Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
Том тринадцатый. Книга первая. Материалы редакционно-издательской деятельности
С.-Пб, ‘Наука’, 1997
Об издании Современника в 1858 году
‘Современник’ в следующем году будет издаваться в том же объеме, в те же сроки, теми же лицами, разделяющими между собою труды по редакции журнала, и при содействии тех же сотрудников.
Оживление общества, желающего воспользоваться миром для удовлетворения потребностям, указанным недавними опытами упорной борьбы, расширяет круг обязанностей журнала, понимающего свое назначение, но с тем вместе оно и облегчает их исполнение. В настоящее время каждый смотрит на литературу как на выразительницу живой мысли общества, занятого великими интересами своего благосостояния, и требует от журнала, чтобы в нем высказывалась эта мысль. Праздность речи теперь уже каждому скучна и тяжела. Каждый читатель ставит уже непременным условием беседы писателя с публикою то, чтоб слова писателя были проникнуты идеею, взятой из жизни и применимою к жизни. Такой характер всегда желали мы придать своему журналу, и теперь, когда единодушное согласие публики возлагает на журналистику исполнение этого долга в такой высокой степени, как никогда прежде, для редакции ‘Современника’ становится возможнее, нежели когда-нибудь, вести свой журнал соответственно его имени и сообразно понятиям ее о цели журнала. Теперь уже не может быть сомнений в том, находит ли полное сочувствие в публике, приносит ли желаемую пользу обществу печатное выражение потребностей и интересов общества. Теперь журнал, заботящийся об этом, не становится в разногласие ни с чьими ожиданиями и желаниями, напротив, живая мысль, служа уже не предупреждением, а только отголоском общего стремления публики, встречается горячею симпатиею каждого читателя, находит себе оправдание и поддержку в его мнениях и заботах.
Значение литературы ныне живее, нежели когда-нибудь, и возможнее, нежели когда-нибудь, литературе, поддерживаемой требованиями всей публики, приближаться к исполнению своей истинно^ обязанности — к тому, чтобы быть органом общественных интересов.
Существенною потребностью русской публики кажется редакции: ближайшее знакомство с результатами европейской жизни, выражающимися в общественных науках и современном положении главнейших народов Западной Европы, изучение русской жизни, применение к ее потребностям и условиям идей, внушаемых нашею и западноевропейскою историею и выработанных европейскою наукою.
Редакция приняла меры к тому, чтобы ученые статьи ее журнала соответствовали этим интересам, занимающим общественное мнение. ‘Современник’ не будет иметь недостатка в исследованиях русской истории и русской жизни, он представит своим читателям ряд статей о новейшей истории и современном быте главных государств Западной Европы, он надеется также точнее, нежели до сих пор делалось русскою журналистикою, исследовать, какое применение к нашей жизни могут иметь уроки, представляемые современным бытом народов Западной Европы.
Если определить одним словом характер, который редакция желает иметь характером своего журнала, это слово ‘общественный’. С того самого времени, как мы начали издание ‘Современника’, он всегда стремился к тому, чтобы быть журналом общественным. Горячее сочувствие и твердая поддержка со стороны общественного мнения позволяют нам в настоящее время обещать, что цель, к которой мы всегда стремились, может быть достигаема полнее, нежели прежде.
По отделам ‘Наук’ и ‘Критики’ редакция приобрела несколько новых деятельных сотрудников, с трудами которых публика частью познакомилась в нынешнем году и будет встречаться в ‘Современнике’ следующего года. Назовем из них гг. Бабста, Березина и Костомарова.
Что касается отдела ‘Словесности’, то публике из одиннадцатилетнего опыта известно, как всегда заботилась об этом отделе редакция. Постоянно были принимаемы ею меры, указываемые временем и положением литературы, к тому, чтоб журнал печатал все лучшее, что является по части изящной литературы. Не далее как в прошлом году, желая обеспечить содержание ‘Современника’ при возрастающем числе журналов, редакция приобрела исключительное сотрудничество гг. Д. В. Григоровича, А. Н. Островского, И. С. Тургенева, графа Л. Н. Толстого.
В нынешнем году эти писатели окончили свои обязательства относительно другихжурналов, и, таким образом, в следующем году деятельность их в ‘Современнике’ будет значительнее, принадлежа ему исключительно.
В недавнем времени публика встретила в ‘Современнике’ произведение г. Щедрина, и в скором времени мы напечатаем произведения г. Печерского. Таким образом, и эти два писателя, которых дарования справедливо привлекли к ним сочувствие публики, не чужды ‘Современника’. Лучшие поэты наши Фет, Майков, Полонский также останутся сотрудниками ‘Современника’. Вообще ‘Современник’ сохранит на будущий год сотрудничество всех писателей, участвовавших в нем в прежние годы. Таким образом, присоединив к этому труды редакторов журнала, читатель получит некоторое понятие о составе отдела ‘Словесности’ в ‘Современнике’ в 1858 году. Само собой разумеется, что каждое новое дарование найдет себе место в ‘Современнике’. В этом отношении отметим появившихся в нынешнем году гг. графа Н. Н. Толстого (‘Охота на Кавказе’), Селиванова (‘Провинциальные воспоминания’), С. И. Турбина (‘Рассказы бывалого’) и некоторых других, которые останутся нашими сотрудниками и в следующем году.
Состав журнала в 1858 году будет следующий:
I. Повести и романы русских и иностранных писателей. Стихотворения.
II. Статьи по части наук и искусств.
III. Критические обзоры замечательнейших современных явлений в русской литературе.
IV. Библиография. Обзор вновь выходящих книг.
V. Смесь. К этому отделу кроме статей смешанного содержания относятся современные заметки.
(Здесь к прежним ‘Заметкам о журналах’ и ‘Петербургской жизни’ присоединили мы обозрение событий экономического и юридического движения в России. Постепенно расширяясь, отдел этот к началу следующего года соединит в себе обозрение русской и западноевропейской жизни во всех ее важнейших направлениях: явления гражданского быта и умственной деятельности будут излагаться здесь в связи между собой, взаимно дополняясь и объясняясь одно другим).
Как ручательство за будущее и преимущественно для тех читателей, которые еще не ознакомились с ‘Современником’, назовем здесь главнейшие статьи, напечатанные в одиннадцати вышедших книжках ‘Современника’ на 1857 год.
По отделу ‘Словесности’ напечатаны две повести графа Л. Н. Толстого, комедия И. С. Тургенева, повесть г. Щедрина, повесть г. Белевского, три повести Д. В. Григоровича, комедия А. Н. Островского, повесть И. И. Панаева, несколько рассказов И. В. Селиванова и т. д., до двадцати стихотворений гг. Майкова, Некрасова, Полонского, Фета и переводы из Беранже Д. Ленского. Переведены, между прочим, роман Теккерея, несколько рассказов Диккенса и начат переводом новый роман г-жи Бичер-Стоу ‘Жизнь Южных Штатов’. {Так как этот роман не может быть окончен в нынешнем году, то новым подписчикам первая его часть будет выдана безденежно при 1 No ‘Современника’ на 1858 год. Только просим таких подписчиков по примеру прежних лет обращаться за этим приложением исключительно в с.-петербургскую контору ‘Современника’.} По части истории русской и всеобщей напечатаны статьи гг. Соловьева, Костомарова, Буслаева, Березина, Аничкова, Зиссермана и др., переведена ‘История Англии’ Маколея и представлено в извлечении сочинение Прескотта ‘Филипп Второй’. Сверх того, публикою были, вероятно, замечены статьи ‘О распространении знаний в России’ В. И. Ламанского, ‘Лессинг’ Н. Г. Чернышевского, о ‘Стихотворениях Фета’ В. П. Боткина, ‘О поземельной собственности’ и другие критические статьи Н. Г. Чернышевского, ‘Библиографические записки’ М. Н. Лонгинова.
NB. С 1858 года будет издаваться ‘Историческая библиотека’, которую редакция ‘Современника’ будет доставлять тем из своих подписчиков, которые пожелают иметь это издание, по цене значительно уменьшенной против цены, назначенной для публики вообще. Именно: за четыре тома ‘Исторической библиотеки’, содержащие в себе до 2000 стр. большого формата, подписчик ‘Современника’ платит пять руб. сер., с тем что расходы на пересылку и доставку этого издания редакция берет на себя, (Подробности об этом издании см. в объявлении, следующем за этим).
(Далее — сведения об условиях подписки и адреса контор)
И. Панаев. Н. Некрасов.
КОММЕНТАРИИ
Печатается по тексту последней публикации в ‘Современнике’.
Впервые опубликовано: MB, 1857, 24 сентября, No 115. Перепечатано: там же, 22 октября, No 127, 5 ноября, No 133, 3 декабря, No 146, 17 декабря, No 151, С, 1857, No 10—12, в виде брошюры с отдельной пагинацией (С. 1—8, ценз. разр.— 11 сентября 1857 г.), СПбВ, 1857, 22 октября, No 229, 14 ноября, No 248, РИ, 1857, 9 ноября, No 242, 26 ноября, No 255, 12 декабря, No 272, 31 декабря, No 281, 1858, 10 января, No 7.
В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. XII.
Автограф не найден. Корректура части текста с правкой Н. Г. Чернышевского — РГАЛИ, ф. 1, оп. 1, No 111, л. 3.
Декларативный характер комментируемого объявления и провозглашенная в нем решимость сделать ‘Современник’ ‘органом общественных интересов’ резко выделяют его из ряда объявлений некрасовского журнала 1850-х гг. По тональности и остроте объявление на 1858 г. перекликается с объявлениями о подписке на 1847 и 1849 гг. Однако в сравнении с объявлениями 1840-х гг. редакция вносит существенную коррективу в свою общественно-политическую позицию: если в объявлении на 1849 г. ‘мир славяно-русский и мир романо-германский’ рассматривались как ‘два совершенно особенных мира’, а исторические перспективы России как оригинальное и независимое от западной цивилизации развитие (‘У нас свое дело, своя задача, своя цель, свое назначение’ — с. 288), то в эпоху реформ императора Александра II журнал выражает намерение не только углублять ‘изучение русской жизни’, но и ‘исследовать, какое применение к нашей жизни могут иметь уроки, представляемые современным бытом народов Западной Европы’. Отмеченная перемена в общественно-политической позиции ‘Современника’ связана не только с объективными обстоятельствами эпохи реформ, но в значительной степени и с резко выросшей в это время ролью Н. Г. Чернышевского в редакции журнала.
С. 146. Оживление общества, желающего воспользоваться миром для удовлетворения потребностям, указанным недавними опытами упорной борьбы…— Имеется в виду всеобщее сознание необходимости социальных и экономических реформ, возникшее по окончании неудачной для России Восточной (Крымской) войны. 17 декабря 1857 г. были обнародованы рескрипты императора Александра II от 20 ноября и 5 декабря 1857 г. о подготовке реформ, направленных на ‘улучшение быта крестьян’.
С. 147. По отделам ‘Наук’ и ‘Критики’ редакция приобрела деятельных сотрудников Бабста, Березина и Костомарова.— О сотрудничестве И. К. Бабста в ‘Современнике’ 1857—1858 гг. сведений нет. В No 10 ‘Современника’ 1857 г. напечатана статья И. Н. Березина ‘Восточные реформаторы’. Большая работа Н. И. Костомарова ‘Очерк торговли Московского государства в XVI—XVII столетиях’ печаталась в ‘Современнике’ 1857 г. (No 9, 11, 12) и 1858 г. (No 6, 7). В ‘Современнике’ 1858 г. печатались и другие статьи Костомарова.
С. 148. …редакция приобрела исключительное сотрудничество гг. Д. В. Григоровича, А. Н. Островского, И. С. Тургенева, графа Л. Н. Толстого.— Ср. с. 143.
С. 148. В недавнем времени публика встретила в ‘Современнике’ произведение г. Щедрина…— Имеется в виду очерк M. E. Салтыкова-Щедрина ‘Жених. Картина провинциальных нравов’, напечатанный в No 10 ‘Современника’ 1857 г.
С. 148. …в скором времени мы напечатаем произведения г. Печерского.— В письме к И. С. Тургеневу от 27 июля 1857 г., сетуя на однообразие современной журнальной беллетристики, где ‘все доносы на квартальных да на исправников’, Некрасов сообщал: ‘В ‘Русск<,ом>, вест<,нике>,’, впрочем, появилась большая повесть Печерского ‘Старые годы’ — тоже таланта немного, но интерес сильный и смелость небывалая. <,…>, Если б у автора побольше таланта, вышла бы вальтер-скоттовская вещь. Я до сей поры еще не решил, что делать с ‘Современником’. Не могу поверить, чтоб, набивая журнал круглый год повестями о взятках, можно было не огадить его для публики, а других повестей нет’. В No 8 и 10 ‘Современника’ 1858 г. были напечатаны ‘Бабушкины россказни’ П. Н. Мельникова (Печерского).
С. 148. …’Охота на Кавказе’…— Этот очерк своего брата Л. Н. Толстой прислал Некрасову еще в первой половине 1856 г. С одобрения самого Л. Н. Толстого и И. С. Тургенева (см.: ПСС, т. X, с.283) очерк был напечатан в No 2 ‘Современника’ 1857 г. 10(22) апреля 1857 г. Некрасов писал Тургеневу из Рима об авторе ‘Охоты на Кавказе’: ‘…задачу, которую он себе задал, он выполнил мастерски и, кроме того, обнаружил себя поэтом. Некогда писать, а то я бы указал в этой статье на несколько черт до того поэтических и свежих, что ай-ай!’
С. 148. …’Провинциальные воспоминания’…— Это произведение И. В. Селиванова печаталось в ‘Современнике’ 1856 г. (No 11) и 1857 г. (No 3, 5).
С. 148. …’Рассказы бывалого’…— Это произведение С. И. Турбина напечатано в No 7 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. …две повести графа Л. Н. Толстого…— ‘Юность’ (1857, No 1) и ‘Из записок князя Д. Нехлюдова’ (1857, No 9).
С. 149. …комедия И. С. Тургенева…— ‘Чужой хлеб’ (1857, No 3).
С. 149. …повесть г. Белевского…— Имеется в виду повесть Т. А. Астраковой (1857, No 10), подписанная псевдонимом ‘Белевской’.
С. 149. …три повести Д. В. Григоровича…— ‘Очерки современных нравов’, ‘В ожидании парома’, ‘Скучные люди’, напечатанные соответственно в No 3, 8 и 11 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. …комедия А. Н. Островского…— ‘Праздничный сон до обеда. Картины из московской жизни’ (1857, No 2).
С. 149. …повесть И. И. Панаева…— ‘Опыт о хлыщах. Хлыщ высшей школы’ (1857, No 4).
С. 149. …несколько рассказов И. В. Селиванова…— Кроме указанных выше ‘Провинциальных воспоминаний’ в No 11 ‘Современника’ 1857 г. напечатан очерк Селиванова ‘Не помнящий родства’.
С. 149. …роман Теккерея…— ‘История Барри Линдона, эсквайра’, в переводе В. В. Бутузова, приложенный к No 4—7 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. …несколько рассказов Диккенса…— ‘Святочные рассказы’ в переводе В. В. Бутузова, приложенные к No 1 и 2 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. …начат переводом новый роман г-жи Бичер-Стоу ‘Жизнь Южных штатов’.— В переводе В. В. Бутузова приложен к ‘Современнику’ 1857 г. (No 11, 12) и 1858 г. (No 3—6).
С. 149. …’История Англии’ Маколея…— См. с. 428.
С. 149. …сочинение Прескотта ‘Филипп Второй’.— В переводе В. Ф. Кеневича печаталось в No 4—7 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. ‘О распространении знаний в России’ В. И. Ламанского…— Напечатано в No 5 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. …’Лессинг’ Н. Г. Чернышевского…— См. с. 423.
С. 149. …о ‘Стихотворениях Фета’ В. П. Боткина…— Рецензия Боткина на ‘Стихотворения А. А. Фета’ (СПб., 1856) напечатана в No 1 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. …’О поземельной собственности’…— Эта статья Н. Г. Чернышевского напечатана в No 9 ‘Современника’ 1857 г.
С. 149. …’Библиографические записки’ М. Н. Лонгинова.— Печатались в ‘Современнике’ 1856 г. (No 6—8, 11) и 1857 г. (No 3—5, 7, 11).