Источникъ: Дорошевичъ В. М. Вихрь и другія произведенія послдняго времени. — М.: Товарищество И. Д. Сытина, 1906. — С. 196
Да, Флоридоръ есть Селестенъ!
А Селестенъ есть Флоридоръ.[1]
П. Н. Дурново и В. К. Плеве кончили одинъ и тотъ же университетъ.
И тотъ и другой прошли департаментъ полиціи.
Кто сдлаетъ хорошую характеристику г. Дурново, — напишетъ отличный некрологъ Плеве. И чтобъ имть біографію г. Дурново, надо взять добросовстный некрологъ фонъ-Плеве.
Это два рубля, вычеканенные на одномъ и томъ же монетномъ двор.
Едва свши на обрызганное кровью кресло министра внутреннихъ длъ, Плеве пригласилъ къ себ корреспондента парижской газеты ‘Matin[2]‘ и черезъ него объявилъ всей Европ:
— Эпидемія убійствъ высшихъ сановниковъ зависла у насъ отъ недостатка полиціи. Теперь составъ полиціи будетъ увеличенъ. Покойный Сипягинъ былъ послднимъ. Больше въ Россіи не случится ни одного политическаго убійства.
Такъ говорилъ человкъ, которому самому суждено было погибнуть отъ руки политическаго убійцы.
Если въ тотъ страшный мигъ, когда Сазоновъ, на глазахъ Плеве, подбгалъ къ карет съ поднятой бомбой, — въ голов фонъ-Плеве успла пронестись хоть одна мысль, — эта мысль, наврное, была:
— Чего смотритъ полиція?
И если душа человка, оставляя эту юдоль печали, могла бы судить, — душа фонъ-Плеве и въ эту минуту обвинила бы, говоря полицейскимъ же языкомъ, въ происшествіи не страшную политику, озлобляющую умы и сердца, не политику, вкладывающую бомбы въ т руки, которыя охотне держали бы мирное перо, не терроръ, вызывающій терроръ, — а только того бднягу охранника-велосипедиста, который налетлъ на Сазонова слишкомъ поздно.
— Плохо здитъ на велосипед, — оттого все и случилось.
Долженъ былъ во-время налетть.
Тащить и не пускать.
Полицейскій можетъ видть истинныя причины…
Въ Полтав вспыхнули безпорядки.
Захавъ въ Троице-Сергіеву лавру, словно онъ былъ Димитрій Донской и халъ воевать противъ татаръ, а не русскихъ же людей…
Лавра не дала ему только Пересвта и Осляби.
У Плеве былъ князь Оболенскій.
Захавъ въ Троице-Сергіеву лавру, фонъ-Плеве прохалъ въ Полтаву и, постивъ поля битвъ, вотъ какое вынесъ убжденье.
— Въ Полтавской губерніи столько же душъ населенія, сколько десятинъ земли. По десятин приходится надушу. При нашей обработк земли десятины только-только хватитъ ‘душ’, чтобы не умереть съ голоду. А въ Полтавской губерніи находятся самыя крупныя частныя помстья. Сочтите же, поскольку остается на душу населенія!
Слдовательно, что же?
Нужно выселить избытокъ населенія въ какія-нибудь мстности, подходящія по климату, по земл, къ привычной ‘полтавщин’.
Напримръ, на свободныя земли на Кавказ?
Надо войти въ соглашеніе съ крупными частными владльцами, не продадутъ ли они, черезъ крестьянскій банкъ, на человчныхъ условіяхъ, избытки своей земли нуждающемуся въ ней оставшемуся населенію? Выяснить имъ, что это необходимо въ интересахъ ихъ же безопасности?
Нтъ.
Такъ, приблизительно, показалось бы всякому.
Но фонъ-Плеве — бывшій директоръ департамента полиціи.
Слдовательно…
— Слдовательно, необходимо создать институтъ деревенской полиціи, чтобъ она слдила за агитаторами!
Это естественно и это логично.
Отрицать всемогущество полиціи для полицейскаго — самоубійство.
Полицейскій можетъ даже видть, что онъ ошибается.
Но…
Фонъ-Плеве, заявлявшій, что съ увеличеніемъ полиціи:
— Больше въ Россіи не будетъ ни одного политическаго убійства.
Потомъ меланхолически говорилъ:
— Я знаю день, въ который меня убьютъ. Это будетъ въ одинъ изъ четверговъ. Въ четвергъ я вызжаю для доклада.
И… И Сазоновъ не могъ ошибиться, въ которую изъ каретъ бросить бомбу.
хало нсколько каретъ.
Ему оставалось только выбрать ту, которую окружали велосипедисты.
Полицейскій можетъ быть охваченъ даже хорошими намреніями.
Но онъ не можетъ остановиться.
‘Нчто полицейское’ влечетъ его какъ рокъ.
Даже по тому пути, который онъ считаетъ ошибочнымъ.
Получивъ наслдство посл Сипягина, даже фонъ-Плеве нашелъ…
Быть-можетъ, даже съ отвращеніемъ:
— Слишкомъ много народа по тюрьмамъ.
И кто, — я говорю о тхъ ‘счастливыхъ’ временахъ, — больше сажалъ, какъ не Плеве?
И что Плеве другое длалъ все свое правленіе?
Когда умеръ Плеве, тюрьмы оказались вдвое больше переполненными, чмъ при Сипягин.
Есть вещи, прямо недоступныя полицейскому уму.
Фонъ-Плеве выражалъ свое глубокое изумленіе ‘либеральнымъ’ предводителямъ дворянства:
— Удивляюсь, господа, съ какой стати вы принимаете участіе въ движеніи? Вы — господствующее сословіе. Разв вамъ живется плохо?
Разв вамъ не слышится въ этомъ околоточный надзиратель, который говоритъ ‘чисто одтому’ господину, вступившемуся за бабу, которую бьютъ:
— Проходите, господинъ! До васъ не касается.
Полицейскому уму никакъ не понять, что нельзя сть съ аппетитомъ, если стна объ стну со столовой помщается застнокъ:
— Вдь не васъ скутъ, вы и кушайте!
Онъ говоритъ это съ совершенно искреннимъ убжденіемъ.
— Я хочу достойнаго человческаго существованія! Вы понимаете: не просто существованія! А достойнаго! — вопитъ обыватель.
Полицейскій искренно изумленъ:
— Городовой, который на перекрестк стоитъ, хоть вы и штатскій человкъ, вамъ подъ козырекъ длаетъ! Какого же еще достойнаго существованія вы, господинъ, требуете? Прямо, — почетное даже вамъ предоставлено!
Требовать отъ полицейскаго, чтобы онъ разбирался въ такихъ ‘деликатностяхъ’!
Принимая покойнаго Н. К. Михайловскаго, фонъ-Плеве ‘похвалилъ’ знаменитаго публициста:
— Мы вамъ благодарны. Вы оказали намъ услугу борьбой противъ марксистовъ.
Онъ не хотлъ обидть Михайловскаго.
Онъ хотлъ ему доставить удовольствіе:
— Похвала всегда пріятна!
А бдный Михайловскій, быть-можетъ, въ эту минуту охотно вычеркнулъ бы все, что онъ написалъ противъ марксистовъ, чтобъ только не слышать этой похвалы и изъ этихъ устъ.
Полицейскій, при обыск у васъ, брезгливо, двумя пальцами, беретъ лежащіе между листами книги засохшіе цвты:
— Это что за дрянь?
— Это цвты съ могилы моей матери! — весь дрожа отъ негодованія, говорите вы.
Онъ считаетъ долгомъ пошутить:
— А не съ могилы какого-нибудь повшеннаго?
— Оставьте! — кричите вы, едва сдерживаясь.
Онъ смотритъ на васъ съ удивленіемъ:
‘Чего взбеленился?’
И кладет цвты обратно.
Одинъ листокъ прилипъ къ его пальцамъ, — особенность всего прилипать къ полицейскимъ пальцамъ, — онъ машинально перетираетъ засохшій листокъ между пальцами и продолжаетъ обыскъ.
Онъ и не замтилъ, какъ пальцемъ задлъ и ковырнулъ у васъ въ душ.
Есть вещи, которыя недоступны полицейскому уму.
Полицейскій все и вся судитъ только съ полицейской точки зрнія.
Это естественно.
Профессіональная точка зрнія.
Вы говорите доктору:
— Тяжело что-то! Работать не могу. Не только работать, — жить на свт не хочется!
Истинно страшная, Гесиманская, ночь первой атаки Портъ-Артура.
Будетъ война или не будетъ?
Третьи, вспоминая Севастопольскую Голгоу и воскрешеніе посл нея Россіи, говорятъ:
— Да, да минуетъ насъ чаша сія. Но да будетъ, Отче, такъ, какъ Ты хочешь, а не мы. И будетъ Голгоа, и будетъ страшная крестная смерть, — и наступитъ пресвтлое и радостное воскресеніе. Тамъ, на скалахъ Артура, какъ на Голго, распята будетъ Русь и, искупивъ своей кровью грхи другихъ, воскреснетъ новая, сіяющая, ликующая. Вруемъ, что воистину воскреснетъ!
Вс были смятены.
Вс души потрясены.
Одинъ полицейскій оставался спокойнымъ.
И фонъ-Плеве находилъ, что данное ‘происшествіе’ ‘весьма удобно’ въ полицейскихъ видахъ.
Будутъ горы труповъ и рки крови.
— Но это отвлечетъ отъ внутреннихъ безпорядковъ!
Маратъ былъ не жалостливый человкъ.
Но и Маратъ остановился бы передъ такими дымящимися горами человческихъ труповъ и передъ такими рками горячей крови.
Наполеонъ не высоко цнилъ человческую жизнь.
Но если бы ему предложили сотнями тысячъ человческихъ жизней и неисчислимыми человческими страданіями купить не тронъ, не владычество надъ міромъ, а только ‘тишину и спокойствіе’, — онъ съ отвращеніемъ пожалъ бы сутулыми плечами.
Но одинъ — ‘кровожадный сумасшедшій’. Другой — геній, считающій себя сверхчеловкомъ.
Полицейскій чувствуетъ себя совершенно спокойно.
Пожаръ?
Надо тушить.
Чмъ? Воды!
— Не трогайте! Это святая вода!
Для полицейскаго нтъ святой воды.
— Лей!
Водой или кровью:
— Но пожаръ полагается тушить!
Таковъ ‘уставъ его рыцарства’:
— Чтобъ царствовала тишина и спокойствіе.
А какой цной — полицейскому безразлично.
Полицейскіе не задумываются.
Не даромъ ихъ любимое слово:
— Не разсуждать!
Страданія родины потушить въ ея крови!
‘Гуманныя’ пули, шрапнель съ ея какими-то ‘вертящимися стаканами’, снаряды, начиненные шимозой, — все это уноситъ тысячи, десятки тысячъ жизней.
Раненые безъ перевязки. Истекаютъ кровью. Медицинская помощь недостаточна.
— Обыватель, обуреваемый высокими чувствами, идетъ угасить ихъ въ участокъ. Приходитъ и, какъ на духу, исповдуется своему приставу: ‘Люблю свою родину!’ Приставъ отвчаетъ: ‘Черезъ участокъ можно!’ — ‘И желаю ей помочь’. — ‘Черезъ участокъ и это дозволяется’. — ‘Вотъ рубли отъ чистаго сердца’. — ‘Отлично. Сидоренко, возьми книгу ‘Любящихъ свое отечество’ и запиши: ‘Отъ обывателя, имярекъ, въ пользу раненыхъ внесено пятьдесятъ копеекъ».
— Позвольте, какъ…
— А ежели вы патріотъ, то и не скандальте въ участк. Сдлали доброе дло и проходите. Вы свободны! А будете возставать противъ существующихъ властей…
Какъ понять полицейскому, что нельзя любить родину черезъ участокъ, какъ нельзя, напримръ, цловать свою жену при посредств околоточнаго надзирателя?
— Вотъ вы съ нами знаться не хотите. А хорошіе люди полиціей никогда не брезгуютъ! — говорилъ писателю г. Тану полицейскій въ Саратовской, кажется, губерніи, когда г. Тана велъ связаннымъ въ городъ.
Полицейскому участокъ кажется мстомъ достопочтеннымъ и лпообразнымъ.
У полиціи тоже есть патріотизмъ.
Это полицейскій патріотизмъ:
— Любовь къ участку.
И фонъ-Плеве могъ говорить съ мефистофельской улыбкой:
— Кром ‘общественно-организованной’ помощи, другой не желаете? Ея не будетъ.
И пусть раненные истекаютъ кровью безъ помощи изъ-за вашей ‘политики’. Любуйтесь.
Околоточные надзиратели часто любятъ носить мефистофельскую бородку.
Это придаетъ имъ ‘блеску’.
Фраза, которая звучитъ:
— И пускай человкъ среди улицы помираетъ. А публик скапливаться не дозволено.
‘И пускай’…
Это ‘пускай’ прозвучало недавно.
Не на одну Русь, а на весь міръ.
Въ одномъ изъ засданій министровъ, — цитирую по всмъ русскимъ и иностраннымъ газетамъ, — гд шла рчь объ ‘излишествахъ въ разстрлахъ’, г. Дурново воскликнулъ:
— Когда домъ горитъ, о разбитыхъ стеклахъ не жалютъ!
— Былъ у меня полицмейстеръ. Изъ той породы, которые называются ‘бравыми’. Исполнителенъ и сама ревность. Въ город большой пожаръ. Прибгаетъ ко мн дама патронесса:
— ‘Ваше превосходительство! Домъ Силуянова въ огн! Вы все можете!
— Какого Силуянова?
— Коровника. Молоко мн поставляетъ. Цльное, и честный человкъ. Единственный домишко, и не застрахованъ. Прибгаетъ ко мн, какъ сумасшедшій: ‘Просите его превосходительство, чтобъ отстояли. Его превосходительство все можетъ!’ Пожарные у насъ не на высот. Ваше превосходительство, вы все можете!
Зову полицмейстера по телефону:
— Домъ Силуянова!
— Слушаю. Будетъ исполнено.
— Отнюдь чтобы не сгорлъ!
— Радъ стараться!
Самъ на мсто полетлъ.
— Домъ Силуянова?
Показываютъ, — прямо, среди пламени. Домишко деревянный.
— Вс трубы сюда. Отстаивай!
— Помилуйте, гд жъ отстоять? Сгоритъ!
— Знать ничего не хочу! Его превосходительство не приказалъ горть.
— Можетъ заняться!
— Ломай!
Силуяновъ въ ноги:
— Не погубите! Нищимъ пойду!
— Ломай до основанія! Бревна, доски въ сторону тащи! Чтобъ ни одного полна не сгорло!
Силуяновъ молитъ:
— Да что жъ это? Да будьте же отцомъ роднымъ!
— Молчать! Потомъ доски соберешь, опять выстроишь! Ломай!
И посл пожара докладъ мн:
— Истребленъ такой-то районъ, кром дома Силуянова, каковой огнемъ, согласно распоряженію вашего превосходительства, остался не тронутъ!
Силуяновъ потомъ прибжалъ:
— Все въ щепки! Ваше…
Ну, нужно поддержать престижъ власти:
— Ступай, братецъ! Нельзя же, чтобъ ничего не сломалось даже. Благодари Бога, что не сгорло.
Къ патронессамъ кинулся. Везд ему:
— Нельзя, мой другъ, быть такимъ неблагодарнымъ! Иди, иди! Для тебя сдлали!
Всякій престижъ власти охранять долженъ’.
Это не анекдотъ, это фактъ.
Что стекла!
Весь домъ вдребезги! Но сказано, чтобъ не сгорлъ, и не сгоритъ.
Но стеколъ набить. Такъ что потомъ долго жить будетъ нельзя. Такъ что долго будетъ не храмина, а мерзость запустнія. Это можно.
‘Полицейская рука’.
Полицейскіе любятъ пойманному и не сознающемуся кулакъ къ носу поднести:
— Могилой пахнетъ.
Гоголь еще въ ‘Портрет’ сказалъ:
— ‘Полицейская рука такъ устроена, — до чего ни дотронется, все вдребезги’.
Какъ ни велико сходство между двумя монетами съ одного двора, двумя бывшими директорами департамента полиціи, г. Дурново и Плеве, но есть и большая разница.
Люди одинаковы. Положенія разныя.
При Плеве пожаръ охватилъ всю внутренность овина. Валилъ дымъ. Горло гд-то внутри. Гд? Везд. Но огня не показывалось.
И фонъ-Плеве затаптывалъ горящій внутри овинъ и полицейскимъ своимъ кричалъ:
— Топчи!
Затаптывалъ, самъ все меньше и меньше вря, что затопчетъ. Но другихъ мръ не принималъ, ибо по полицейскому складу ума другихъ мръ не зналъ, а по полицейской совсти и не допускалъ.
— Мы — затаптыватели!
Затаптывалъ до тхъ поръ, пока самъ на своемъ затаптывательномъ посту не сгорлъ.
П. Н. Дурново позванъ въ ту минуту, когда огонь выбился наружу и все въ пламени.
Мн вспоминается сценка, виднная когда-то на пожар въ Москв.