Письма к М. А. Кузмину, Ликиардопуло Михаил Фёдорович, Год: 1907

Время на прочтение: 15 минут(ы)
H. A. Богомолов. Михаил Кузмин: статьи и материалы
М., ‘Новое Литературное Обозрение’, 1995

ПИСЬМА М. Ф. ЛИКИАРДОПУЛО К М. А. КУЗМИНУ

1

Москва, 1.VI.<19>07
<Именной бланк М. Ф. Ликиардопуло
с адресом:>
Малый Харитоньевский пер.,
д. Котова, кв. 16.

Дорогой Михаил Алексеевич!
Получил Ваше письмо, ‘Приключения Эме Лебефа’ и ‘Три пьесы’1. В восторге от книжечек. Все так стильно и выдержанно и внешне и внутренне. ‘Эме Лебеф’ даже прочитал уже два раза. Очень мне понравилась также и Ваша мистерия в ‘Орах’2. Это лучшая вещь всей книги.
Теперь несколько слов о делах: если Вы заинтересованы в распространении Ваших книг, то пришлите нам на склад какое-нибудь количество (100 экз<емпляров>, скаж<ем>) и также сообщите цену на них, чтобы мы могли Вам сделать объявление в ‘Весах’3.
Сергей Александрович из Крыма все еще не возвратился — думаю, вернется к 15 — и до тех пор ничего не могу Вам сказать определенного о ‘Александрийских песнях’, кроме того, что это издание решенное4.
У ‘Золотого Руна’ дела очень неважные, никак дальше No 3 не могут пойти5. Говорят, что Ряб<ушинский> собирается ликвидировать дело и ‘рассчитать’ или, вернее, ‘уволить’ своих сотрудников6. Т<ак> к<ак> надежд на возобновление ‘Руна’ в прежнем его виде, по-видимому, нет никаких и ввиду слухов о появлении в след<ующем> No ‘Руна’ (если он появится) весьма бранной статьи (написанной Рябушинским пополам с Тастевеном) против ‘Весов’ и, кажется, Брюсова в частности7, — небольшая группа москвичей: Брюсов, Балтрушайтис, Белый, я и Сергей Соловьев, а также, по всей вероятности, З. Гиппиус — решили демонстративно выйти из состава сотрудников ‘3<олотого> Р<уна>‘. Т<ак> к<ак> Вы не мало подвергались ‘немилости’ Рябушинского и ввиду того, что надежд на возобновление беллетристики в прежнем своем виде — нет, то, может быть, и Вы к нам примкнете? Если согласны, то уполномочьте или меня, или В. Я. Брюсова в случае нашего коллективного ухода из ‘Руна’ присоединить и Ваше имя8.
Пишите, как Вы живете и что теперь делаете.

Вас любящий
М. Ликиардопуло

РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 268 (там же хранятся остальные письма).
1. Речь идет о книжках Кузмина ‘Приключения Эме Лебефа’ (СПб., 1907) и ‘Три пьесы’ (СПб., 1907). В ‘Весах’ обе эти книги рецензировал В.Я.Брюсов (1907. No 7), а первую — и сам Ликиардопуло (Столичное утро. 1907, 1 сентября, подп.: М. Л — о).
2. Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка // Цветник Ор: Кошница первая. СПб., 1907.
3. Объявление о книгах Кузмина было напечатано в шестом номере ‘Весов’, что он специально отметил в дневнике: ‘Прислали ‘Весы’, бранят Чулкова, но и Иванова и Блока, объявляют мои книги’.
4. Поляков С.А. (1874—1942) — переводчик, критик, меценат издательства ‘Скорпион’ и журнала ‘Весы’.
5. Речь идет о задуманном еще в 1906 г. отдельном издании ‘Александрийских песен’ с рисунками Н.П.Феофилактова. См. в письме Феофилактова от начала октября 1906 г.: ‘Я пленен Вашими ‘Александрийскими песнями’ и скоро начну оканчивать к ним рисунки’ (РНБ. Ф. 124. No 4488. Л. 2 об).
6. Четвертый номер ‘Золотого руна’ появился только в начале лета (Кузмин в дневнике отметил его получение 26 июня). Запоздание, очевидно, было вызвано денежными затруднениями издателя Н. П. Рябушинского.
7. Эти слухи, по всей видимости, были вызваны скандальным разрывом фактически заведовавшего литературным отделом ‘Золотого руна’ А. А. Курсинского с Рябупшнским. Отношение последнего к своим сотрудникам характеризует фраза, произнесенная им в разговоре с Брюсовым: ‘Неужели я не могу отказать своей кухарке без того, чтобы в это дело не вмешались ‘Весы’?’ (Письмо В.Я.Брюсова к Ф.Сологубу от 31 августа 1907 г. / Публ. В.Н.Орлова и И.Г.Ямпольского // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1973 год. Л., 1976. С. 110).
8. Сведения об этом, циркулировавшие весной 1907 г., зафиксированы в переписке заинтересованных лиц (см.: Лавров А.В. ‘Золотое руно’ // Русская литература и журналистика начала XX века. 1905—1917. Буржуазно-либеральные и модернистские издания. М., 1984. С. 155). Однако радикальной перестройки журнала не состоялось.
9. См.: Эмпирик. Причины одной литературной метаморфозы // Золотое руно. 1907. No 4. С. 79—80. Ответ Брюсова см.: Р. ‘Золотому руну’ // Весы. 1907. No 6. С. 75—76. Тастевен Генрих Эдмундович (1880—1915) — журналист, литературный критик, секретарь редакции ‘Золотого руна’.
10. В начале 1907 г. Рябушинский отказался печатать в ‘Золотом руне’ ‘Прерванную повесть’ и пастораль ‘Два пастуха и нифма в хижине’ (Дневник Кузмина, 12 января и 15 марта). Еще ранее не были приняты в ‘Золотое руно’ ‘Крылья’.
11. В письме Кузмина особенно взволновали именно эти слова. 2 июня он записал в дневнике: ‘Письма от Лемана, Ликиардопуло, Павлика (П. К. Маслова, которому адресован цикл ‘Любовь этого лета’. — Н.Б.). В Москве опять распри с ‘Руном’, собираясь выходить из которого приглашают и меня присоединиться. Что же, лишивши меня ‘Перевала’, хотят лишить и ‘Руна’?’ См. также в письме к В. Ф. Нувелю от 15 июня: »Скорпионы’, ожидая ругательной статьи против них, предлагают и мне участвовать в их демонстративном выходе из ‘Руна’. Думаю отмолчаться’.

2

19 июля 1907
<Именной бланк М. Ф. Ликиардопуло>

Дорогой Михаил Алексеевич!
Простите, что не ответил на целый ряд Ваших писем, но случилось, что я уезжал на несколько дней в деревню под Москву и только недавно вернулся.
‘Жар-Птицы’ не посылал Вам еще, т<ак> к<ак> обложка Сомова еще не готова, а она-то именно представляет для Вас интерес1. Стихи Ваши В<алерий> Я<ковлевич> получил, но об этом он Вам сам напишет2. Рассказ Ваш взял для прочтения С. А. Поляков, и когда он его вернет мне — не премину сообщить Вам о результатах3. Скоро же окончательно решится и вопрос о ‘Алекс<андрийских> Песнях’4. Вот, кажется, все дела. Как проводите лето, что теперь пишете? Неужели конец ‘Картонного Домика’ погиб безвозвратно? Что за гадости выкидывают Петербургские газеты! Я не знаю, как охарактеризовать выходку г. О. Л. Д’Ора (кто это?) в приложении к ‘Руси’, кот<орый> сочинил нехватающие главы и подписал их Вашим именем. Это больше наглости, это форменное хулиганство5. Кстати, вспомнил еще ‘дело’: ради бога, убедите Гржебина немедленно выслать нам 25 экз<емпляров> ‘Эме Лебефа’ и ‘Пьес’. У нас их до сих пор нет, а после объявления в ‘Весах’ поступают запросы. Только, пожалуйста, как можно скорее. Можно ли нашим подписчикам делать 15 % скидки? ‘Крылья’ одно время было окончательно ‘стали’, но теперь опять ‘пошли’. Осталось экземпляров 300 всего6. Скидка не была помечена в объявлении, т. к. я не знал, можно ли делать на издания Гржебина.
Мне очень понравилась ‘Прерванная повесть’7. Когда я купил ‘Белые Ночи’, я сейчас же ее прочитал Брюсову, Белому и Эллису, кот<орые> были все в восторге. Отзыв о ‘Белых Ночах’ написал для ‘Весов’ Белый, приблизительно в том же духе, как и о ‘Орах’8. С ‘Руном’ мы прекратили всякие сношения, хотя еще не выходили.
Про себя мало что могу написать, — работы, как всегда, по горло. Жду не дождусь сентября, когда уеду на месяц в мой любимый ‘Город’, как мы, греки, называем Константинополь9. А пока приходится томиться в Москве, читать корректуры, ругаться с типографией и т.д.
Пока до свидания.

Любящий Вас
Мих. Ликиардопуло

1. Бальмонт К. Жар-Птица: Свирель славянина. М., 1907.
2. См. в письме Кузмина к Брюсову от 17 июля: ‘Посылаю Вам ‘Ракеты’, новые 9 стихотворений, Ваше мнение о которых мне бы крайне важно было знать. Если Вы найдете их достаточно удачными и если в ‘Весах’ 1908 г. найдется место для моих стихов, то, может быть, это и могут быть ‘Ракеты’?’ (РГБ. Ф. 386. Карт. 91. Ед.хр. 12. Л. 13—14 об). Ответ Брюсова нам не известен, однако ‘Ракеты’ были напечатаны (Весы. 1908. No 2).
3. По всей вероятности, речь идет о рассказе ‘Кушетка тети Сони’, отправленном 12 июня Брюсову (о судьбе этого рассказа см. в нашей преамбуле).
4. См. примеч. 5 к письму 1. Ср. в письме Брюсова к Кузмину от 26 сентября 1907 г.: ‘…не думаете ли Вы об издании сборника Ваших стихов, ибо издание ‘Александрийских песен’ тормозится медленностью Ник<олая> Петр<овича Феофилактова>?’ (Сhron G. Letters of V.Ja.Brjusov to M.A.Kuzmin // Wiener slawistischer Almanach. Wien, 1981. Bd. 7. S. 73).
5. Повесть ‘Картонный домик’ была опубликована в альманахе ‘Белые ночи’ без последних четырех глав, затерянных в типографии. Кузмин извещал об этом в письме в редакцию ‘Весов’ (1907. No 6. С. 74). Г. И. Чулков, деятельно участвовавший в издании ‘Белых ночей’, далеко не сразу вернул найденное окончание рукописи автору.
6. Речь идет о публикации: О. Л. Д’Ор. ‘Картонный домик’ (Окончание) // Русь: Ил. приложение. 1907. No 227 (16 июля). С. 381—382. Под текстом стояла подпись ‘М. Кузмин’, а после нее — ‘Сообщил О. Л. Д’Ор’. О. Л. Д’Ор — псевдоним Осипа (Иосифа) Львовича Оршера (1878—1942). Сам Кузмин отозвался об этой публикации так: ‘В ‘Руси’ опять какая-то пошлость, даже не смешная, о ‘Картонном домике» (Дневник, 18 июля).
7. Гржебин Зиновий Исаевич (1868—1929) — художник, издательский деятель, выпустивший указанные выше книги Кузмина.
8. Речь идет о первом отдельном издании повести ‘Крылья’ (М., 1907). 26 сентября Брюсов сообщал Кузмину: »Крылья’ — распроданы по крайней мере, те экземпляры, что остались в Москве’ (Cheron G. Op.cit. S.73. Печ. с исправлением по рукописи: РНБ. Ф. 124. No 675).
9. ‘Прерванная повесть’ — цикл стихотворений Кузмина, опубликованный вместе с ‘Картонным домиком’ в альманахе ‘Белые ночи’ и связанный с повестью сюжетными линиями и прототипической основой (см. ст. ‘Автобиографическое начало в раннем творчестве Кузмина’).
10. См.: Весы. 1907. No 7. С. 71—74. Рец. на ‘Цветник Ор’ // Весы. 1907. No 6. С. 66—70.
11. Эта фраза была особо отмечена в дневниковой записи Кузмина от 21 июля: ‘Известия из ‘Весов’ и ‘Руна’, ‘Филлида’ (повесть ‘Тень Филлиды’. — Н.Б.) принята, из ‘Весов’ более личное и дружеское. Ликиардопуло осенью едет в Константинополь, и воспоминанье об этом незабвенном, очаровательном городе наполняет меня почти какою-то тоскою’.

3

<7>1
<Бланк издательства 'Скорпион'>
Дорогой Михаил Алексеевич!
Ваше письмо меня бесконечно обрадовало, но должен признаться — я именно и ждал от Вас такой ответ2. Мы никогда не сомневались в том, что Вы наш, но за последнее время нам пришлось не раз ошибиться, вдруг открыв, что люди, которых мы привыкли считать своими, — становились нашими противниками. И я лично, более всех отстаивавший Вашу верность ‘Весам’, вызвался получить от Вас определенное, окончательное заявление. Вы просите дать Вам каких-либо инструкций? Пока — мы с петербуржцами еще не порвали окончательно и не приходится предпринимать никаких шагов. Вот только ‘Руно’. Мы недавно сделали последнюю попытку снова стать с ними в дружеских отношениях — предложили им составить редакционную комиссию, куда вошли бы из москвичей Брюсов и Белый, но вместо этого пришлось выслушать кучу дерзостей, и к тому же вышла новая грязная история — на этот раз с Белым. Подробности Вы найдете в прилагаемой вырезке из ‘Столичного Утра’3. После этой нахальной выходки ‘Руна’ оставаться в нем нет возможности. Сегодня мы получили согласие на коллективный выход от Д. Мережковского и З. Гиппиус, т<ак> ч<то> составляется большая группа: 2 Мережковских, Брюсов, Балтрушайтис, Соловьев, я и, надеюсь, Вы. Если Вы сейчас рассчитались с Рябушинским и согласны присоединиться к нашей демонстрации, то, пожалуйста, пошлите или прямо в ‘Руно’ (или нам, а мы передадим со всеми остальными, одновременно) заявление о Вашем выходе, и уполномочьте нас присоединить Вашу подпись к различным заметкам и письмам, которые мы пошлем в равные газеты4. Не пишу Вам сейчас больше, т<ак> к<ак> <1> у нас собирается сейчас публика (в ‘Весах’). Ожидая Ваш скорый ответ, остаюсь искренно любящий Вас

Mих. Ликиардопуло

P.S. ‘Эме Лебеф’ и пьесы получены и уже разосланы заказчикам. На днях напишу об одном плане — для будущего — котор<ый> имеет предложить Вам ‘Скорпион’5.
1. В оригинале письмо не датировано. Кузмин получил его, согласно дневнику, 9 августа: ‘Дома ждало письмо из ‘Весов’ о выходе из ‘Руна’ Брюсова, Мережковского и т.д.’. Так как письма из Москвы обычно приходили в Окуловку, где Кузмин проводил лето, на второй день, то, по всей видимости, оно было написано 7 августа.
2. Письма Кузмина и к Кузмину, касающиеся проблем выхода из числа сотрудников ‘Золотого руна’, сохранились не полностью. Однако последовательность и содержание переписки оказывается возможным восстановить. 1 августа Кузмин получает письмо от Ликиардопуло и пишет в дневнике: ‘От Ликиардопуло письмо, чреватое новостями: раскол с Петербургом, я — москвич, Брюсов будет хвалить ‘Эме’, Белый пощадит меня в ‘Белых ночах’, статью Гиппиус парализует послесловие редакции’ (Речь идет об уже упоминавшейся рецензии Брюсова на ‘Приключение Эме Лебефа’ и ‘Три пьесы’, о редакционном [написанном Брюсовым] послесловии к статье З. Гиппиус подписанной ‘Антон Крайний’] ‘Братская могила’ [Весы. 1907. No 7. С. 551 и переменах в тексте рецензии Андрея Белого на альманах ‘Белые ночи’, о чем Кузмин писал В. Ф. Нувелю еще 16 июля: ‘В корректурах, когда временно Брюсова не было в Москве, было: ‘К сожалению, он напечатал плохо отделанный, очевидно наспех написанный роман ‘Крылья». После прибытия Валер<ия> Яковл<евича> это обратилось в скобки (‘Мне не нравятся его ‘Крылья’), поставленные, как объяснял, в оправдание перемены Белого сравнительно со статьей в ‘Перевале»). На следующий день Кузмин получает письмо от В. Ф. Нувеля, находившегося в Москве и беседовавшего с Брюсовым, Белым, Ликиардопуло, Поляковым, Эллисом, с последними сообщениями о распре московских и петербургских символистов (см. ниже, в публикации этой переписки). 5 августа до Кузмина доходит письмо Брюсова, о котором в дневнике записано: ‘Ответ от Брюсова, сдержанный, но крайне благоприятный. В дипломатии литературы большой важности’. В этом письме Брюсов говорил: ‘В июльском No ‘Весов’, который Вы получите на днях, Вы найдете краткую заметку, написанную мною о Ваших книгах. Я очень извиняюсь за беглость своих суждений, но моей целью было установить ту точку зрения, с которой, кажется мне, должно смотреть на Ваше творчество. Во всяком случае, при всех несовершенствах этого ‘опыта критики’, Вы увидите из него, как неизменно люблю я и чту Вашу поэзию <...> М. Ф. Ликиардопуло читал мне отрывки из некоторых Ваших писем к нему. Мне кажется, что Вы совершенно верно определяете и свое значение как писателя и свое место в ряду современных литературных школ. Вне всякого сомнения, Вы душою, психологически, принадлежите нам, к нашему поколению, к нашему отряду, к созидателям, а не разрушителям. Мы тоже разрушаем, — но оковы, мешающие нам свободно двигаться, и стены, закрывающие нам дороги. Но мы не имеем и не можем иметь ничего общего с теми ‘молодыми’, которым хочется сокрушать античные статуи за то, что это статуи, и поджечь дворцы за то, что это дворцы. Конечно, и в варварстве, как во всем в мире, есть своя прелесть, но я не колеблясь поставлю скорострельную пушку для защиты Эрмитажа от толпы революционеров, предводительствуемой Сергеем Городецким… Впрочем, утешение в том, что наши ‘молодые’ разрушители ничего разрушить в действительности не в силах и что Сергей Городецкий никакой толпой революционеров не предводительствует и предводительствовать не будет’ (Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1990 год. С. 49—50 / Публ. А.Г.Тимофеева). Хотя Брюсов прямо не требовал от Кузмина никаких практических шагов, в день получения этого письма тот отвечал: ‘В моих словах М. Ф. Ликиардопуло о безусловной преданности Вам, о готовности быть scientiae cadaver нужна поправка: это — не готовность, это — пламенная просьба, сокровеннейшее желание. Но кроме необходимости руководящих инструкций для внешних действий в этой области мне изредка нужны будут несколько дружеских слов, как связь с далекой и любимой ‘митрополией’ <так!>, как благословение Рима’ (РГБ. Ф. 386. Карт. 91. Ед.хр. 12. Л. 15—16 об.). Очевидно, именно на это письмо Кузмина и отвечает Ликиардопуло.
3. Суть этой истории в следующем: после опубликования статьи Андрея Белого ‘Против музыки’ (Весы. 1907. No 3, подпись: Борис Бугаев), на нее последовал ответ Э. К. Метнера ‘Борис Бугаев против музыки’ (Золотое руно. 1907. No 5, подпись: Вольфинг). Белый решил обратиться с письмом в редакцию ‘Золотого руна’, однако условием напечатания письма Рябушинский поставил возвращение Белого в число сотрудников журнала, что заставило Белого написать открытое письмо в газету ‘Столичное утро’ (5 августа, именно эту вырезку Ликиардопуло и посылал Кузмину, хотя при письмах она не сохранилась). О дальнейших перипетиях взаимоотношений см.: Лавров А. В. Цит. соч. С. 160—163, Русские советские писатели: Поэты. Библиографический указатель. М., 1979. Т. 3, ч. 1. С. 144.
4. Результатом этого письма и прочих переговоров штаба ‘Весов’ с литераторами явилась публикация 21 и 22 августа в ‘Столичном утре’ писем — сначала о выходе из числа сотрудников ‘Золотого руна’ Мережковских и Брюсова, а на следующий день — Ю. Балтрушайтиса, Кузмина и Ликиардопуло. Однако, по всей вероятности, уже в августе Кузмин восстановил отношения с ‘Золотым руном’. 22 августа он записал в дневнике: ‘Письмо от Рябушинского, смешное до трогательности. Нувель ждет меня. Рябушинский пишет, что человек с черными глазами, духами, по всем направлениям не может делать некрасивых поступков, и вдруг бойкот и т.д.’ В самом начале сентября Рябушинский был в Петербурге, встречался с Кузминым, заказал ему стихи, а его портрет — К. А. Сомову, что свидетельствовало о возобновлении отношений. Впрочем, это возвращение на некоторое время пытались замаскировать: в том самом ‘венециановском’ номере ‘Золотого руна’, где были напечатаны и заказанное Рябушинским стихотворение ‘В старые годы’, и повесть ‘Тень Филлиды’, следовало примечание от редакции: ‘Помещаемые в текущем No с разрешения г. Кузмина произведения были приняты до выхода автора из числа сотрудников’ (Золотое руно. 1907. No 7/8/9. С. 160). Официальное возвращение Кузмина в ‘Руно’ произошло в июле 1908 г., о чем см. в недатированном письме Г.Э.Тастевена, секретаря ‘Золотого руна’, к Г.И.Чулкову: ‘Кузмин официально возобновляет сотрудничество. Он уже прислал цикл стихов с любезным письмом Николаю Павловичу, где заявляет, что его решение возобновить сотрудничество в ‘Руне’ неизменно’ (РГБ. Ф. 371. Карт. 4. Ед.хр. 70. Л. 5).
5. См. в дневнике 19 августа: ‘Предложение ‘Скорпиона’ есть издание вместе ‘Картонного домика’, ‘Крыльев’, ‘Красавца Сержа». Планировавшаяся повесть из современной жизни ‘Красавец Серж’ написана Кузминым не была, о судьбе же предложения см. в письме Брюсова от 3 октября (текст письма Кузмина, на которое Брюсов отвечает, нам неизвестен): ‘Ваше соображение — что несправедливо лиц, имеющих ‘Крылья’ и желающих иметь ‘К<артонный> Домик’, заставлять покупать ‘Крылья’ вторично — очень важно и убедительно. Нам теперь кажется всего лучше просто переиздать ‘Крылья’. К набору мы приступим теперь же, а М.Ф. <Ликиардопуло> (который сегодня вернулся в Москву) напишет Вам о подробностях ‘условий» (Cheron G. Op. cit. S. 73). В результате ‘Картонный домик’ так и остался при жизни Кузмина не изданным в целостном виде.

——

Ежегодник рукописного отдела Пушкинского дома на 1990 год
Гуманитарное агентство ‘Академический проект’, Санкт-Петербург, 1993

ПЕРЕПИСКА

1
М. Ф. ЛИКИАРДОПУЛО — М. А. КУЗМИНУ

Москва. 14.6.06.
Милостивый Государь г. Кузьмин!1
Редакция ‘Весов’ предлагает в следующей (июльской) книжке журнала напечатать ряд Ваших стихотворений, избранных из числа Вами присланных.2 Мы считаем своим долгом известить Вас, что ‘Весы’ оплачивают стихи, печатаемые целым циклом, не построчно, а полистно, по расчету 75 (семьдесят пять) рублей за лист. Просим Вас сообщить о Вашем согласии.

К услугам
Мих. Ф. Ликиардопуло
Секретарь редакции ‘Весов’.

Письма M. Ф. Ликиардопуло M. А. Кузмину 1906 г. печатаются по автографам: ИРЛИ, ф. 123, оп. 2, No 276. л. 1—3. Все три письма на бланках издательства ‘Скорпион’ и журнала ‘Весы’.
Михаил Федорович Ликиардопуло (1883—1925) — секретарь редакции журнала ‘Весы» переводчик. Пять писем Ликиардопуло Кузмину 1907—1912 гг. находятся в ЦГАЛИ (ф. 232, оп. 1, No 268, л. 1-6).
1 Форма обращения свидетельствует об отсутствии личного знакомства с адресатом письма.
2 В этом номере журнала ‘Весы’ были напечатаны одиннадцать стихотворений М. А. Кузмина из цикла ‘Александрийские песни’ (см.: Весы. 1906. No 7. С. 1 —12). Высылая тексты 3 марта 1906 г., Кузмин предоставил Брюсову Право ‘сделать выбор годного’ (ГБЛ, ф. 386, карт. 91, No 11, л. 1).

2
М. Ф. ЛИКИАРДОПУЛО — М. А. КУЗМИНУ

Москва. 11 ноября 1906.

Многоуважаемый Михаил Алексеевич!
Ваша повесть ‘Крылья’ будет напечатана целиком в ноябрьской книжке ‘Весов’.1 Мы желали бы выпустить ее также и отдельным изданием (в количестве не свыше 1000 экз<емпляров>).2 Если Вы согласны, то, пожалуйста, сообщите немедленно ответ (хорошо бы телеграммой). .Условия наши: 300—500 рублей (в зависимости от того, займет ли повесть больше или меньше 5 листов в журнале) за помещение ‘Крыльев’ в ‘Весах’ и за первое издание книжкой (в количеств<е> 1000 экз<емпляров>). Авторских экземпляров Вам будет предоставлено бесплатно 20.
Простите, что пишу так кратко, но спешу поспеть на почту.

Искренно уважающий и ценящий Вас
Мих. Ликиардопуло.

P. S. Маленькая просьба частного характера: когда выйдет Ваша повесть ‘Эме Лебеф’ в изд<ательстве> ‘Шиповник’,3 Вы, может быть, будете так любезны прислать мне один экземпляр с Вашим автографом. Этим Вы меня крайне обрадуете.4
1 См.: Весы. 1906. No 11. С. 1—81. Весь номер журнала был целиком занят повестью Кузмина.
2 См.: Кузмин М. Крылья. Повесть в трех частях. Обложка работы Н. Феофилактова. М.: ‘Скорпион’, 1907.
3 Речь идет о книге: Кузмин М. Приключения Эме Лебефа. СПб., 1907. Издание было отпечатано ‘в мае 1907 г. Товариществом ‘Вольная Типография’, СПб., Фонтанка, 94′ (Там же. С. 151). Поначалу книга печаталась в издательстве ‘Шиповник’. Ср. в письме Кузмина К. А. Сомову от 10(23) октября 1906 г.: ‘Вы читали, что в ‘Шиповнике’ в понедельник был обыск и все переписаны? Не пострадал ли там и ‘Эме Лебеф’?’ (ГРМ, ф. 133, No 232, л. 13).
4 В письме от 1 июня 1907 г. М. Ф. Ликиардопуло сообщал Кузмину: ‘Получил Ваше письмо, ‘Приключения Эме Лебефа’ и ‘Три Пьесы’. В восторге от книжек. Все так стильно и выдержанно и внешне и внутренно. ‘Эме Лебефа’ даже прочитал уже два раза’ (ЦГАЛИ, ф. 232, оп. 1, No 268, л. 1). Вскоре Ликиардопуло отрецензировал ‘Приключения Эме Лебефа’ в печати, см.: Столичное утро. 1907. No 79. 1 сентября. С. 5 (подпись: М. Л-о).

3
М. Ф. ЛИКИАРДОПУЛО — М. А. КУЗМИНУ

<Москва. 12 ноября 1906>

Многоуважаемый Михаил Алексеевич!
Посылаю Вам первый лист корректуры Вашего романа. Прошу не задержать его особенно долго, т<ак> к<ак> немедленно приступаем к печатанию No ‘Весов’.1 Быть может, не удастся Вам послать корректур последних листов, т<ак> к<ак> шрифт у нас будет весь занят и для набора придется разбирать, по отпечатанию, первое.
В дополнение к моему вчерашнему письму:2 я забыл написать Вам, что в случае Вашего согласия на отдельное издание гонорар будет Вам у плочен в два срока: при выходе No 11 ‘Весов’ 200—250 руб. и 2) при выходе книги отдельным изданием еще. 100 руб.

Искренно преданный Вам
Мих. Ликиардопуло.

P. S. Промежутки между отдельными отрывками или главами каждой части предполагаю заполнить приложенными заставками Милиоти.3
Датируется по содержанию.
1 Речь идет о печатании повести Кузмина ‘Крылья’. См. прим. 1 к письму 2.
2 См. письмо 2.
3 Василий Дмитриевич Милиоти (1875—1943) — художник, член объединения ‘Голубая роза’, заведовал художественным отделом в журнале ‘Золотое руно’. Его авторство заставок в промежутках между главками не было обозначено при издании повести Кузмина. Прочие ‘заставки и виньетки’ в No 11 журнала ‘Весы’ за 1906 г. принадлежат художнику Е. Надельману.
В ГПБ хранятся письма художника Николая Петровича Феофилактова (1878 — 1941) Кузмину, освещающие процесс подготовки изданий повести. В одном из писем Феофилактов сообщает: ‘Роман Ваш сначала пойдет в ‘Весах’, а потом отдельным изданием. Вопрос, как видите, разрешился благоприятно. Вероятно, Вы уже получили теперь уведомление об этом от редакции’ (ф. 124, No 4488, л. 5). В другом послании художник продолжает начатую тему: ‘Затем Михаил Федорович просит корректуры поскорее. Обложку к ‘Крыльям’ я сделаю с удовольствием и очень рад, что это Вам принесет удовольствие’ (там же, л. 6).

4
М. Ф. ЛИКИАРДОПУЛО М. А. КУЗМИНУ

<Москва Октябрь 1909.>

Дорогой Михаил Алексеевич.
Наконец выяснилось Ваше местопребывание,1 чтобы не откладывать в долгий ящик — отвечаю вкратце на каждый вопрос.2
1) Я распределил томы3 по Вашему прошлогоднему списку:4 на ‘стилиз<ованные>‘. и ‘современные’, но мне кажется, Ваш план (новый) совершешко> приемлем.
I том:5 Эме Лебеф
Письма Клары
Крылья (Мне кажется, ‘Крылья’ лучше поставить на второе место или под конец. Как думаете?)
Флор
Филлида
Кушетка
Анна Мейер
(Куда же девался ‘Двойной Наперсник’?6)
II том:7 Александр
Иосиф Елевсипп
2) Обложка будет старинная,8 прилагаю оттиск. Формат 1/2 ‘Весов’. Прилагаю пробный лист.
3) ‘Куранты’ будут в ‘Весах’ и ‘отдельно’.9 Пришлите музыку. ‘Куранты’ выйдут в ноябре-декабре. Попросите Судейкина, чтобы он поскорее (к началу ноября) прислал рисунки.
4) NoNo ‘Весов’ посылались в Окуловку, но возвращались. Пришлем заново.
5) Пришлите ‘Иосифа’ немедленно, если можно.
6) Счета помн<ю> , выясню и пришлю расчет.
7) Насколько мне известно, С<ергей> Александрович Поляков> говорил о ближайших книгах, но, конечно, он охотно издаст и новые Ваши книги.
8) О ‘Весах’ напишу подробно и отдельно.
9) Стихи (одно — хотелось бы для No 12 или И, где будет ‘букет’ из всех сотрудников,— прощальный).10

Любящий Вас всех
Мих. Ликиардопуло.

Жду ответа. Нужна <ли> Вам корректура? Или можно прямо печатат<ь> по печатным экземплярам?
Печатается по автографу: ИРЛИ, p. I, on. 12′ No 338, л. 1. Письмо на бланке издательства ‘Скорпион’.
Датируется по содержанию.
1 Летом-осенью 1909 г. Кузмин гостил у своего племянника С. А. Ауслендера в Окуловке Новгородской губернии.
2 Письмо М. А. Кузмин а неизвестно. Сохранилось тем не менее другое послание, где был затронут сходный круг вопросов. Оно было адресовано не лично М. Ф. Ликиардопуло, а в ‘книгоиздательство ‘Скорпион» (ИМЛИ, ф. 192, оп. 1, No 22, л. 2). Кузмин, смущенный отсутствием информации о своих издательских делах, излагал следующее: ‘Получив в январе предложение от Вашего книгоиздательства издавать свои книги исключительно у Вас, я при соглашении изъявил настойчивое желание, чтоСы первые три намеченные книги выходили в такие сроки:
1) первый том рассказов весной 1909 г.,
2) второй том стихов осенью 1909 <г.>,
3) второй том рассказов весною 1910 г.
Не имея решительно никаких сведений о ходе изданий, несмотря на мои неоднократные обращения к М. Ф. Ликиардопуло и к Сергею Александровичу <Полякову> я бы очень хотел знать, осуществятся ли эти планы и когда приблизительно, потому что в случае отказа от этой мысли мне, как это ни досадно, нужно будет обращаться к другим издателям’ (ИМЛИ, ф. 192, оп. 1, No 22, л. 1). Запрос написан в Окуловке 29 июня 1909 г.
3 Речь идет о подготовке двух книг М. А. Куэмина — ‘Первая книга рассказов’ (М.: ‘Скорпион’, 1910) и ‘Вторая книга рассказов’ (М.: ‘Скорпион’, 1910).
4 Ср. предложение М. Ф. Ликиардопуло в недатированном письме 1908 г.: ‘Давайте печатать первый том Ваших рассказов как можно скорее. Пришлите мне список вещей, которые Вы в него предполагаете пустить, и размер их (если можно, рассчитайте по страницам ‘Крыльев’)’ (ЦГАЛИ, ф. 232, оп. 1, Nb 268, л. 5).
5 В ‘Первую книгу рассказов’ вошли следующие произведения Кузмина: ‘Приключения Эме Лебефа’ (с. 1—86), ‘Из писем девицы Клары Вальмон к Розалии Тютельмайер’ (с. 87—96), ‘Флор и разбойник’ (с. 97—110), ‘Тень Филлиды’ (с. 111—130)’ ‘Решение Анны Мейер’ (с. 131—155), ‘Кушетка тети Сони’ (с. 157—178), ‘Крылья’ (с. 179—321). Таким образом, Кузмин принял соображения М. Ф. Ликиардопуло о помещении повести ‘Крылья’ ‘под конец’ тома.
6 Рассказ ‘Двойной наперсник’ был напечатан в No 10 журнала ‘Золотое руно’ за 1908 г. (с. 27—37). С тех пор при жизни автора не переиздавался.
7 Во ‘Вторую книгу рассказов’ вошли ‘Подвиги великого Александра’ (с. 1—80), ‘Повесть об Елевсиппе, рассказанная им самим’ (с. 81—131) и роман ‘Нежный Иосиф’ (с. 133-386).
8 См., например: Кузмин М, Первая книга рассказов. М., 1910. С. 387: ‘Обложка и заглавный лист обоих томов — по фронтиспису к итальянскому изданию: Di Tito Lucrecto Caro della Natura dИlia Cose. Libro VI. Tradotti in Verso Toscano da Alessandro Marchetti. L’anno 1768’.
9 Речь идет о подготовке к изданию музыкального произведения Кузмина ‘Куранты любви’. Тексты, вошедшие в ‘Куранты’, были написаны и положены на музыку в 1906 г. Первую публикацию, без даты, без нотной части, с подзаголовком ‘поэма’ и посвящением С. Ю. Судейкину (с. 14), с рисунками С. Ю. Судейкина и Н. П. Феофилактова, см.: Весы. 1909. No 12. С. 13—53. Отдельное издание вышло в ноябре 1910 г. в издательстве ‘Скорпион’ с рисунками С. Ю. Судейкина и Н. П. Феофилактова.
10 В No 10—11 журнала ‘Весы’ за 1909 г. было опубликовано стихотворение М. А. Кузмина ‘Казалось нам: одежда мая…’ (с. 139—140). Издание журнала прекратилось на No 12 за 1909 г.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека