Вотъ отпечатаны и Пиндаровы творенія. Основательные знатоки и любители Словесности, можетъ быть, порадуются со мною окончанію тяжкаго труда, понесеннаго мною въ перевод и объясненіи сего, весьма во многихъ мстахъ непонятнаго, Поэта. Разумніе Греческаго текста было для меня слабымъ пособіемъ для точности, силы и краткости выраженій, надлежало составлять новыя слова, соотвтственныя Пиндаровымъ, и не быть ни страннымъ, ни непонятнымъ, а въ случа невозможности, замнять оныя нсколькими выраженіями, но не теряя, не ослабляя и не унижая мысли, надлежало между оборотами и свойствами языка Пиндарова не забыть оборотовъ и свойствъ языка нашего. Тутъ выливать въ Греческой форм обороты Русскіе не всегда удается.
Изъ перечисленныхъ мною Греческихъ Классиковъ донын отпечаталъ: 1) Омирова Иліада въ четырехъ частяхъ, 2) Софокловы Трагедіи въ четырехъ частяхъ, 3) Имны Каллимаха, 4) Эзоповы Басни, 5) Лонгиново сочиненіе, о высокомъ, 6) Омировой Одиссеи 1-я часть, 7) Иродотовой Исторіи дв части и Пиндаровы Оды, въ двухъ частяхъ. Первая изъ сихъ книгъ продастся: съ Греч. текстомъ, Русскимъ переводомъ и примчаніями, по 60, въ одномъ Рус. перевод съ примчаніями, по 40 рублей, вторая съ Греч. тек. пер. и прим. по 35, безъ Греч. текста, 20 рублей, третья, съ Греч. тек. и примч. по 10, безъ Греч. по 7: четвертая, съ Греч. т. по 10, безъ Греч. по 5 рублей, пятая, съ Гр. по 16, безъ Гр. по 8 руб., шестая съ Гр. т. по 13, безъ Гр. по 10 рублей, седьмая, съ Гр. т. 30 безъ Гр. по 20 руб. и восьмая съ Греч. текс. по 50, безъ Гр. по 20 рублей.
На текущій и 1828 годы принимается подписка во всхъ книжныхъ лавкахъ здсь и въ Москв, и у меня.
Жительство мое на Васильевскомъ Острову по Нев въ 9 линіи, въ дом Купца Коссиковскаго подъ No 82-мъ.