В 1801 году вышла в Стокгольме книга на шведском языке, Сиерра-Леонской колонии, достойной быть известной. Сия книга состоит в письмах лейтенанта Паденгейма к его приятелю, живущему в Швеции, и содержит историческое и географическое описание сей африканской колонии, учрежденной под сению человеколюбия и свободы. В ней находятся замечания о климате, произведениях земли, характере природных жителей и колонистов, о числе их, религии, нравах, обычаях и проч. Сии наблюдения деланы были самим автором, очевидным всего свидетелем.
Цель Сиерра-Леонского общества есть та, чтобы просвещать негров, и потом давать им свободу, как достойным уже сего благодеяния. Такая цель заслуживает всеобщее внимание, следовательно известия г. Паденгейма сами себя довольно одобряют.
В первом его письме 1791 года, ужасы рабства и лютые поступки голландских колонистов с неграми, описаны самыми черными красками. Человечество содрогается от гласа нашего филантропа, но по несчастью, жестокая политика оного не слышит. Известно, что несчастные негры нашли себе ревностных покровителей в некоторых англичанах и шведах, последователях Шведенборга, но англичане имели сверх того способы подкрепить усердие свое деньгами, и их-то великодушному старанию человечество обязано учреждением Сиерра-Леонским. В 1786 году многочисленность и бедственное состояние негров, находящихся в Лондоне, возбудили сострадание во многих англичанах. Гранвилль Шарп склонил врача Смитама обнародовать начертание колонии, составленной из негров и белых, воспитанных прежде для свободы. Син начертание и приложенная к оному подписка имели желаемый успех. В самый тот год отправлено 400 человек колонистов, мужчин и женщин. Купили у владельца той страны участок земли, содержащий в себе 20 английских квадратных миль, но число колонистов уменьшилось потом, от разных несчастных приключений, до 275, и наконец осталось их только 48 человек. В 1787 году г. Шарп отправил еще 39 колонистов, которым правительство подало некоторую помощь, а в 1790 году учредилось общество, из 21 человека состоящее, которое, присоединясь к прежней компании, сделалось в последствии весьма многочисленным. В 1791 году парламент дал ему привилегию на 31 год. Отправлен в колонию комитет для покупки земли. В самое сие время прислана в Лондон депутация от американских негров, которые за службу во время войны получили свободу, и их определено поселить в Новой Шотландии, но как они очень боялись климата сей страны, то на просьбу их последовало решение, отправить их в новую африканскую колонию, где каждому из них велено дать по нескольку земли в собственное владение. Для управления делами колонии назначили послать способных людей, в числе которых, кроме нашего автора, находятся еще три шведа. — В половине февраля 1732 года сии господа заложили в назначенном месте город, назвав его Фритоном {Вольный город.}. Тут подняли знамя общества, изображающее в зеленом поле черную руку, которую держит белая, обе сии руки окружены пальмовыми ветвями. Марта 16 капитан Клерксон привез из Америки на 16 судах 1130 черных колонистов. — Около сего времени Сьерра-Леонская компания издала следующую прокламацию: ‘Компания объявляет природным жителям сей страны, что намерена содержать всегда в колонии большой магазин с европейскими товарами, которые будут промениваемы на африканские произведения, обязывается не вывозить никогда негров для невольничества и не дозволит сего никому на земле, ей принадлежащей, желает всегдашнего мира, и не иначе примет оружие, как в случае нападения, всемерно будет стараться об отвращении всякого рода обид, особливо похищения негров в невольники, и обещает строго наказывать за такие преступления. Все колонисты, как белые, так и черные, будут управляемы одними законами, и могут быть уверены в одинакой защите и покровительстве. Компания учредит школы, где будут учить читать, писать и арифметике, всех детей, которых родители пожелают посылать в них.
Г. Паденгейм описывает климат сей колонии следующим образом: ‘Солнечный зной не так здесь несносен, как многие воображают, и хотя в полдень, когда нет почти совсем тени, бывает очень жарко, но мы без всякой тягости можем носить европейское платье: коротенькие камзолы и панталоны здесь почти во всеобщем употреблении, потому что эта одежда весьма покойна. Всякий день с самого утра до вечера дует западной морской ветер, свежестью своей очищает воздух, почему и почитают его весьма здоровым, а негры прозвали его лекарем. Поутру и ввечеру бывает так прохладно, что одеваются потеплее. Дни и ночи всегда равны, нет ни сумерек, ни рассвета, одно только восхождение и захождение солнца дает нам вдруг день, или повергает нас в совершенный мрак. Когда не светит месяц, ночи бывают отменно темны. Метеорологические наблюдения показывают, что Фаренгейтов термометр никогда здесь не опускался ниже 96о, и не поднимался выше 72о, разность между полдневной и утренней, или вечерней теплотой, бывает от 20о до 30о. — Год разделяется натурой на два постоянные время, так, что здесь никогда не бывает тех крутых перемен погоды, которые столь часты в Европе. Сухое начинается с ноября, в сем месяце и в декабре страна сия являет все свои природные богатства и прелести, не бывает мрачных дней: все они совершенно ясны в сие время. Тогда падает изобильная роса, которая не меньше дождя способствует плодородию земли, однако ж, когда сия половина года приближается к концу, то у нас пропадает вся огородная зелень, поля засыхают от зноя, но древесные прекрасные плоды заменяют сию потерю. Вещь довольно скучная есть беспрестанное равноденствие, которое было бы еще неприятнее без контраста полудня с утром и вечером.’
Автор предпочитает дождливое время года, предшествуемое всегда сильными ветрами в мае. Но читатели не должны из этого заключить, что тогда дождь льет беспрерывно, случаются промежутки, в которые воздух бывает совершенно чист, иногда же — хотя и не часто — бывает дождь так силен и продолжителен, что несколько дней нельзя выходить из дому. — Дождливое время продолжается до ноября, в котором месяце природа снова оживает.
(Продолжение сообщим, когда выдет второй том сих писем.)
——
Описание Сиерра-Леонской колонии: [О кн. (т.1) лейт. Паденгейма, изд. в Стокгольме на швед. яз. в 1801 г.] // Вестн. Европы. — 1804. — Ч.13, N 2. — С.161-167.