На купеческой свадьбе, Лейкин Николай Александрович, Год: 1879

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Н. А. ЛЕЙКИНЪ.

ШУТЫ ГОРОХОВЫЕ
КАРТИНКИ СЪ НАТУРЫ.

С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Типографія д-ра М. А. Хана, Поварской пер., д. No 2,
1879.

НА КУПЕЧЕСКОЙ СВАДЬБ.

Кухмистерскій подъздъ обтянутъ розовымъ полосатымъ тикомъ. Къ нему то-и-дло подъзжаютъ кареты. Изъ каретъ выходятъ завитые гости, напудренныя гостьи и поднимаются по лстниц, устланной краснымъ сукномъ. Тяжело дышатъ дородныя купчихи, ощупывая свои брилліанты, расчесываютъ уснащенные помадой волосы купцы, купеческіе сынки взбиваютъ завитые вихры, купеческія дочки невольно щурятъ глаза и облизываютъ губы. Вс входятъ въ залу. Въ зал накрыты обденные столы, уставленные вазами съ запыленными цвтами. Между гостей виднется старичекъ со звздой на фрак и со Станиславской лентой поверхъ жилета. Около него увивается купецъ въ мундир и съ медалью на ше.
— Жаль, ваше превосходительство, что вы не изволили быть въ церкви,— говоритъ подобострастно купецъ.— Дьяконъ ужъ очень превосходно отличился… Голосъ — труба. Какъ рявкнетъ ‘а женада боится’, такъ, врите ли, дамы даже вздрогнули и присли! Восторгъ! Вы меня, вашепревосходительство, не изволите помнить?
— Нтъ, помню, помню,— шамкаетъ старичекъ.— Вы въ нищенскомъ комитет?..
— Никакъ нтъ-съ, ваше… Я состою ктиторомъ при домовомъ храм Благовщенской богадльни.
— Ахъ, да, да… помню… Вы пожертвовали паникадило и за оное были украшены…
— Запамятовали, ваше превосходительство. Я паркетъ на свой счетъ передлалъ и подсвчники серебрилъ. Окромя того, въ Введенской больниц шесть палатъ отщикатурилъ. Вы тогда изволили состоять…
— Ну, теперь помню. Вы Иванъ Иванычъ называетесь?…
— Флегонтъ Михайлычъ, ваше…
— Ну, это все равно. У васъ какая-то рыбья фамилія: Окуневъ, Судаковъ?
— Кузьминъ, ваше превосходительство.
— То-то я помню, что въ этомъ род. Вы просили вашу дочку на казенный счетъ?.. Красавица, красавица!
— Бездтенъ, ваше превосходительство.
— Это нехорошо, нехорошо… Надо стараться…
Къ старичку подбгаетъ шаферъ.
— Черезъ десять минутъ, ваше превосходительство, новобрачные будутъ здсь. Они похали къ себ на квартиру благословляться, такъ неугодно-ли передъ обдомъ осчастливить нашу закуску? Вы и отецъ протоіерей, а то гости робютъ… Покажите примръ, ваше…
— Охотно, охотно…— шамкаетъ старичекъ.— Это сынъ вашъ?— задаетъ онъ вопросъ мундирному купцу — Я уже докладывалъ, что бездтенъ…
— Ахъ, да… да… Ну, все равно… Пойдемте, почтеннйшій Иванъ Иванычъ…
Закуска накрыта въ другой комнат. Около закуски стоитъ уже протоіерей въ шелковой ряс и съ тщательно расчесанными волосами. Вокругъ его сгруппировались остальные гости во фракахъ и сюртукахъ и ждутъ только момента, чтобы ринуться къ питіямъ и явствамъ.
— Предлагаемое да не отринемъ… Даже и въ Канн галилейской…— говоритъ протоіерей, указываетъ старичку жестомъ на закуску и берется за графинъ.
— Чего прикажете вамъ на булочку положить, ваше превосходительство?— юлитъ передъ старичкомъ мундирный купецъ.
— Оставь, братецъ Окуневъ, я самъ…
Протоіерей и старичекъ пьютъ по рюмк водки. Протоіерей тыкаетъ вилкой въ селедку и говоритъ:
— Двсти семьдесятъ третью пару сподобился сегодня на брачное сожитіе благословить…
За почетными лицами ринулись уже и остальные гости. Зазвенли вилки, зашамкали уста, начался оживленный говоръ.
— Это не балыкъ-съ, доложу вамъ, слышится гд-то.— Балыкъ долженъ быть такъ крпокъ, чтобы имъ можно было гвозди въ стну вбивать.
— Нынче и семги добропорядочной нтъ! Вотъ селедки… Ахъ Боже мой! Баба намъ въ прошломъ году носила… Такъ врите-ли, очистишь ее хорошенько, а изъ нее сокъ… Даже самый хвостъ… Жена у меня ребенка кормила… и какъ състъ его бывало, то такой апетитъ къ пиву, такой…
— Вы за этими бабами-то тоже присматривайте…
— А что?
— Принесла она намъ разъ боченокъ… Съли до дна, а тамъ дв лягушки. Нуко, по второй!..
Въ прихожей раздался пронзительный звонокъ.
— Пріхали! Новобрачные пріхали!— заговорили гости и засуетились.
Оркестръ грянулъ маршъ.
Около старичка со звздой стоялъ мундирный купецъ, масляными глазами смотрлъ на него и говорилъ:
— Мы ваши, ваше превосходительство, а вы наши…— потому не обидьте, а на остальное намъ наплевать!..
— Пожалуйте, господа, за столъ!— возглашаетъ шаферъ.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека