Время на прочтение: 3 минут(ы)
(Polo, 1254—1323) — венецианский путешественник, первый европеец, исследовавший Внутреннюю Азию. Его отец Никколо и дядя Маттео, занимаясь торговлей, случайно прибыли в резиденцию монгольского хана Кублая, сына Чингисхана, хан отправил их к папе, чтобы выхлопотать у него присылку нескольких миссионеров. Предприняв новую поездку к хану в 1271 г., Никколо и Маттео взяли с собою и юношу Марко П. Последний усердно занялся изучением монгольского языка, привык к местным обычаям и приобрел расположение хана, назначившего его в свою свиту и дававшего ему поручения в различные отдаленные области своего государства. П. воспользовался этим, чтобы собирать сведения о странах и народах. В 1292 г. хан отпустил трех путешественников, с богатыми дарами, они отправились к океану и через Кохинхину, Суматру, Цейлон, Трапезунд и Константинополь вернулись в Венецию в 1295 г. В Венеции Марко П. благодаря своему богатству достиг высокого положения и получил прозвание Masser Millioni. В 1298 г., во время войны Венеции с Генуей, П., будучи начальником галеры, попал в плен к генуэзцам, которые обращались с ним хорошо и вскоре отпустили его. Впоследствии П. был возведен в звание члена Великого Совета в Венеции. Будучи в плену, П. продиктовал рассказ о своих путешествиях пизанцу Рустичиано, который записал его на французском языке, в 1307 г. П. выпустил новое, им самим просмотренное издание. Все прочие существующие редакции на латинском яз. и на наречиях венецианском и тосканском суть лишь переделки или сокращения того или другого из названных первоначальных текстов. Из собранных личным наблюдением сведений о народных нравах, государственных учреждениях, особенностях природы, городском быте П. сумел составить живую картину, с невозмутимым простодушием передающую предметы в их настоящем виде, без всяких прикрас. Азия, по тогдашнему представлению европейцев, была страной чудес и диковин, населенной чудовищными народами, поэтому современники и даже последующие поколения не сумели оценить П. и смотрели на него как на фантазера, морочащего читателей своими рассказами о странах неведомых, кроме того, самый текст искажался многочисленными добавлениями переводчиков и переписчиков. Только в последнее столетие благодаря новейшим путешествиям и исследованиям Внутренней Азии рассказ Марко П. оценен по достоинству. В России П. никогда не был и посвящает ей лишь одну последнюю главу. И вот что он пишет о почти совершенно неизвестной тогда на западе стране: область Россия очень велика и разделяется на многие части, она граничит с полярной страной. Жители ее христиане и следуют греческому обряду в церковном служении. Мужчины очень красивы, белы, высокого роста, женщины также белы и высоки, с русыми волосами, которые носят очень длинными. Эта земля платит дань царю западных татар и примыкает к восточным пределам его государства. Она изобилует разными мехами: горностаевыми, собольими, куньими, лисьими, ласочкиными, а также воском. В ней много рудников, из которых добывается и серебро. Руссия — страна очень холодная, она простирается до самого Северного океана, где ловится множество кречетов и перелетных соколов, которые развозятся оттуда во многие страны. — Марко П. приписывается ознакомление европейцев с китайскими изобретениями и компасом и печатными досками, а также с векселем. Лучшее издание оригинального текста путешествия П. с примечаниями принадлежит Потье (Pauthier, ‘Le livre de Marco P.’, Пар., 1865), критические издания на итальянском яз. выпустили Бальделли (Флор., 1827) и Бартоли (там же, 1863), на немецком яз. — перевод Бюрка (2 изд., Лпц., 1855), на английском яз. — Yulе (2 изд., Лонд., 1875), на русском яз. — Шемякина, с немецкого перевода Бюрка (в ‘Чтениях Московского общества истории и древностей российских’, 1861, кн. 3 и 4, 1862, кн. 1—4), новое издание на французском яз. — ‘Deux voyages en Asie au XIII-e siè,cle par Guillaume de Rubruquis, envoyé, de Saint Louis, et Marco P., marchand é,tien’ (Пар., 1888). Ср. Zú,rla, ‘Di Marco P. e degli altri viaggiatori veneziani etc.’ (Венец., 1818—19), Bianconi, ‘Degli scritti di Marco P.’ (Болон., 1862), Schumann, ‘Marco P.’ (Б., 1885), Скачков, ‘О заслугах венецианца Марко П. по распространению географических познаний об Азии’ (‘Известия Импер. русск. географического общества’, 1865, 11 и 12).
Источник: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
Оригинал здесь: http://vehi.net/brokgauz/index.html.
Прочитали? Поделиться с друзьями: