Литературный альбом, Пушкин Александр Сергеевич, Год: 1874

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Литературный альбомъ.

‘Русалка’ А. С. Пушкина.

‘Русалка’ принадлежитъ къ числу немногихъ недоконченныхъ произведеній великаго поэта, явившихся въ печати уже по смерти автора. Біографъ Пушкина говоритъ, что зимою 1832—33 года она уже хранилась въ портфели почти совсмъ обдланною.
Рдкое пониманіе отечественной исторіи, которою почти исключительно занимался поэтъ въ послдніе 6—7 лтъ своей жизни, отразилось и въ этомъ высокомъ твореніи, какъ бы живописующемъ домашнюю обстановку русскихъ князей удльнаго періода и народный бытъ со всми его поврьями, остатками языческой религіи предковъ. Обращеніе къ народности въ поэзіи составляетъ одну изъ величайшихъ заслугъ безсмертнаго писателя,—тмъ боле, что онъ жилъ и творилъ въ такую эпоху, когда корифеи литературы считали народную рчь ‘подлою’ т. е. низкою, недостойною занимать мсто въ изящной словесности. По сил же и выразительности чисто-русскихъ оборотовъ ‘Русалка’ мало иметъ себ подобнаго даже у Пушкина и можетъ сравниться разв только съ ‘Борисомъ Годуновымъ’.
Позволимъ себ въ краткихъ чертахъ напомнить читателямъ содержаніе прилагаемаго рисунка.
Дйствіе происходитъ на мельниц, надъ Днпромъ, въ стольномъ город земли русской. Красавица-дочка стараго мельника тоскуетъ о своемъ миломъ княз, который прежде то и дло здилъ на мельницу, а теперь уже нсколько дней не видать его… Старикъ- мельникъ уговариваетъ дочку:
Охъ, то-то вс вы, двки молодыя,
Вс глупы вы! Ужь если подвернулся
Къ вамъ человкъ завидный, непростой,
Такъ должно вамъ себ его упрочить,
А чмъ? Разумнымъ, честнымъ поведеньемъ,
Заманивать то строгостью, то лаской,
Порою исподволь, обинякомъ
О свадьб заговаривать, а пуще
Беречь свою двическую честь —
Безцнное сокровище, она—
Что слово—разъ упустишь не воротишь.
А коли нтъ на сватьбу ужь надежды,
То все таки по крайней мр можно
Какой нибудь барышъ себ, иль пользу
Роднымъ да выгадать, подумать надо:
‘Не вчно жъ будетъ онъ меня любить
И баловать меня’.
Является желанный князь, мельникъ, униженно предлагая ему приготовить угощенье, оставляетъ его наедин съ дочкой. Ласковый князь начинаетъ съ признанья своей люб, что онъ носитъ въ сердц тяжелую печаль, и затмъ постепенно приготовляетъ ее къ предстоящей разлук…

Она.

Постой, теперь я понимаю все:
Ты женишься? (князь молчитъ) Ты женишься?

Князь.

Что длать!
Сама ты разсуди. Князья не вольны
Какъ двицы: не по сердцу они
Себ подругъ берутъ, а по разсчетамъ
Иныхъ людей, для выгоды чужой…
Твою печаль утшитъ Богъ и время!
Не забывай меня! Возьми на память
Повязку — дай теб я самъ надну.
Еще привезъ съ собою ожерелье,
Возьми его. Да вотъ еще: отцу
Я это посулилъ — отдай ему!

(даетъ ей въ руки мшокъ съ золотомъ)

Затмъ прощается навсегда, пораженная, убитая горемъ двушка хочетъ наговориться съ нимъ въ послдній разъ—языкъ и мысли не повинуются ей.

Она.

Постой, теб сказать должна я…
Не помню что.

Князь

Припомни.

Она.

Для тебя
Я все готова… Нтъ, не то… Постой…
Нельзя, чтобы навки, въ самомъ дл,
Меня ты могъ покинуть!..
Вотъ этотъ-то моментъ и изображенъ бойкимъ карандашемъ г. Коверзнева.
Слдуетъ заключительная сцена между отцомъ и дочерью, старый скряга дрожитъ при вид золота и радуется, что совты его пошли впрокъ. Дочь сначала равнодушно слушаетъ его, какъ’ бы оглушенная поразившимъ ее ударомъ, потомъ мало по малу безысходное горе просится наружу и разражается цлымъ градомъ упрековъ совратителю:
Да бишь, забыла я: теб отдать
Веллъ онъ это серебро за то,
Что былъ хорошъ ты до него, что дочку
За нимъ пускалъ таскаться, что ее
Держалъ не строго… Въ прокъ теб пойдетъ
Моя погибель!

Мельникъ.

До чего я дожилъ!
Что Богъ привелъ услышать!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Дочь.

Охъ, душно!
Холодная змя мн шею давитъ…
Змею подколодной онъ меня —
Не жемчугомъ опуталъ… (Рветъ съ себя жемчугъ).
Такъ бы я
Разорвала тебя, змю-злодйку,
Проклятую разлучницу мою!

Мельникъ.

Ты бредишь, право, бредишь!

Дочь (снимаетъ съ себя повязку).

Вотъ внецъ мой,
Внецъ позорный! Вотъ чмъ пасъ внчалъ
Лукавый врагъ, когда я отреклася
Ото всего, чмъ прежде дорожила!
Мы развнчались. Сгинь ты, мой внецъ!

(Бросаетъ повязку въ Днпръ).

Теперь все кончено!..

(Бросается въ рку).

Нужно ли напоминать читателю дальнйшій ходъ драмы: живое изображеніе сватьбы князя съ молодой княжною, при всей древнерусской обстановк позжанъ, сватовъ и свахъ, внезапное появленіе русалки на брачномъ пиру и слабый ревнивый крикъ ея при взаимномъ поцлу молодыхъ… Затмъ отчаяніе новобрачной, которую часто покидаетъ скучающій князь для какихъ-то невдомыхъ отлучекъ… Высоко-художественная сцена русалокъ на берегу Днпра и разговоръ бывшей мельничихи, а теперь властительницы воднаго царства, съ ея дочерью русалочкой, съ которой она шлетъ поклонъ тоскующему князю… Его появленіе на берегу Днпра, куда его влечетъ таинственная сила, встрчу съ помшаннымъ мельникомъ, который воображаетъ, что онъ здшній воронъ… и наконецъ выходъ русалочки…
На вопрос изумленнаго князя: ‘откуда ты, прелестное дитя?’ твореніе великаго поэта обрывается, но постепенное развитіе дйствія приводитъ къ мысли, что драма должна была закончиться такъ же какъ ея блестящее музыкальное возсозданіе Дорогомыжскимъ—опера ‘Русалка’—окончательнымъ возвращеніемъ князя къ памяти о первой любви и соединеніемъ съ нею въ холодныхъ волнахъ Днпра.

0x01 graphic

‘Нива’, No 7, 1874

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека