Переписка С.Л. Бертенсона и М.Д. Врангель, Врангель Мария Дмитриевна, Год: 1937

Время на прочтение: 28 минут(ы)
Мнемозина. Документы и факты из истории отечественного театра XX века. Выпуск
М.: ‘Индрик’, 2019.

Переписка С.Л. Бертенсона и М.Д. Врангель (1936-1937)

Письма С.Л. Бертенсона хранятся в Гуверовском институте войны, революции и мира (Стэнфорд): Collection 33003 (M.D. Vrangel). Box 33. Folder 5.
Письма М.Д. Врангель хранятся в Музее-архиве русской культуры (Сан-Франциско): Ф. 95 (Бертенсон С.Л.). Коробка 1. Папка 9 (Врангель М.Д.). Были найдены и получены благодаря энергии и настойчивости профессора Анны Музы.

1
С.Л. Бертенсон — М.Д. Врангель

[На бланке Paramount Pictures]

7 июля 1936 г.
Голливуд

Глубокоуважаемая и дорогая Мария Дмитриевна, муж моей сестры Э.А. Верцинский5 написал мне, что виделся с Вами в Брюсселе и что Вы просили меня отозваться.
С радостью делаю это и пользуюсь случаем, чтобы послать Вам мой горячий привет и самые неизменные добрые чувства.
С тех пор, что мы с Вами не видались, произошло так много, что трудно говорить на эту тему. Меня лично революция пощадила, семью мою задела сравнительно легко: брат мой6, бывший офицер флота, провел год в ссылке, после чего был возвращен благополучно в Петербург до срока и восстановлен в правах. Однако прожил он после этого лишь год и три года назад скончался в возрасте 49 лет. Отец7 умер семь лет назад. Сестра с мужем и детьми8 переехала в Ревель, как натурализованные эстонцы, куда мне удалось перевезти и маму9 два года назад. Ей сейчас 86 лет, и я убедился, что в таком возрасте лучше бы оставить ее в России и не трогать с места. В Ревеле ей все не нравится, и она тяготится там своей жизнью. Сам я при Временном правительстве заведовал постановочной частью петербургских казенных театров, а после переворота перешел в Московский Художественный театр, где провел десять лет в качестве заведующего труппой и репертуаром. Это дало мне возможность много лет провести с театром за границей, в том числе в Америке. В конце концов, в силу разных обстоятельств, о которых говорить и длинно, и сложно, я с театром расстался и уехал в Голливуд в 1928 году. Пять лет моя судьба здесь была счастливой: я удачно работал при большой киностудии как литературный консультант. Получал хорошие деньги и кое-что отложил, рассчитывая через несколько лет все бросить и поселиться с родными в Ревеле. Но затем случился крах: я сразу потерял все сбережения, наивно доверив их одному русскому авантюристу, который меня обокрал, а затем я потерял и место. С тех пор подняться я уже не мог и существую более чем скромно, довольствуясь маленьким заработком, который получаю от одного крупного кинорежиссера, которому помогаю своими литературными и художественными знаниями. Но по нынешним временам и это хорошо: на скромную личную жизнь, маленькую помощь маме мне хватает, а это уже немало. Так что я за все благодарю Бога и ни на что не жалуюсь. Однако жалко — не имею средств, чтобы съездить в Европу, где я не был уже четыре с половиной года. Ужасно бы хотелось взглянуть еще хоть раз на маму и повидать своих. Здесь нудно и противно. Дикие, некультурные люди, ужасающая пошлость и дешевка, все поддельное и бутафорское, как в фильмах. Мне с моими вкусами и интересами здесь не по душе. Но, увы, сейчас выбирать не приходится и надо довольствоваться тем, что есть. С американцами я ничего общего в личной жизни не имею, и моими друзьями являются только русские. Народ крайне ограничен. Все свободное свое время я отдаю чтению или музыке (вернее, ее слушанию). Театров здесь нет, а кино я ненавижу. Душою я весь принадлежу прошлому, в котором всегда и неизменно громадное место занимает дорогой, незабвенный наш Коко10. Память о нем для меня бесконечно дорога, и я счастлив, что судьба подарила меня его дружбой.
На днях мне минет 51 год, но внешне я изменился мало и еще схожу за молодого человека. На здоровье пожаловаться не могу. Одна беда — ужасно плохой сон и издерганные нервы. Впрочем, это, кажется, сейчас нормально для людей нашего положения.
Буду очень счастлив получить от Вас весточку и узнать о том, как Вы живете. Время ничуть не изгладило из моей памяти наши встречи и все то, что мы с Вами сообща пережили.
Храни Вас Господь! Будьте здоровы и благополучны.
Целую Ваши руки.
Неизменно Ваш преданный

С. Бертенсон

Подпис. маш. текст.

2
М.Д. Врангель — С.Л. Бертенсону

20 июля 1936 г.

Дорогой, дорогой Сергей Львович, как я от души обрадовалась Вашему письму. Все новые люди, человеческие отношения, благодаря условиям нашей страдной эпохи, такие меркантильные, сухие, вульгарно, но верно определенные словом ‘шкурные’, захватили всех. Ваши теплые и заботливые отзывы ‘о маме’, тронувшие меня, покажутся старомодными теперь.
Ведь с именем Вашим связаны последние дни моего бедного Коки, погибшего в расцвете лет, скончавшегося на Ваших глазах11, можете ли Вы быть мне чужим, и могу ли я не интересоваться Вашим благополучием.
Я пыталась связаться с Вами, когда М.М. Фокин был в Холливуде, но он мне сказал, что лучше мне Вам не писать, т. к. имя мое в России нечто вроде имени Бакунина в былое время, а у Вас близкие находятся в России. Вот М.А. Ведринская12 еще на днях сообщила, что боится меня. Это уж, пожалуй, теперь смешно!
20 лет прошло, как мы с Вами не встречались, меня не щадила судьба, и много пережито мной горестного. 2% года я оставалась оторванная от мужа — совсем одинокая у большевиков, если Вы поинтересуетесь, что было со мной, то в каждой русской библиотеке за границей имеется ‘Архив Революции’, в IV томе мой очерк ‘Моя жизнь в Коммунистическом раю и Мой побег’13. Переведен в Бостоне, Лондоне, Канаде, Швейцарии и Германии. В Бостоне в журнале Theatre Monthly14, кажется, в 1922 или 23 г., но по-русски лучше.
Служила я в Аничковом дворце сперва научным сотрудником, в Музее Города15, потом — хранителем Архитектурного отдела в этом музее, — работала усердно, получила 100% премию за интенсивность работы и 18 тыс. жалованья в месяц, но Вы знаете цены того времени, почти умирала с голода и ходила зимой без чулок, в мужских сапогах с привязанной веревкой подошвой. Каждый день виделась с Вейнером16, заходившим узнать, не арестована ли уже я.
Музей Старого Петербурга17 помещался там же в Аничковом дворце. Он состоял его хранителем. Все тот же — с тросточкой и в перчатках, которые никогда не снимал. В конце концов, как Вы, быть может, знаете, погиб в ссылке. Умер и Верещагин18 в Париже.
Бежала я с 3-мя контрабандистами на маленькой рыбачьей лодочке. 8 часов ночью носились по волнам, чуть не замерзла19. Добравшись до Финляндии, через 2 месяца соединилась с заболевшим в скитаниях мужем20 в Дрездене. Оттуда нас выписал сын в Сербию. Через год скончался муж. В 1926 году сын с семьей перебрались в Бельгию — и я с ними. В 1928 году в 3 месяца погиб от не разгаданной всеми врачебными бельгийскими знаменитостями болезни сын мой. Только за 10 дней до кончины узнала, что туберкулез. С тех пор я живу, как кукушка в чужом гнезде, жилицей в одной комнате, существую не голодая, но очень скромно, на то, что дает во имя сына никогда меня не видевший граф Врангель21, 600 бельгийских франков, да Совет послов22 200 fr. Самое счастливое, что у меня хорошее здоровье и что я работоспособна. А работы у меня сверх головы. Из прилагаемого листка23 Вы увидите, в чем дело, и, может, поможете содействием или указанием. Из Холливуда я получила фото и биографию И.В. Лебедева24 и Визарова25, писала Баклановой26 и Лодыжен-скому27, Чеховой28 — ответа не получила.
Архив мой ввиду тревожного времени находится на хранении до лучших времен в Hoover War Library при Stanford University, там же хранятся архивы великого князя Ник. Ник.29, генер. Юденича30, моего сына, Совета послов и разных зарубежных организаций и частных лиц. Кроме рукописных и печатных материалов из нескольких тысяч собранных мною за 10 лет снимков мною составляются ценные исторические альбомы из русских деятелей всех профессий и положений. Столько славных русских имен, собранных воедино! Например, за 10 лет фото всех участников Драматического театра в Риге31, непрерывно работающего, — много известных имен. Но отдел ‘Русские эмигранты в кино’ совсем слабо [представлен]. Если бы Вы были такой друг и благодетель и при Вашем опыте и таланте на досуге написали очерк на эту тему, приложили бы Вашу фото, оказали бы мне большую помощь — будьте ангел, услужите.
Храни Вас Бог!

М. Врангель

Насколько я поняла, Вы до сих пор не женаты?

Автограф.

3
М.Д. Врангель — С.Л. Бертенсону

22 июля 1936 г.
Vanderkindere 366, Uccle Bruxelles

Дорогой Сергей Львович, 3 дня тому назад писала Вам длинное письмо, но я так была взволнована воспоминаниями о пережитом, что не уверена, что ясно формулировала Вам мою просьбу, пишу вдогонку.
Прежде всего, должна заверить, что писать мне можно вполне свободно. Кроме меня, никто не разбирает рукописей. Они неприкосновенны и в Америке до лучших для России времен, таков договор и сына моего и мой. Так что можно быть уверенным, что в печати [ничего] не появится без моего разрешения. Так как мне 78 лет, то после меня правопреемниками моего архива назначены: мой родственник бар. Врангель32, генерал Головин33, генерал Лампе34, секретарь моего покойного сына Н.М. Котляревский35. Ничего коммерческого в моей работе нет, работа чисто идейная. Взялась я за нее, чтобы в дни горя моего спастись от отчаяния, и она дала мне интерес в жизни и смысл моего существования.
С кем, с кем я только не общаюсь! Со многими лицами, которых никогда не встречала, установилась длительная годами переписка. С одним эмигрантом, вулканологом с острова Ява, переписываюсь 2-й год, он за это время женился и, когда у него родился сын, просил с ним покумиться. Владея прекрасно пером, пишет письма — увлекательные по 10-12 страниц письма. У подножия вулкана Каракатау. Получает множество газет, журналов. В изгнании не только не опустился, но сохранился живой интерес ко всему. Это племянник известного историка Петрушевского36, прислал мне 48 видов острова Ява, а теперь переехал в Борнео. То прислал мне пучок перьев индуистского дикого петуха, которого убил, то щиток черепахи, которую на его глазах растерзала акула, сорвала голову и лапы, а щиток выплыл, и кусочек для записной книжечки и резной ножичек для книги — прислал мне. Ему приходится делать большие служебные разъезды, и все чудеса природы и звериного мира, которые попадаются в пути, описывает мне. Другой корреспондент, также годами пишет: профессор из Канады. Летом совершает дальнейшие экскурсии, собирая ботанические коллекции. Расхаживает в девственных лесах, живет неделями среди индейских племен — и делится увлекательно всеми переживаниями. Имею интереснейшие письма и из Парагвая, Уругвая и из Бразилии, даже гастролируя в Бразилии, М.М. Фокин написал мне, но с тех пор потеряла его из вида, не знаете ли его адрес. Получили много фотографий и перечень 25 балетов, в которых в разное время участвовала Анна Павлова, переписывалась с Т.П. Карсавиной, Брониславои Нижинской, юной Т. Рябушинской37 и другими. И Рахманинов, и 2 Черепниных38, Сергей Кусевицкий, Зилоти39 писали мне длиннейшие письма. Все видные в эмиграции писатели: И. Бунин, М. Алданов, Шмелев, Ремизов, Б. Зайцев, Ходасевич, да всех точно не припомню. А художники особенно удачно собраны. Имею Рериха даже в костюме Ламы, с Добужинским особенно дружна еще со времен Коки, он ставил здесь ‘Пиковую даму’, жил месяц, устраивал 2 выставки40, вчера получила письмо, что приезжает сюда на месяц опять41. Много материала и в 62-х письмах — и снимки со множества его работ прислал мне Борис Григорьев, теперь он в Америке42. Встречались ли Вы с ним? На мой взгляд, как будто ненормальный слегка. Милиоти писал много. Сообщалась и с Алекс. Ник. Бенуа. Теперь он выставляет свои рисунки декораций в Лондоне43. И. Билибин спился44. Вообще же никому так не плохо, как художникам, живущим в эмиграции. Кн. С.М. Волконский45 посвятил себя театральной и кинематографической критике. Очень нуждался. Лет 5 тому назад был выбран директором Русской консерватории в Париже. Немного ожил, но месяца 4 тому назад упал с лестницы, ушиб бедро. С трудом передвигается на костылях, а ему за 60 лет. А знали ли Вы Ю.Л. Сазонову46, сотрудницу ‘Аполлона’? Стала критиком балета. Интересно пишет. Вспоминала Коку в письмах. Что представляет она?
Но теперь о моей просьбе.
Прошу:
1) Вашу биографию, хотя бы краткую, когда и как влились в эмиграцию, Вашу фотографию.
2) Молю, когда время позволит, осветить, дать обзор деятельности и условий работы по кино на чужбине?
3) Известные имена русских деятелей кино на чужбине вообще или в Холливуде.
4) Довершите благодеяние, если имеете фото, уделите что не жаль: у меня есть Лебедев47, Визаров, Евреинов48, Миклашевский49.
5) Помогите найти жертв, ознакомив их с анкетным листком. Если бы они дали сведения не только о парадной стороне жизни, но и о горечи, пережитой в наши страдные дни. Ну а кому писать не хочется, то хоть вкратце, и фотографии прежние или настоящие, хотя бы любительские. За все буду благодарна.
Надеюсь, мое бесконечное [письмо] не очень наскучило Вам. Письмо Ваше и без эгоистической подкладки буду ждать с большим интересом.
Всех благ и радостей желаю Вам. Не застрянете же Вы навеки в Холливуде.
Храни Вас Бог!

М. Врангель

Автограф.

4
С.Л. Бертенсон — М.Д. Врангель

6 августа 1936 г.
Голливуд

Милая, дорогая Мария Дмитриевна, спасибо за Ваши родные и такие интересные письма от 20 и 22 июля. Я был бесконечно рад получить после всех этих лет прямое известие от Вас! Счастлив, что Вы здоровы, бодры духом и полны изумительной энергии и работоспособности. Вы делаете большое и прекрасное дело, результаты которого когда-нибудь скажутся и оставят крупный след в истории нашей культуры.
Да, Вы правы, мы живем в исключительно ‘шкурное’ время, люди озверели, и все благородное и нравственно-ценное с каждым днем тает и испаряется.
Я, к сожалению, все еще сохранил веру в какие-то идеалы, и потому мне живется очень нелегко. Личная жизнь у меня не получилась. Я был женат с 1926 по 1929 год, но, к сожалению, очень неудачно. Результаты пережитой боли все еще сказываются, и, вероятно, раны эти не заживут никогда. Впрочем, я стараюсь этого вопроса никогда не касаться и заговорил о нем только потому, что Вы спросили меня, не женат ли я.
Америку я не люблю и никогда не свыкнусь с этой странной, грубой страной. К сожалению, судьба моя сложилась так, что я попал именно в Америку, да еще в Голливуд — одно из самых некультурных и вульгарных мест на свете. Но, с другой стороны, тут хоть бедно, но я как-то кормлюсь сам и кормлю мать. А потому роптать не приходится. Вынужденный расстаться с Россией и потеряв мою любимую работу — Театр, — я все равно нигде и ничем этой потери восстановить бы не мог. Найти же себе применение здесь именно в том виде, как я работал в России, абсолютно невозможно, ибо тут просто такой работы не существует, а есть просто плохие пустые театральные здания, в которых время от времени идут наскоро собранные пьесы, которые играются случайно составленными труппами, репетирующими пьесу всего… 2 недели. Имеет пьеса успех у кассы, она идет долго, иногда несколько лет, если же сборы плохие, то пьеса канет в вечность и актеры разбредаются кто куда. Значит, о театре надо забыть. В кино же мои способности и знания почти не ценятся, т. к. мои вкусы слишком далеки от той чуши, которая здесь культивируется.
Если б я был актером, тогда бы, может быть, судьба моя сложилась бы иначе. Хотя и актеры русские более чем редко добиваются здесь успеха. Возьмите Бакланову: была почти на вершине, а затем мода на нее прошла, и сейчас она влачит жалкое существование в Нью-Йорке, изредка выступая как певица в ночных клубах.
Я постараюсь собрать Вам данные обо всех русских, которые так или иначе связаны здесь с кинематографом. Но на это потребуется некоторое время, так что я прошу Вас запастись терпением.
Адрес Фокина в Нью-Йорке все тот же: 4. Риверсайд Драйв (Riverside Drive). Сейчас он, кажется, в Лондоне, но постоянный его адрес в Нью-Йорке.
Что касается моей личной биографии, то я в сомнении, нужно ли ее посылать Вам? Сомнение заключается в том, что я ведь не могу считать себя эмигрантом. Из России я никогда не эмигрировал, не бежал, а уехал легально, с разрешения советских властей, с советским паспортом, который имею до сих пор. Правда, возвращаться в Россию я не собираюсь, и когда в начале будущего года получу право ходатайствовать об американском гражданстве, то тотчас же сделаю это. И когда гражданство это получу, тогда уж порву окончательно с советским гражданством. Но до этого и не могу считать себя подходящим под рубрику людей, материалы о которых Вы собираете. Если Вы считаете, что я не прав, то сообщите мне об этом, и тогда я пришлю Вам что нужно.
О смерти Вейнера и Верещагина я знал.
С Добужинским я как-то обменялся письмами. Он запрашивал меня, стоит ли ему ехать в Голливуд, и я объяснил ему, что нет более неподходящего места для художника, чем наша столица кино, где художественная часть находится в руках кустарей-техников или чертежников-полуархитекторов. А банда эта никого из настоящих людей искусства сюда не подпускает.
Рекомендую Вам послать анкетный листок известному в России кинодеятелю Иосифу Николаевичу Ермольеву50, который теперь достиг большой известности в Париже и Германии и скоро собирается перебраться в Америку. Адрес его в Париже: 5 Рю Меримэ. Париж. 16.
Он может связать Вас с целым рядом русских артистов кино в Европе.
Сегодня жду к себе одного русского киноактера и сотрудника местной русской газеты ‘Новая заря’ Волошина51, который поможет мне найти для Вас материал и сам свяжется с Вами скоро.
Еще раз выражаю Вам мою радость по поводу того, что я смог установить с Вами переписку, и от всей души желаю Вам здоровья и благополучия.
Целую Ваши руки.
Всегда Ваш

С. Бертенсон

Ю. Сазонову помню как газетного театрального критика, сотрудницу ‘Аполлона’ и ‘Ежегодника Императорских театров’. В доме покойного редактора ‘Ежегодника, бар. Н.В. Дризена52 я с ней встречался, но очень мельком.

Подпис. маш. текст.

5
С.Л. Бертенсон — М.Д. Врангель

[На бланке Paramount Pictures]

3 сентября 1936 г.
Голливуд

Дорогая Мария Дмитриевна, спешу ответить на письмо Ваше от 19 августа53. Биографию свою я пришлю Вам немного погодя, как только подберу материал и достану свою фотографию, которой у меня сейчас нет под руками. Пока же хочу сообщить Вам, что Волошин деятельно работает по собиранию для Вас и биографических данных, и портретов и сам напишет Вам об этом. Все театральные дела и предприятия за границей, про которые Вы мне сообщаете, мне хорошо известны, но там мне нечего было бы делать. Одни сами на ладан дышат, а в других меня никогда не примут: там уже есть свои люди, но и от них по большей части хотят избавиться. Иностранцы везде надоели, и повсюду их хотят заменять своими специалистами. Нет, надо уж примириться с тем, что есть, и радоваться хотя бы просто возможности существовать.
В рижском Русском театре у меня есть друзья, я с ними переписываюсь, и они постоянно жалуются мне на то, с каким трудом им приходится бороться за существование. Вечные долги, еле-еле концы с концами сводят. Обломки МХТ давно с Прагой расстались54 и ведут жалкое бродячее существование. В общем, как видите, везде невесело!
Радуюсь Вашей энергии, работоспособности и от души желаю всякого успеха Вашему прекрасному труду.
Скоро напишу Вам опять и пришлю материалы о самом себе. Целую Ваши руки. Искренно преданный

С. Бертенсон

Подпис. маш. текст.

6
С.Л. Бертенсон — М.Д. Врангель

[На бланке Paramount Pictures]

30 сентября 1936 г.
Голливуд

Дорогая Мария Дмитриевна, с великим трудом набросал ‘черты из моей жизни’. Извините за неряшливость формы и стиля, но должен Вам покаяться, что писать о себе для меня есть сплошное отвращение, и потому не взыщите с меня.
С таким же трудом нашел свою фотографию. Это лучшее, что у меня есть, ибо я никогда не снимаюсь. Снимок этот датирован 1933 годом. Страшно спешу, а потому вынужден с Вами проститься. Будьте здоровы и благополучны. Целую Ваши руки. Всегда Вам преданный

С. Бертенсон

Подпис. маш. текст.

С.Л. Бертенсон

Сергей Львович Бертенсон, из потомственных дворян С.-Петербургской губернии, родился 2 (15) июля 1885 г. в Териоках (Финляндия).
Отец его, Лев Бернардович, скончавшийся в Петербурге в 1929 г., лейб-медик императора Николая 2-го, был выдающимся практикующим врачом, специалистом по диагностике и терапии. Перу его принадлежит ряд книг и научных исследований по бальнеологии. Помимо врачебной деятельности, он занимался и служебно-административной работой в ведомствах Земледелия и Государственных имуществ и Торговли и промышленности. Последняя его должность была — член совета Министра Торговли Промышленности, откуда он вышел в отставку незадолго до войны в чине действительного тайного советника.
Мать его, Ольга Аполлоновна, рожденная Скальковская (родилась в 1850 году), дочь академика Скальковского55, автора многих исследований по истории Запорожья и Новороссийского края, и сестра Константина Аполлоновича Скальковского56, известного в свое время публициста, автора многих книг и директора Горного департамента, который в то же время был одним из лучших знатоков и исследователей балета. О.А. Бертенсон обладала выдающимся голосом, кончила с медалью петербургскую Консерваторию по классу профессора Эверарди57 и два года (до замужества) была на сцене императорского Мариинского театра, исполняя первые роли. Покинув сцену в 1877 году, она посвятила себя исключительно концертной деятельности и музыкально-педагогической работе. В настоящее время она проживает в Эстонии, в г. Ревеле, у дочери своей ТА. Верцинской.
Дом Л.Б. и О.А. Бертенсон в Петербурге был вплоть до самой революции своего рода салоном искусства и литературы. Из писателей там бывали как лучшие представители классиков (Тургенев, Достоевский, Григорович, Лесков, Майков, Островский, Полонский, Чехов), так и самые интересные авторы позднейших направлений. Из композиторов — Чайковский, Мусоргский, Бородин, Кюи, Римский-Корсаков, Рубинштейн, Глазунов, Аренский. Из музыкантов и артистов — Ауэр, Давыдов, Н.Г. Рубинштейн, Есипова, Малоземова, М.И. и Н.Н. Фигнер, Тартаков, Шаляпин, Давыдов, Варламов, Савина, Мичурина, Юрьев, Станиславский. Из художников — Репин, братья Маковские, Трубецкой, Крыжицкий, Крачковский, Добужинский, Лансере. Но не только отечественные таланты бывали частыми гостями у Бертенсон, но и лучшие иностранные музыканты и артисты. Среди них такие блестящие имена, как Пабло Сарасате58, София Ментер59, Сибил Сандерсон60, Маттиа Баттистини61, Анджело Мазини62, Мориц Розенталь63, Эрнест Шеллинг64, Люсьен Гитри65, Элеонора Дузе66, Людвиг Барнай67, Макс Рейнхардт68, Александро Моисеи69, Эрнесто Росси70 и мн. др.
В такой атмосфере прошло все детство, юность и более зрелые годы С.Л. Бертенсона.
Получив среднее образование в петербургской Третьей гимназии, высшее образование он прошел в университетах Гейдельберга и Петербурга. Петербургский университет он закончил с дипломом первой степени по историко-филологическому факультету.
С 1908 по 1917 год служил в Министерстве Императорского Двора в Кабинете Его Величества, работая в отделе, ведавшем хозяйственными и бюджетными делами императорских театров, дворцов и музеев. Кроме того, заведовал библиотекой Кабинета Е. В. После Февральской революции был откомандирован в распоряжение Комиссара Временного правительства над бывшим Министерством Двора Ф.А. Головина для реорганизации Императорских театров в государственные, а затем был назначен заведующим постановочной частью петроградских государственных театров. Пробыл в этой должности до 2 января 1918 г., т. е. вплоть до захвата большевиками государственных театров, после чего немедленно покинул государственную службу. Через три недели поступил в Московский Художественный театр, где последовательно занимал должности секретаря театра, члена совета, заведующего постановочной частью, управляющего делами театра и, наконец, заведующего труппой и репертуаром. Одновременно с открытием при театре Музыкальной студии (ныне Музыкальный театр имени Вл.И. Немировича-Данченко) состоял заместителем директора этой Студии.
Когда летом 1919 г. события гражданской войны разделили Художественный театр на две группы и одна оказалась отрезанной от Москвы на юге России, С.Л. Бертенсон с последней группой очутился сперва в районе Добровольческой армии, а затем и за границей. В качестве режиссера-администратора и заведующего литературной частью труппы он провел около трех лет в разъездах. Труппа, именовавшаяся ‘Спектакли артистов Московского Художественного театра’, гастролировала сперва в Харькове, Севастополе, Ялте, Одессе, Ростове, Екатеринодаре, затем в Константинополе, Софии, Белграде, Загребе, Праге, Пльзене, Люблянах, Братиславе, Вене, Берлине, Лейпциге, Дрездене, Стокгольме, Гетеборге и Копенгагене71. Поездка эта была триумфальным шествием русского искусства за границей. Описание этих спектаклей можно найти в статьях Сергея Маковского в журнале ‘Жар-птица’72 и С.Л. Бертенсона в книге ‘Артисты Московского Художественного театра за рубежом’, изданной в Берлине в 1921 году73.
Летом 1922 года труппа эта вернулась в Москву, соединилась вновь с основным ядром театра, и осенью весь Московский Художественный театр в полном составе (за исключением Вл.И. Немировича-Данченко) выехал на два года за границу в Америку. Проиграв на пути туда некоторое время в Берлине, Загребе, Праге и Париже, театр с января по март 1923 года был в Нью-Йорке, а затем в Бостоне, Чикаго и Филадельфии. Успех театра в Америке был настолько велик, что антрепренер Моррис Гест74 не замедлил подписать новый контракт на следующий сезон. После летнего отдыха в Германии театр повторил свои гастроли в Париже, вернулся в Америку и проиграл сезон 1923-1924 года в Нью-Йорке, Бостоне, Нью-Хейвене, Хартфорде, Филадельфии, Вашингтоне, Питсбурге, Кливленде, Чикаго и Детройте75.
Во время всех этих гастролей С.Л. Бертенсон состоял управляющим делами театра и заведовал всем сложным делом информации прессы и культурного представительства театра за границей. Специально для гастролей им была написана книжка ‘Московский Художественный театр’ (под псевдонимом Н. Бессонов)76, в которой в сжатом, но полном виде была дана история театра. Книжка эта вышла на русском, немецком, французском и английском языках. Кроме того, при его участии были выпущены все либретто репертуара театра на иностранных языках и проредактированы переводы полных текстов всех пьес репертуара на английском языке.
Вернувшись с театром в Москву летом 1924 года, С.Л. Бертенсон пробыл там до осени 1925 года, работая одновременно и в Московском Художественном театре, и в его Музыкальной студии. Когда последняя во главе с Вл.И. Немировичем-Данченко выехала в сентябре 1925 года за границу, то СБ. Бертенсон в качестве заместителя директора отправился со Студией и провел с нею около года на гастролях в Берлине, Лейпциге, Бремене, Праге, Нью-Йорке, Бостоне, Филадельфии, Вашингтоне, Кливленде, Цинциннати, Чикаго и Детройте. В Америке при его сотрудничестве Оливер Сейлер выпустил книгу ‘Внутри Московского Художественного театра’ (на английском языке)77.
Осенью 1926 г., отправив труппу в Москву, С.Л. Бертенсон выехал вместе с Вл.Ив. Немировичем-Данченко в качестве его помощника и секретаря в Голливуд, где оба провели 15 месяцев на контракте со Студией ‘Юнайтэд Артисте’78. По контракту предполагалась литературная работа в качестве сценариста Немировича-Данченко. Однако обстоятельства сложились так, что никакая творчески-созидательная работа не оказалась возможной.
В январе 1927 г. оба они вернулись в Москву в Художественный театр, который С.Л. Бертенсон покинул летом 1928 года, к чему его побудили изменившиеся условия работы и общая трудность жизни в России. Выйдя из театра в отставку, он вернулся в Голливуд, получив в Студии ‘Юнайтэд Артисте’ должность заведующего литературным отделом. Там он пробыл до 1931 года, после чего соединился с кинорежиссером Луи Мальстоном79, при котором и состоит до сих пор в качестве литературно-художественного консультанта. Попутно занимается переводами русских книг и пьес на английский язык.
Независимо от своей служебной работы С.Л. Бертенсон уделял часть своего времени до революции литературным занятиям, сотрудничая как автор и переводчик в целом ряде журналов, как, например: ‘Вестник Европы’, ‘Голос минувшего’, ‘Русский библиофил’, ‘Ежегодник императорских театров’, ‘Новый журнал иностранной литературы, искусства и науки’, ‘Известия Академии наук’ и др. Писал он по вопросам истории литературы и театра. Перу его принадлежат также книги: ‘П.А. Катенин’, ‘Дед русской сцены’ (о жизни и деятельности И.И. Сосницкого), ‘Библиография литературы о Гоголе с 1900 по 1910 г.’ и некоторые другие.
Из переводов пьес С.Л. Бертенсон выступал в театрах Грановской с пьесой Луи Вернейля ‘Друг сердца’80, Московском Художественном театре с комедией Бомарше ‘Женитьба Фигаро’81 и Московском Камерном театре с драмой Софи Трэдуэлл ‘Машиналь’82.
В 1927-1929 годах сотрудничал под псевдонимом Н. Бессонов и К. Чернышев в ленинградском еженедельнике ‘Красная панорама’ как автор очерков о Голливуде и разных событиях американской и западноевропейской литературной, театральной и кинематографической жизни.
Во время великой войны провел около года на северо-западном фронте в качестве одного из сотрудников Красного креста.
30 сентября 1936 г.
Голливуд

Маш. текст.

7
С.Л. Бертенсон — М.Д. Врангель

2 ноября 1936 г.
Голливуд

Милая, дорогая Мария Дмитриевна, спасибо за Ваше доброе, ласковое и, как всегда, умное письмо от 14 октября.
Вы меня упрекаете, что число строчек в моих письмах всякий раз становится меньше. Но дело в том, что мне приходится так много писать писем по обязанностям службы, что поневоле иногда я просто не в состоянии писать личные свои письма.
Когда я писал Вам, что страшно много времени уделяю чтению, то ведь и это главным образом связано с моей служебной работой, ибо в мои обязанности входит чтение беллетристики и пьес и составление пересказа их содержания. А музыка служит моим единственным настоящим отдыхом. Хотя за последний месяц и музыка стала связана с моей службой: я получил работу консультанта при заведующем музыкальной частью студии ‘Парамаунт’. Это очень приятно и сильно подняло мое настроение. Быть может, из этой работы разовьется что-нибудь путное.
Ваши советы бросить Голливуд и переселиться в какой-нибудь большой центр Америки совершенно неприемлемы и непрактичны. Во-первых, все большие центры Америки еще противнее Голливуда, т. к. в них больше шума, гама, суеты, нервности, безвкусия и того ‘американизма’, который я ненавижу, чем здесь. Здесь хоть на деревню похоже, хороший климат и живешь будто на даче круглый год. Кроме того, в Голливуде самая дешевая в Америке жизнь, что для меня при моих скромных заработках немаловажно. Во-вторых, во всех перечисленных Вами городах такая безумная конкуренция и такое перепроизводство людей, что нечего и думать туда соваться. Таких должностей, о которых Вы пишете, нет и в помине вакантных. Все они заняты, и на каждое из них есть сотни кандидатов. Имея те материальные обязательства, которые лежат на моих плечах в отношении моих родных, я не смею и думать о каких бы то ни было опытах перемены моей жизни, не имею права делать эксперименты, да и не имею на это свободных средств. Здесь, как бы то ни было, но я определенно зарабатываю, меня знают, и я могу как-то себя применить. Бросать все это после стольких лет и начинать где-то все сначала я не могу, да и не хочу. И годы уже не те. В Америке после сорока лет люди считаются пенсионерами. А мне ведь 51! Да, кроме того, я иностранец, что сейчас весьма некстати. Словом, надо сидеть и, как говорили хохлы, ‘не рыпаться’.
Ядовитая и нездоровая атмосфера Голливуда, его разъедающая пошлость, самоуверенность, торжествующее невежество меня не касаются. Я живу настолько тихо и вдалеке от всего того, что здесь дает так называемый ‘тон’ жизни, что это меня совершенно не касается. Через книги, журналы и газеты связи с культурой я не теряю, не опускаюсь, всем интересуюсь, за всем слежу. Словом, жить тут можно, хотя я часто и жалуюсь. Я думаю, главная беда в том, что личная моя жизнь сложилась неудачно, и в этом смысле она ничем не заполнена. Но это уж такая беда, которую изменить нельзя. Это вне моих сил и возможностей.
О писании мемуаров я много раз думал и продолжаю думать. Но все еще никак не могу найти в себе подходящего самочувствия, чтобы приступить к подобной работе. А главное, не очень верю в нужность этого. О том, что я видел и знал, писали уже многие, и притом люди гораздо значительнее, интереснее и, главное, одареннее меня.
Впрочем, может быть, я и займусь ими.
Моя новая работа меня интересует, и если она разовьется пошире того, что представляет собой сейчас — и духовно, и материально, — то я буду счастлив.
Не знаю, сумел ли толково ответить на все затронутые Вами вопросы. Если нет, то не взыщите с меня строго, дорогая и хорошая Мария Дмитриевна.
Будьте здоровы, бодры духом и благополучны.
Целую Ваши руки.
Всегда Ваш

С. Бертенсон

Подпис. маш. текст.

КОММЕНТАРИИ

1

5 …муж моей сестры Э.А. Верцинский… — Верцинский Эдуард Александрович (1873-1941) — русский офицер. На службе с 1890 г., окончил Николаевскую академию Генштаба. С 1914 г. — генерал-майор. В 1918 г. открыл табачную лавку в Петрограде. В 1923 г. переехал в Эстонию. В конце 1923 г. обратился к военному министру А. Андеркоппу с просьбой о принятии на службу в эстонскую армию, в чем ему было отказано ввиду незнания эстонского языка. До 1925 г. жил случайными заработками, в частности торговал луком. В 1925 г. устроился на должность агента Северного страхового общества, в качестве подработки занимался сбором объявлений в газеты, а также распространением лотерейных билетов. Арестован НКВД в Таллине (1940). Расстрелян. Был женат на Татьяне Львовне Бертенсон (1879-1944).
6 Бертенсон Михаил Львович (1894-1933) — морской офицер, окончил Морской корпус.
7 Отец — Бертенсон Лев Бернардович (1850-1929) — русский врач-бальнеолог, доктор медицины, профессор. Лейб-медик, член Императорского Медицинского совета, различных научных обществ России. Как врач-практик пользовался в конце XIX в. большой известностью. Возглавлял, в частности, группу врачей, лечивших П.И. Чайковского во время его последней болезни.
8 Сестра с детьми… — Аренсбургер-Иванова (урожд. Верцинская) Марина Эдуардовна (1909-1993), Верцинский Андрей Эдуардович (1911-?).
9 …перевезти имаму… — Бертенсон (урожд. Скальковская) Ольга Аполлоновна (1850-1941), выпускница Петербургской консерватории, сопрано Мариинского театра, дочь историка Аполлона Александровича Скальковского (1808-1899).
10 Коко — Николай Николаевич Врангель.

2

11 Признанные непригодными к военной службе С.Л. Бертенсон и Н.Н. Врангель были направлены на фронт как сотрудники Красного Креста и приставлены к санитарному поезду, где барона настигла тяжелая и не сразу распознанная болезнь, от которой он скончался. О том, что их объединяли и общие культурные интересы, свидетельствует статья Бертенсона ‘Барон Н.Н. Врангель и русское прошлое’ в сборнике ‘Венок Врангелю от Общества защиты и сохранения в России памятников искусства и старины’ (Пг., 1916. С. 23-42).
12 Ведринская Мария Андреевна (1877-1948) — актриса. Служила в труппе Александрийского театра (1906-1924), затем в рижском Театре русской драмы (1924-1944).
13 Врангель М.Д. Моя жизнь в коммунистическом раю // Архив русской революции, издаваемый З.В. Гессеном: В 22 т. Берлин, 1922. Т. IV. С. 198-214.
14 Возможно, М.Д. Врангель имеет в виду журнал, название которого несколько раз менялось: ‘Theatre Arts Magazine’, ‘Theatre Arts’, ‘Theatre Arts Monthly’, выходивший с 1916 по 1964 г. Первые годы издавался в Детройте, затем в Нью-Йорке.
15 Музей Города был создан в Петрограде на основе декрета Народного комиссариата просвещения от 4 октября 1918 г., подписанного А.В. Луначарским. В работе по созданию музея активно участвовали А.Я. Белобородов, П.П. Вейнер, А.Н. Бенуа, И.А. Фомин и др. Музей, в названии которого слово ‘город’ писалось с большой буквы, был посвящен не конкретному городу, а истории градостроительства и городской культуры в целом.
16 Вейнер Петр Петрович (1879-1931) — общественный деятель, издатель и коллекционер. Издатель и редактор журнала ‘Старые годы’. В 1912 г. избран действительным членом Академии художеств. Делом своей жизни считал создание и участие в работе Музея Старого Петербурга. После Октябрьской революции коллекции музея неоднократно переезжали с места на место, а деятельность самого Вейнера с 1918 по 1925 г. прерывалась арестами. В 1925 г. его осудили на три года по ‘Делу лицеистов’ и отправили в ссылку на Урал. В 1929 г. ему удалось добиться возвращения в родной город. С юношеских лет Вейнер страдал неизлечимой болезнью ног и с трудом передвигался, ссылка ухудшила его состояние и при последнем аресте его выносили из дома на носилках. Расстрелян.
17 Музей Старого Петербурга основан в 1907 г. при Обществе архитекторов-художников. В декабре 1918 г. вошел в состав Музея Города как его обособленный отдел. Упразднен как самостоятельный отдел в 1930 г. До революции в состав Комиссии-Совета музея входили: А.Н. Бенуа, А.Н. Бенуа, Н.Н. Врангель, М.В. Добужинский, С.П. Дягилев, В.Я. Курбатов, Н.К. Рерих, П.Ю. Сюзор, А.И. Таманов, В.А. Щуко, А.В. Щусев и др.
18 Верещагин Василий Андреевич (1859-1931) — библиофил, историк искусств, член редакции журнала ‘Старые годы’, автор многочисленных трудов по истории книги.
19 Подробнее о жизни в послереволюционном Петрограде М.Д. Врангель пишет в своих воспоминаниях, опубликованных в ‘Архиве русской революции’. В последние годы появилась иная интерпретация описанных ею событий, согласно которой баронесса была использована ВЧК для давления на П.Н. Врангеля, принявшего 11 апреля 1920 г. титул Правителя и Главнокомандующего Вооруженными силами на Юге России. Эта версия призвана была объяснить то обстоятельство, что вступивший в должность Главнокомандующего Врангель объявил своей основной задачей не борьбу с красными, а выведение армии ‘с честью… из тяжелого положения’. Согласно этой версии сам побег, описанный М.Д. Врангель, был инсценировкой ЧК, сдержавшей обещание. См.: Непомнящий Н.Н. 100 великих загадок русской истории. М.: Вече, 2012. С. 290-300.
20 Врангель Николай Егорович, барон (1847-1923) — российский предприниматель. Закончив в 1868 г. Геттингенский университет, он вернулся в Россию, где, благодаря дворянским связям, занимал должности чиновника по особым поручениям (без определенных обязанностей) в Литве и Польше. Разочаровавшись в антипольской деятельности местных чиновников, Врангель уволился. Был председателем и членом советов правлений крупнейших акционерных обществ, занимавшихся золотодобычей, нефтедобычей и прочей деятельностью. В 1877 г. женился на Марии Дмитриевне Дементьевой-Майковой. Был также известен как коллекционер и знаток искусства. В конце 1918 г. бежал из страны.
21 Неустановленное лицо.
22 Совет послов русского зарубежья был создан после окончания Гражданской войны в России, в феврале 1921 г., в условиях отсутствия даже тени какого-либо эмигрантского правительства. По своей форме, по составу он напоминал министерство иностранных дел добольшевистской России, только в сильно урезанном виде. Главой организации стал старейшина русского Заграничного дипломатического корпуса — М.Н. Гирс, после его смерти, последовавшей в 1932 г., руководство принял на себя назначенный Временным правительством послом во Франции В.А. Маклаков. Факт, никогда до того не встречавшийся в мировой истории, — в межвоенный период действовала русская дипломатическая структура, не только не подчиненная правительству на родине, но и противостоявшая ему. Ее существование не укладывается ни в какие международно-правовые нормы. Главной и официальной целью создания Совета послов была защита, обустройство русских беженцев за рубежом.
23 Из прилагаемого листка… — Листок не сохранился.
24 Лебедев Иван Васильевич (1895-1953) — актер, участник Первой мировой войны. Эмигрировал в августе 1919 г. Актерская карьера началась в эмиграции. Снимался в кино (Германия, Франция). В 1926 г. отправился в Голливуд. Прославился в Голливуде в ролях аристократов, авантюристов с прекрасными завораживающими манерами. Безупречно одетый, в великолепной фрачной паре, Лебедев был в некотором роде ‘визитной карточкой’ русского Голливуда, декоративным украшением светских вечеринок и ужинов. Персоналия И.В. Лебедева в описи фонда Врангель не обнаружена.
25 Визиров (Visaroff) Михаил Семенович (1892-1951) — американский актер русского происхождения. Дебютировал в Московском Камерном театре. С июля 1922 г. в США. В период с 1925 по 1951 г. сыграл в 113 фильмах роли третьего и ниже плана.
26 Бакланова Ольга Владимировна (1893-1974) — актриса, певица. В МХТ с 1912 по 1925 г., участвовала в работе Первой и Музыкальной студий, после заграничного турне Музыкальной студии в 1926 г. эмигрировала. Играла у М. Рейнхардта. В 1927 г. дебютировала в Голливуде, где ее карьера поначалу складывалась успешно. В 1930-е гг. периодически возвращалась на сцену.
27 Лодыженский Федор Александрович (1886-1947) — кавалерийский генерал русской армии. После падения монархии уехал в Лос-Анджелес, где пытался наладить ресторанный бизнес. Подрабатывал в Голливуде в качестве актера (4 фильма) и советника по России (в ‘Распутине и императрице’ тренировал всадников). В 1928 г. был написан сюжет, основанный на судьбе Лодыженского, для немого фильма ‘Последний приказ’ (‘The Last Command’), где главную роль русского генерала Долгорукова сыграл Эмиль Яннингс.
28 Чехова (урожд. Книппер) Ольга Константиновна (1897-1980) — русская и немецкая актриса театра и кино. В 1920 г. уехала из России в Германию. К началу 30-х гг. стала настоящей звездой немецкого кино и получила статус ‘государственная актриса Третьего рейха’. По некоторым сведениям, была агентом советской разведки.
29 Великий князь Николай Николаевич (Младший) (1856-1929) — внук Николая I, Верховный Главнокомандующий всеми сухопутными и морскими силами Российской империи в начале Первой мировой войны (1914-1915) и в мартовские дни 1917 г. В эмиграции с апреля 1919 г. жил в Италии, с 1922 г. — во Франции.
30 Юденич Николай Николаевич (1862-1933) — военный деятель. Один из самых успешных генералов Российской империи во время Первой мировой войны. Во время Гражданской войны возглавлял силы, действовавшие против советской власти на северо-западе. В эмиграции с 1920 г. Обосновался в Ницце.
31 …за 10 лет фото всех участников Драматического театра в Риге… — Документы под общим названием ‘Русский театр в Латвии. 1921-1931’ хранятся в фонде Врангель (Box 33. Folder 19).

3

32 Возможно, имеется в виду внучатый племянник Лев Георгиевич Врангель (1912-?).
33 Головин Николай Николаевич (1875-1944) — русский военачальник, генерал-лейтенант, военный ученый, историк. В годы Второй мировой войны сотрудничал с Германией.
34 Лампе Алексей Александрович фон (1885-1967) — генерал-майор Генерального штаба. Участник Белого движения. Один из организаторов белоэмигрантских объединений, в том числе РОВС. Сподвижник П.Н. Врангеля. В годы Второй мировой войны сотрудничал с Германией.
35 Котляревский Николай Михайлович (1890-1966) — юрист, статский советник, церковно-общественный деятель. Участник Гражданской войны в рядах Добровольческой армии, личный секретарь генерала П.Н. Врангеля (1919-1928).
36 Петрушевский Дмитрий Моисеевич (1863-1942) — историк-медиевист, академик АН СССР (с 1929 г.).
37 Рябушинская Татьяна Михайловна (1917-2000) — артистка балета и педагог, одна из ‘бэби-балерин’ ‘Русских балетов Монте-Карло’. Представительница купеческой династии Рябушинских.
38 …2 Черепниных… — Имеются в виду композитор, дирижер и педагог Николай Николаевич Черепнин (1873-1945) и его сын — композитор, пианист, теоретик музыки Александр Николаевич Черепнин (1899-1977). С 1921 г. семья жила в эмиграции.
39 Зилоти Александр Ильич (1863-1945) — пианист, дирижер и музыкально-общественный деятель. С 1922 г. жил в США.
40 М.В. Добужинский находился в Брюсселе в ноябре-декабре 1931 г. в связи с постановкой ‘Пиковой дамы’ П.И. Чайковского в оперном Театре де ла Моннэ (Thtre Royal de la Monnaie).
41 Добужинский приезжал в Брюссель в августе 1936 г., вероятно, в связи с подготовкой выставки ‘Художники Восточной Европы’, которая открылась осенью в Salle Demar (2-23 октября 1936 г.).
42 Художник Борис Дмитриевич Григорьев (1886-1939) с 1921 г. жил в Париже. Его картины неоднократно выставлялись в США. В 1936 г. он предпринял путешествие по Латинской Америке: Чили, Бразилия, Эквадор, Уругвай, Аргентина, Перу, Куба. Возможно, что проездом он побывал в США.
43 Летом 1936 г. в Лондоне в Storran Gallery состоялась персональная выставка театрально-декорационных работ А.Н. Бенуа. Затем последовали выставки живописи и рисунков в 1937 и 1939 гг.
44 И. Билибин спился. — Билибин Иван Яковлевич (1876-1942) — художник, книжный иллюстратор и театральный оформитель, участник объединения ‘Мир искусства’. С 1920 г. в эмиграции. С 1925 г. жил Париже. В сентябре 1936 г. вернулся в Советский Союз и поселился в Ленинграде. Преподавал во Всероссийской академии художеств, продолжал работать как иллюстратор и художник театра. Сообщение о том, что он ‘спился’, вероятно, связано с его тяжелым состоянием в последние парижские годы.
45 Волконский Сергей Михайлович, князь (1860-1937) — театральный деятель, критик, директор Императорских театров (1899-1901). В эмиграции с 1921 г. Жил в Париже. Печатался в журналах ‘Звено’, ‘Перезвоны’, ‘Числа’. С мая 1926 г. постоянный автор газеты ‘Последние новости’. В июле 1936 г. женился на Мэри Ферн Фрэнч, дочери американского дипломата.
46 Сазонова (урожд. Слонимская) Юлия Леонидовна (1884-1957) — актриса, режиссер кукольного театра, театральный и балетный критик, историк драматического, кукольного театра, балета. Печаталась в газете ‘Речь’, журналах ‘Аполлон’, ‘Ежегоднике Императорских театров’, ‘Театр и искусство’ и др. С весны 1924 г. обосновалась в Париже. С осени 1929 г. стала постоянной сотрудницей газеты ‘Последние новости’.
47 Лебедев — см. коммент. 24.
48 Евреинов Николай Николаевич (1879-1953) — режиссер, драматург, философ. Один из основателей ‘Старинного театра’, режиссер театра ‘Кривое зеркало’. С 1925 г. жил в Париже.
49 Миклашевский Константин Михайлович (1885-1943) — артист и режиссер, историк театра. Один из основателей ‘Старинного театра’ и кафе ‘Бродячая собака’. С 1925 г. жил в Париже.

4

50 Ермольев Иосиф Николаевич (1889-1962) — один из первых русских кинопредпринимателей, продюсер. С 1920 г. жил во Франции. С 1923 по 1928 г. занимался прокатом и производством фильмов в Германии, затем вернулся во Францию. С 1937 г. работал в Голливуде. Судя по описи архива М.Д. Врангель, на призыв баронессы не откликнулся.
51 Волошин Александр Александрович (1892-1960) — актер, литератор, журналист, поручик Добровольческой армии. В эмиграции с 1920 г. С 1921 г. играл в берлинском театре ‘Ванька-встанька’ Н. Агнивцева. С 1926 г. — актер и сценарист в Голливуде. Работал официантом. Сотрудничал с газетами ‘Новая заря’ (Сан-Франциско), ‘Наша жизнь’ (Сан-Франциско), ‘Новое русское слово’, печатался в сатирическом журнале ‘Бич’ (Нью-Йорк). Автор книг ‘В путях и перепутьях’, ‘Досуги вечерние’, ‘Европа-Америка 1921-1952’ (все — Сан-Франциско, 1953).
52 Дризен (Остен-Дризен) Николай Васильевич, барон (1868-1935) — историк русского театра и литературы. Один из основателей Старинного театра (1907/1908, 1911/1912). Цензор драматических сочинений (с 1908). Редактор ‘Ежегодника Императорских театров’ (1909-1915). Умер в Париже.

5

53 Письмо не сохранилось.
54 Обломки МХТ давно с Прагой расстались… — Группа актеров Художественного театра, оказавшихся в эмиграции, получила название Пражской по той причине, что президент Чехословацкой республики Томаш Массарик оказал ей крупную финансовую поддержку и одно время со всей основательностью обсуждался вопрос о том, чтобы сделать ее государственным русским театром в Праге. Труппа сложилась в 1922 г. Гастроли по Европе проходили с большим, но постепенно гаснущим успехом. С ней расстались ее основатели: Н.О. Массалитинов (1925) и М.Н. Германова (1927). Под руководством В.М. Греч и П.А. Павлова Пражская группа продолжала выступать до начала 1930-х гг.
55 Скальковский Аполлон Александрович (1808-1898) — статистик, экономист, этнограф и публицист. Член-корреспондент Российской академии наук. Стал первым историком, систематически изучавшим историю Новороссийского края, за что получил от современников прозвище Геродот Новороссийского края.
56 Скальковский Константин Аполлонович (1843-1906) — горный инженер, историк горного дела, административный деятель и экономист, писатель-публицист, знаток балета. Директор Горного департамента (1891-1896). С 1903 г. — член правления Никополь-Мариупольского горно-металлургического общества. В честь тайного советника Константина Скальковского чеканили юбилейные медали, его именем называли шахты в Донбассе и ванны на Кавказских Минеральных Водах. Автор книг и статей о балете. Выступал в периодических изданиях (‘Санкт-Петербургские ведомости’, ‘Новое время’). Иногда подписывался псевдонимом Балетоман. Ценные по фактологическому материалу статьи Скальковского представляют интерес для исследователей театра. В 2012 г. было предпринято научное переиздание его статей: Скальковский К.А. Статьи о балете, 1868-1905: Сб. / Сост. М.А. Доммес, Отв. ред. А.Г. Обрадович, Вступ. статья и науч. ред. Н.Л. Дунаева. СПб.: Чистый лист, 2012. 574 с.
57 Эверарди Камилло (наст. имя Камилль Франсуа Эврар, фр. Camille Franois Everard, 1825—1899) — певец (баритон) и педагог. Бельгиец по происхождению. В 1851-1857 гг. пел на различных оперных сценах Европы. Был приглашен в Петербург, где продолжил успешную сценическую карьеру в ‘Императорской итальянской опере’. В 1874 г., в расцвете артистических сил, Эверарди оставил сцену и посвятил себя педагогической деятельности. Был профессором в Санкт-Петербургской консерватории (1870-1888), потом в Киевском музыкальном училище (1890-1897) и, наконец, в Московской консерватории (с 1897). Воспитал целую плеяду русских певцов.
58 Пабло де Сарасате (исп. Pablo de Sarasate, полное имя Пабло Мартин Мелитон де Сарасате-и-Наваскуэс — Pablo Martin Melitn de Sarasate y Navascus, 1844-1908) — испанский скрипач и композитор. Четыре раза гастролировал в России, под впечатлением от поездок написал ‘Русские песни’ для скрипки с оркестром.
59 Ментер (Menter) София (1846-1918) — немецкая пианистка, композитор, музыкальный педагог, профессор Петербургской консерватории (1883-1887). Виртуоз, одна из крупнейших пианисток второй половины XIX в. Любимая ученица Ф. Листа.
60 Сандерсон (Sanderson) Сибил (1865-1903) — американская артистка оперы (лирико-колоратурное сопрано). Ж. Массне специально для нее написал главные партии в операх ‘Эсклармонда’ (1889), ‘Таис’ (1894), ‘Маг’ (1895). К. Сен-Сане написал для нее главную партию в опере ‘Фрина’ (1893). Гастролировала в Лондоне, Брюсселе, Нью-Йорке, Петербурге (1891).
61 Баттистини (Battistini) Маттиа (1856-1928) — итальянский артист оперы (баритон, мастер бельканто). С 1881 г. постоянно гастролировал, выступая в оперных театрах по всему миру. С 1892 г. стал гастролировать в разных городах России, где тут же был признан бесспорным главным героем оперной сцены и где провел 23 театральных сезона (до 1916), став любимым певцом русских царей и аристократии, в России его называли королем баритонов и баритоном королей.
62 Мазини (Masini) Анджело (1844-1926) — итальянский артист оперы (тенор). С большим успехом выступал в Лондоне, Вене, Мадриде, Лиссабоне, Южной Америке, Москве, Варшаве. В Петербурге Мазини выступил в 1877 г. в ‘Императорской итальянской опере’ и служил там до ее закрытия. После этого многократно посещал Петербург, принимая участие в спектаклях итальянской оперы Панаевского театра, Малого театра, ‘Аквариума’.
63 Розенталь (Rosenthal) Мориц (1862-1946) — австрийский пианист галицийско-еврейского происхождения. Неоднократно гастролировал в России.
64 Шеллинг (Schelling) Эрнест (1876-1939) — американский пианист, композитор, дирижер.
65 Гитри (Guitry) Аюсьен (1860-1925) — французский актер и драматург. В 1885 г. был принят в петербургский Михайловский театр, где провел несколько сезонов.
66 Дузе (Duse) Элеонора (1858-1924) — итальянская актриса. Успешно гастролировала в США, Южной Америке, России (1891-1892,1908).
67 Барнай (Barnay) Людвиг (1842-1924) — немецкий актер. Принимал участие в спектаклях Мейнингенского театра в его европейских гастролях (в 1882 г. в США, в 1885 г. в Петербурге).
68 Рейнхардт (Reinhardt) Макс (Гольдман, 1873-1943) — австрийский режиссер, актер и театральный деятель, который с 1905 г. и до прихода к власти нацистов в 1933 г. возглавлял Немецкий театр в Берлине.
69 Моисеи (Moissi) Александр (1879-1935) — немецкий и австрийский актер албанского происхождения. В 1911 и 1912 гг. с труппой М. Рейнхардта гастролировал в России.
70 Росси (Rossi) Эрнесто (1827-1896) — итальянский актер. С 1855 г. много гастролировал в Европе и Америке, в Египте и Турции. Часто выступал и в России (1877,1878,1890,1895 и 1896).
71 О скитаниях ‘Качаловской группы’ см.: ‘Три года недобровольного изгнания’: ‘Качаловская группа’ Художественного театра. Май 1919 — май 1922. Письма / Публ., вступит, статья и коммент. М.В. Львовой // Мнемозина: Документы и факты из истории отечественного театра XX века / Ред.-сост. В.В. Иванов. М.: Индрик, 2011. Вып. 5. С. 363-494.
72 Маковский С. Художественный театр за границей // Жар-птица. Берлин, 1921. No 1. Авг. С. 19-22.
73 С.Л. Бертенсон несколько неточен. Книга ‘Артисты Московского Художественного театра за рубежом’ вышла в Праге в 1922 г.
74 Гест Моррис (Гершонович Мойша, 1881-1942) — американский импресарио. Родился в Вильно. Был привезен в США в 1891 г. Продюсерскую деятельность начал в 1903 г. Более всего известен как организатор гастролей иностранных артистов (прежде всего русских) в США. В 1922 г. провел гастроли театра-кабаре ‘Летучая мышь’ Н.Ф. Балиева. Организованные им гастроли МХАТа в первом сезоне принесли значительную прибыль, во втором сезоне оказались убыточными. Был продюсером гастролей Элеоноры Дузе (1923), Музыкальной студии под руководством Вл.И. Немировича-Данченко (1925) и др.
75 Позже Бертенсон подробно писал о скитаниях ‘Качаловской группы’ и гастролях МХАТа в мемуарах (Бертенсон С.Л. Вокруг искусства. Голливуд, 1957. С. 275-337, 338-413).
76 Бессонов Н.А. Московский Художественный театр: Краткий исторический очерк: К гастролям театра за границей. Берлин, 1926. 26 с.
77 Сейлер (Sayler) Оливер Мартин (1887-1958) — американский критик и публицист. Побывал в России (1917-1918) и увлекся русским театром. Выпустил книги: ‘The Russian theatre under the Revolution’ (Boston: Little, Brown, & Co., 1920), ‘Russian theatre’ (New York: Brentano’s, 1922). Был совладельцем рекламной фирмы, где сотрудничал с Моррисом Гестом. Вместе с ним выступил организатором гастролей МХАТа в США. Автор монографии ‘Inside the Moscow Art Theatre’ (New York: Brentano’s, 1925) и др.
78 ‘Юнайтэд Артисте’ — United Artists Entertainment LLC (UA) — американская кинокомпания (1919-1981). Ее создателями выступили знаменитые актеры и режиссеры Чарльз Чаплин, Мэри Пикфорд, Дуглас Фэрбенкс и Дэвид Уорк Гриффит, недовольные диктатом со стороны коммерчески ориентированных киномагнатов.
79 …соединился с кинорежиссером Луи Мальстоном… — Майлстоун Льюис (Милыитейн Лейб, 1895-1980) — американский кинорежиссер, классик американского кинематографа, первый лауреат двух премий ‘Оскар’. Родился в Кишиневе в состоятельной еврейской семье. В 1913 г. эмигрировал в США.
80 Грановская Елена Маврикиевна (1877-1968) — лирико-комедийная актриса. Звезда петербургского театра ‘Пассаж’, в 1925 г. преобразованного в театр ‘Комедия’. Выявить в ее репертуаре комедию Л. Вернейля ‘Друг сердца’ не удалось, хотя в других пьесах этого автора Грановская часто с успехом выступала.
81 Премьера ‘Женитьбы Фигаро’ Бомарше в переводе С.Л. Бертенсона состоялась 28 мая 1927 г. (МХАТ. Постановка К.С. Станиславского. Режиссеры Е.С. Телешева, Б.И. Вершилов).
82 Премьера ‘Машиналь’ С. Трэдуэлл в переводе С.Л. Бертенсона состоялась 22 мая 1932 г. (Камерный театр. Режиссер А.Я. Таиров. В главной роли, Эллен — А.Г. Коонен).
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека