Ола Гансон: биографическая справка, Гансон Ола, Год: 1975

Время на прочтение: 3 минут(ы)

I.

Гансон (Ола Hansson) — скандинавский беллетрист и историк литературы, пишущий на норвежском, датском, шведском и немецком языках. Род. в 1860 г. На его беллетристические произведения оказали влияние новейшие литературные течения: символизм и ницшеанство. Таковы: ‘Alltagsfrauen’ (1891), ‘Sensitiva amorosa’ (1891), ‘Frau Ester Bruce’ (также на норв. и швед. яз.), ‘Vor der Ehe’ (Берлин, 1896, также по-шведски, Стокг., 1901), ‘Der Weg zum Leben’ (Б., 1896, по-швед., 1896). Главнейшие литературно-историч. и критические статьи Г.: ‘Friedrich Nietzsche, seine Persnlichkeit und sein System’ (1890), ‘Das Junge Scandinavien’ (1891), ‘Der Materialismus in der Litteratur’ (1892) и др. О жене его, также писательнице, см. Маргольм (доп.).
Источник текста: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, доп. т. Ia (1905): Гаагская конференция — Кочубей, с. 504.

II.

ГАНСОН Ола [Ola Hansson, 1860—1925] — шведский поэт, романист и критик, писал на немецком, датском, шведском и норвежском языках, был под сильным влиянием Ницше. Г. — типичный писатель-упадочник, представитель мелкой буржуазии, вытесняемой крупным капитализмом. Творчество Г. проникнуто крайней нервозностью, болезненной чувствительностью, мистицизмом и влечением к сексуальной патологии (‘Alltagsfrauen’). Г. принадлежит также ряд критических работ.

Библиография:

Основные произведения: На шведском яз.: Сб. стихотв. ‘Dikter’ [1884], ‘Notturno’ [1885], Рассказы ‘Sensitiva amorosa’ (1887, перев. на русск. яз. в ‘Северн. сб.’, 2—3 и отд. изданием, перев. М. Коваленской, M., 1908), Samlade Skrifter, 17 тт., 1920—1922. На немецком яз.: Parias [1890], Jung Ofegs Lieder [1892] (русск. перев. М. Коваленской ‘Видение молодого Офега’, М., 1908), Vor der Ehe [1895] (на шведск. яз. — 1907), Ein Erzieher [1895], Das verlorene Land [1906], Neue Lieder [1907], Auf dem Altar der Heimat [1908], Alltagsfrauen [1891], русск. перев. ‘Женщины, каких много’, Новеллы, перев. под ред. Н. Кауфмана, изд. ‘Пропилеи’, СПБ., 1908 (конфисковано), То же, ‘Женщины’, перев. А. Самойловой, изд. ‘Eos’, СПБ., 1908, Frau Esther Brce [1894] (есть также на норвежском и шведском яз.). Кроме того на русск. яз. переведены: Новеллы, перев. М. Самойловой, СПБ., 1908, Дорога к жизни, перев. М. Васильковской, М., 1910, Морские птицы, перев. ее же, М., 1910, Ангел хранитель, перев. О. Войно, М., 1911. Избран. поэтические произведения: Gedichte in Vers und Prosa [1901], Критические и историко-литературные работы: F. Nietzsche, seine Persnlichkeit und sein System [1890], Das junge Scandinavien [1891], Der Materialismus in der Literatur [1892], Seher und Deuter [1895].
Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 2. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1929. — Стб. 388.
Исходник здесь: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le2/le2-3883.htm

III.

ХАНСОН (Hansson), Ула (12.XI.1860, Хёнсинге, — 26.IX.1925, г. Бююкдере, Турция,) — швед. писатель. Писал на швед. и нем. языках. Род. в крест. семье. Окончил Лундский ун-т (1882). С 1889 жил в Германии. В первых сб-ках ‘Стихи’ (‘Dikter’, 1884) и ‘Ночи’ (‘Notturno’, 1885) Х. воспел жизнь крест. усадеб, природу Сконии. Декадент. мотивы, эстетизм, присущие ранним стихам Х., усиливаются в его сб-ках новелл ‘Sensitiva amorosa’ (1887, рус. пер. 1908), ‘Женщины века’ (‘Tidens kvinnor’, на нем. яз. 1891, на швед. яз. 1914, в рус. пер. — ‘Женщины’, 1908), в центре к-рых — проблема взаимоотношения полов. В сб. стихов ‘Песни молодого Офега’ (‘Ung Ofegs visor’, опубл. 1892, в рус. пер. — ‘Видения молодого Офега’, 1908) отразилось увлечение писателя идеями Ф. Ницше, от к-рого свободны его роман ‘Фру Эстер Брус’ (1893), сб. новелл ‘Путь к жизни’ (‘Vgen till livet’, 1896, рус. пер. 1910). В романе ‘Поездка на родину’ (‘Resan hem’, 1894), критич. работах (‘Материализм в художественной литературе’ — ‘Materialismen i sknlitteraturen’, 1892, и др.) Х. выступил против натурализма. В нач. 1900-х гг. Х. вернулся к поэзии (сб-ки: ‘Стихотворения в стихах и прозе’ — ‘Dikter p vers och prosa’, 1901, ‘На алтарь отечества’ — ‘P hemmets altare’, 1908, и др.) и сконским мотивам (роман ‘Усадьба’ — ‘Rustgrden’, 1910).
Соч.: Samlade skrifter, v. 1—17, Stockh., 1919—22, Efterlmnade skrifter i urval, utg. H. Gullberg, bd l—5, Stockh., 1928—31, в рус. пер. — Новеллы, СПБ, 1908, Морские птицы, М., 1911, Ангел-хранитель, М., 1911.
Лит.: Пшибышевский С., Ола Гансон, Полное собр. соч., т. 5, 3 изд., М., 1910, Ek E., Ola Hansson, Stockh., 1925, Ekelund E., Ola Hansson’s ungdomsdiktning, Stockh., 1930, Levander H., Sensitiva amorosa, Stockh., 1944, sterling A., Ola Hansson minnesteckning, Stockh., 1966, Ahlstrm S., Ola Hansson, Stockh., 1958.

А. А. Китлов.

Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 8: Флобер — Яшпал. — 1975. — Стб. 212.
Исходник здесь: http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke8/ke8-2122.htm
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека