61,3.} что Павcанія, стоявшій у Елевсинской Димитры, слдовательно на Лалотрил, обратился къ Ирэю, , то-есть къ святилищу Иры, и умолялъ богиню о милосердіи, чмъ удостовряетъ что этотъ храмъ былъ оттуда видимъ, другой разъ онъ обозначаетъ даже занимаемое имъ мсто, говоря что храмъ находился предъ городомъ въ двадцати стадіяхъ отъ ключа Гаргафіи. {Иродотъ, IX, 52: ( ) , . }
Эти слова историка были объясняемы различно. Стенгопъ, Крузе и Беръ {Stanhope, Topography of the battle of Plataea, pag. 67. Kruse, Hellas (Leipzig, 1826, in 8о). Томъ II, часть Ія, стр. 595. Herodloti Musae ed. Baehr, vol. IV, pag. 299 sq.} выводятъ изъ нихъ весьма врное заключеніе что Ирэй построенъ былъ вн ныншнихъ развалинъ города, но помщаютъ оный на востокъ отъ нихъ, въ томъ мст гд лежатъ остатки разрушенной церкви замнившей, будто бы святилище сей богини. Ликъ, напротивъ, и вмст съ нимъ Фишеръ и Бурсіанъ {Leake, Northern Greece, vol. И, pag. 364. Vischer, Erinnerungenpag. 546. Bursian, Geographie, pag. 244 sq.} принимаютъ этотъ храмъ внутри ныншнихъ развалинъ, именно въ сверо-восточной ихъ части гд замтна искусственная терраса съ основаніемъ какого-то неизвстнаго древняго зданія и со множествомъ разбросанныхъ камней эллинской работы. Они прибавляютъ однако что Ирэй хотя и стоялъ всегда на этомъ мст, но находился первоначально вн города и введенъ былъ въ оный только въ позднйшее время, при сооруженіи существующихъ нын стнъ.
‘Для того, говоритъ Ликъ, {Leake, тамъ же: If the Plataea of the time of the Peloponnesian war was confined to the southern part of the ancient site, and the city was not then of large dimensions, it will follow that the table height, immediately overlooking the Island, was then excluded from the city, and this supposition seams necessary, to reconcile the words of Herodotus with present appearences. On that table height probably stood 6ie Heraeum, or temple of Iuno before the city ( ), which, in the time of the Antonines, was within the walls.} чтобы слова Иродота согласовались съ ныншнимъ состояніемъ, необходимо предположить что часть возвышенности обращенная къ Острову не была прежде включена въ городъ, ибо на ней, предъ городомъ (про Tfj ttXio), стоялъ вроятно тотъ самый храмъ богини Иры который во время Антониновъ находился внутри городскихъ стнъ.’ Этимъ доказательствомъ руководятся также и гг. Фишеръ съ Бурсіаномъ. Вс они основываются на свидтельств Павсанія: ‘ . {Павсанія, IX, 2, 7.} Но здсь слово не значитъ непремнно: ‘въ город Платэяхъ’, оно можетъ быть принято въ смысл: ‘въ Платэйской области’, подобно другому выраженію того же писателя: , {Павсанія, IX, 4, 3.} гд подъ словомъ &egrave,v ттхатаіаіе необходимо разумть: ‘въ области Платэйцевъ’, ибо изъ разказа Иродота извстно что храмъ Елевсинской Димитры былъ построенъ вн города. Если Павсанія желаетъ показать что упоминаемый имъ памятникъ находился внутри города, то онъ употребляетъ выраженіе: , какъ онъ и говоритъ вступая въ Платой. Итакъ, изъ словъ Павсаніи нельзя еще выводить заключенія будто бы во время Антониновъ храмъ башни Иры стоялъ не предъ городомъ, какъ въ эпоху Иродота, но уже внутри самихъ стнъ платэйскихъ. Вмст съ тмъ не можетъ быть принято и мнніе Лика о положеніи Платэйскаго Ирея. Но догадка сего ученаго что употребляя выраженіе: предо городомъ Иродотъ разумлъ мстность предъ сверною стороной города вполн оправдывается и служитъ опроверженіемъ мннія Стенгола, Крузе и Бера.
Слова: предъ городомъ, направо или налво отъ города, имютъ у греческихъ писателей собственный особенный, смыслъ не всегда согласный съ ныншнимъ понятіемъ сихъ выраженій. Этотъ смыслъ зависитъ преимущественно отъ положенія акрополя, который, какъ извстно, составлялъ главнйшую, врне говоря, существенную часть древнйшихъ городовъ Греціи, и строился или на отдльной скал, или по склону горы на возвышенномъ мст. Обнесенный стнами акрополь представлялъ цлое и имлъ въ нкоторомъ отношеніи лицевую и заднюю сторону, изъ коихъ послднею считалась часть прислоненная къ гор, лицевою же или переднею, ей противоположная, то-есть та къ которой обращенъ былъ, въ которую, такъ-сказать, смотрлъ акрополь и гд находились обыкновенно главныя ворота. Эти стороны принимались также въ самомъ город и всегда соотвтственно со сторонами Акрополя, ибо древнйшіе города Греціи были только продолженіемъ или дополненіемъ Акрополя, слдовательно выраженіе: предъ городомъ значитъ предо лицевою стороною города. А такъ какъ Платэйскій Акрополь придвинутъ былъ на юг къ Киэрону и смотрлъ на сверъ, то подъ переднею частію сего города можно разумть только его сверную сторону, востокъ будетъ направо и западъ налво. Другими словами: храмъ богини Иры находился, по свидтельству Иродота, на сверъ отъ города Платэй.
Его не было однако на мст указываемомъ Ликомъ и вообще не было на возвышенности покрытой теперь развалинами. Не говоримъ уже что разстояніе отъ ключа Рчи, древней. Гаргафіи, до ныншнихъ платэйскихъ стнъ мене 20 стадіевъ, приводимыхъ Иродотомъ, мы обратимъ вниманіе на молчаніе укидида, имющее здсь весьма большую важность. Описывая стну, выстроенную Спартанцами вокругъ города, укидидъ не упоминаетъ объ Ирэ, несмотря на то что стна долженствовала пройти по тому именно мсту которое Ликъ назначаетъ для сего храма, ибо, какъ мы уже замтили, нтъ возможности дать стн другое направленіе. Значитъ храма тамъ вовсе не было, иначе укидидъ не забылъ бы сказать объ этомъ обстоятельств. Итакъ, необходимо поискать въ другой части платэйскихъ окрестностей.
У сверо-западнаго угла развалинъ, ниже возвышенности на которой он находятся, а вмст съ тмъ и предъ нею, простирается большая открытая терраса какъ бы господствующая надъ всею равниною. На этой, отовсюду видимой террас, напоминающей великолпную террасу Аргосскаго Ирэя, и такъ же искусственно выровненной, сохранились кое-гд остатки фундаментовъ и множество разбросанныхъ Аревпе-эллинскихъ камней. Здсь, по нашему мннію, возвщался нкогда храмъ богини Иры въ прекрасномъ и столь счастливо избранномъ мстоположеніи что Платэйцы могли справедливо имъ гордиться. Терраса отстоитъ ровно на 20 стадіевъ отъ ключа Рчи и, стоя на ней, ясно понимаешь извстіе Иродота, который говоритъ что Греки не принимавшіе участія въ сраженіи и ожидавшіе исхода дла въ священной оград храма, какъ только узнали о побд, быстро двинулись къ Елевсинской Димитр и пошли туда двумя путями: одни по холмамъ и пригоркамъ Киэрона, другіе по Равнин. {Иродотъ, IX, 69.}
У подошвы Киэрона, прямо подъ сею террасою, течетъ рчка Оэроя, подъ именемъ Колонны. Она носитъ это названіе отъ нсколькихъ мраморныхъ колоннъ находящихся на ея берегу и всегда покрытыхъ землей, но которыя, какъ меня уврялъ проводникъ и многіе жители деревни Коккалъ, бывъ размыты сильнымъ полноводіемъ, показались за нсколько лтъ предъ симъ, а лотомъ снова засылались. Проводникъ прибавилъ, на мой вопросъ, что тамъ не было замтно никакого зданія, найдены были только отдльные столбы, которые вс лежали. Весьма возможно что они принадлежали Ирэю и скатились къ рк при разрушеніи сего храма. Еслибъ ученые путешественники приняли на себя трудъ раскопать эту мстность, то вознаграждены были бы открытіемъ колоннъ зданія воздвигнутаго въ VI вк до P. X.

XXIII.

Намъ остается сказать нсколько словъ о деревн Кріэкути.
Новйшая Греція представляетъ въ топографическомъ отношеніи ту замчательную особенность, что почти вс древніе города встрчающіеся въ исторіи обртаются еще и теперь, хотя только въ деревняхъ, большею частію не далеко отъ своего первоначальнаго мста, и почти всегда съ перемнившимся, именно албанскимъ, населеніемъ. Въ Платэид былъ только одинъ городъ, и его напоминаетъ деревня Коккалы. Какой же городъ сохранился въ деревн Кріэкути? Мы думаемъ Исіи, хотя онъ стоялъ нсколько ни же и притомъ дале на сверо-востокъ отъ нея. Иродотъ не описываетъ города Исій, изъ его разказа видно только что вовремя нашествія Мардонія Исіи составляли независимую область, отдлявшуюся отъ ивъ ркою Асоломъ, {Иродотъ, VI, 108, 6.} и лежавшую въ средин между Ернерами и Платэями, ибо, какъ онъ пишетъ въ другомъ мст, {Онъ же, IX, 25, 4.} греческое войско выступивъ изъ Ернеръ въ полномъ вооруженіи прибыло, по предгорію Киэрона, чрезъ Исіи, (т.-е. чрезъ округъ Исій) въ землю Платэиду. Но его добавляетъ Павсанія, опредляющій ихъ мстоположеніе съ большою точностію. Онъ говоритъ что Исіи лежали нсколько направо отъ военной дороги изъ Елеверъ въ Платэи, {Павсанія, IX, ,2, 1: . } на пути изъ Елеверъ въ ивы. {Онъ же, IX, I, 6.} Согласивъ вс сіи извстія, Ликъ прекрасно помстилъ Исіи недалеко отъ того мста’гд Елеверская дорога раздляется теперь на дв отрасли: Платэйскую и иванскую. Когда этотъ городъ былъ разрушенъ, жители могли весьма легко и даже съ большимъ для себя удобствомъ переселиться къ изобильному ключу Актэона и основать тамъ деревню которую Албанцы назвали въ послдствіи Кріэкути.

М. КУТОРГА.

‘ Русскій Встникъ’, No 12, 1874

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека