Песнь утренней звезде, Мильтон Джон, Год: 1888

Время на прочтение: < 1 минуты

Джонъ Мильтонъ (1608—1674).

Пснь утренней звзд.

Предтеча дня, вотъ блещетъ на разсвт
Звзда любви, играя въ небесахъ,
И сводитъ къ намъ, съ эфира, въ пышномъцвт,
Роскошный май, разсыпавшій въ лсахъ,
Подъ жемчугомъ трепещущихъ росинокъ,
Снгъ ландышей и золото первинокъ.
Привтъ теб, роскошный май!
Цвти, ликуй, благоухай!
Однь лса въ нарядъ веселый!
Благослови поля и села!
Такъ съ утренней звздой мы славимъ май:
Пусть радуетъ онъ долго цлый край!
1858
Переводъ Д. И. Мина.

‘Пантеонъ Литературы’, 1888

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека