Спасибо, милый Михаил Алексеевич, за хорошее письмо и за стихи.1 Ольга2 нашла их прелестными, я тоже. Она поправляется.3 Целую Вас и милого Всеволода, крепко скучаем без Вас, приезжайте скорей.4 Вы не прислали нам своих новых стихов? Получили ли письма и ноты?5 С Радаковым переговорю завтра (все нет дома).6 Текущие дела таковы. Я ленюсь, полнею и работаю полтора часа в день.— По иечерам сочиняю вальс.— Ольга нервно прикрывает двери.— Мне нравится! Ольга весь день переходит с постели на кушетку, с кушетки на диван и томно все вздыхает. Навещали нас Сологубы. Настасья7 приятно округлилась и говорит иногда грудным тембром. Ф<едор> К<узьмич> читал книжки В. К.8 потихоньку от дам и так увлекся, что взял с собой. Он очарователен. В. К. появляется неожиданно и так же неожиданно исчезает, махнули на него рукой.9 ‘Добрый Коля’10 трудится — переезжает, устроил нежно-голубую спальню и бледно-розовый салон. Грустит, что на стенах обоев незаметно. Девки втайне лелеют мысль выйти за него замуж, обе! Они низко Вам кланяются и занимаются маникюрой день и ночь. Погода была ужаснейшая, дождь, холод, сегодня вдруг солнце, должно быть из Риги.11 Напишите нам ещео Вашем идиллическом житье.12 Мы за Вас радуемся. Ольга шлет привет Вам и Всеволоду.
Неизменно Ваш С. Судейкин.
P. S. Когда думаете приехать?13
5-го сентября 1912 года.
Печатается по автографу: ИРЛИ, р. 1, оп. 12, No 340. л. 1.
1 Это письмо неизвестно.
2 Ольга Афанасьевна Глебова-Судейкина (1885—1945) — танцовщица, драматическая актриса, в 1907—1915 гг. жена художника С. Ю. Судейкина. Подробнее о ней см.: Moch-Bickert Elianc. Olga Glebova-Soudeikina amie et inspiratrice des poè,tes. Lille, 1972.
3 Ср. в письме С. Ю. Судейкина M. Л. Кузмину от 3 сентября 1912 г. о жене: ‘…она второй день лежит в постели, сильно простужена, жар. Я за нее беспокоюсь’ (ГЦТМ, ф. 131, No 2, л. 1). Письмо частично опубликовано в книге: Коми А. Сергей Юрьевич Судейкин. 1884-1946. С. 179.
4 Кузмин в это время гостил в Риге у Всеволода Гавриловича Князева (1891—1913). См.: Тимснчик Роман. Рижский эпизод в ‘Поэме без героя’ Анны Ахматовой // Даугава. 1984. No 2. С. 116 118.
5 О каких письмах, кроме послания от 3 сентября, идет речь, в точности неизвестно.
6 Анатолий Александрович Радаков (1877—1942) — художник-карикатурист, график. Ср. в письме С. Ю. Судейкина М. А. Кузмину от 3 сентября 1912 г.: ‘У Радакова еще не был. <...> Передам Радакову все, что нужно, как только увижу’ (ГЦТМ, ф. 131, No 2, л. 2). Возможно, Кузмина интересовала перспектива публикации его сказки ‘Принц Желание’ в детском журнале ‘Галчонок’, который редактировал А. А. Радаков. Сказка была напечатана, см.: Галчонок. 1912. No 45. С. 2—5. На с. 1 помещена иллюстрация А. Р. (Радакова?) к тексту сказки. Номер журнала помечен 10 ноября.
7 Анастасия Николаевна Чеботаревская (1876—1921) — писательница, переводчица, с 1908 г. жена Ф. К. Сологуба.
8 Т. е. Всеволода Князева. Ср. в стихотворение Кузмина ‘Ряд кругов на буром поле…’:
Выступают капли поту
И сжимается рука,
На обоях сквозь дремоту
Вижу буквы ‘В’ и ‘К’.
(Кузмин М. Глиняные голубки. СПб., 1914. С. 31).
Ср. также использование Кузминым эпиграфа из стихотворения, принадлежащего перу ‘В. К.’ (Там же. С. 30). Возможно, ‘книжки В. К.’ — намек на стихотворения В. Князева и М. Кузмина, составившие рукописный сборник ‘ПримЪр влюбленным’. О намерении Кузмина осуществить его издание см.: Богомолов И. А. Эпизод из петербургской культурной жизни 1906 —1907 гг. // Блоковский сборник. Тарту, 1988. [Т.] VIII. Ал. Блок и революция 1905 года. С. 103 (Ученые записки Тартуского гос. унив. Вып. 813). О рукописных версиях этого сборника см.: Там же. С. 109—110. Ср. публикацию кузминских стихотворений ‘Примера влюбленным’: Кузмин М. А. Собрание стихов. Mnchen, 1977. [Т.] III. С. 518 — 521. История несостоявшегося издания совместного сборника завершилась осенью 1912 г. В письме от 29 сентября Кузмин требовал от предполагавшегося издателя — А. М. Кожебаткина — безотлагательного ответа: ‘Дорогой Сашенька, пишу тебе Бог знает которое письмо о деле, не терпящем никаких отлагательств, и все впустую. Пишу тебе в последний раз: о ‘Примере’ или ответь телеграммой, или пришли немедленно рукопись (Рыночная, 16, кв.10). <...> Ты сам не знаешь, как ты меня подводишь своим молчанием. Книга могла и должна была давно уже быть готовой, а ты молчишь как убитый и лишаешь меня возможности действовать более 3-ех месяцев. Но это мое письмо последнее’ (ГПБ, ф. 400, No 128, л. 1, в справочных материалах ГПБ адресатом письма ошибочно обозначен некий Л. И. Иванов).
9 Имеется в виду отъезд В. Г. Князева в Ригу.
10 Николай Васильевич Петров (1890—1964) — режиссер, один из инициаторов создания артистического кафе ‘Бродячая собака’, известный в художественных кругах 1910-х годов как Коля Петер. См., в частности: Парнис А. Е., Тименчик Р. А. Программы ‘Бродячей собаки’ // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник 1983. А., 1985. С. 179, 203.
11 Намек на пребывание М. А. Кузмина и В. Г. Князева в Риге. Возможен отзвук стихотворения Князева ‘Дождь… всюду мокро… никуда ни встать, ни сесть…’ (Князев Всеволод. Стихи. Посмертное издание. СПб., 1914. С. 88). Ср. также ‘солнечную’ символику в стихах Кузмина и Князева той поры.
12 Ср. в стихотворении Кузмина ‘Покойся, мирная Митава…’:
Но идиллической дремоты
Бессильны тлеющие сны,
Когда мой слух пронзили ноты
Кристально-звонкие весны!
(Кузмин М. Глиняные голубки. С. 35, стихотворение входит в посвященный Князеву цикл ‘Холм вдали’).
13 Кузмин вернулся в Петербург 18 сентября 1912 г. См.: Тименчик Роман. Рижский эпизод в ‘Поэме без героя’ Анны Ахматовой. С. 118.