Жил-был старый лис о девяти хвостах. Вот раз и покажись ему, что жена его не любит. Хитер был старый лис и задумал он жену испытать. Вытянулся под лавкой, глаза закрыл, лежит — не шевелится: мертвый, да и только. Лисичка поплакала немножко и ушла в свою комнату, на досуге погоревать. Когда разнеслась весть, что старый лис умер, стали к молодой вдове женихи похаживать. Пришел молодой лис об одном хвосте и в дверь постучался. А у лисички была служанка, — кисонька,
Она в то время обед готовила, слышит, кто-то стучится, пошла и отворила. ‘Что поделываешь, кисонька?’ — спрашивает лис. А кисонька ему: ‘Госпоже обед варю, и тебя им угощу.’ — ‘Спасибо, кисонька, — сказал лис, — а что поделывает госпожа?’ А кисонька ему:
‘Неутешно горюет,
По муже тоскует,
Лица не поднимает
И слезы проливает.’
— Скажи ей, что пришел, де, молодой лис, за нее свататься хочет. — ‘Хорошо, скажу.’ Пошла кисонька к лисичке и говорит: ‘Сударыня, к вам гости.’ — ‘Кто там? Мне не до гостей.’ — ‘Молодой лис пришел, свататься за вас хочет.’ — ‘А каков он из себя?’ — ‘Видный такой, осанистый.’ — ‘А сколько у него хвостов?’ — ‘Один.’ — ‘У покойного мужа было девять хвостов, да таких пушистых,’ — сказала лисичка и заплакала — ‘Что же прикажете сказать?’ — ‘Скажи, что я не пойду за однохвостого.’ Кисонька пошла и отказала жениху. Скоро пришел другой лис, о двух хвостах, и тому отказала лисичка. Много женихов перебывало, наконец, явился лис о девяти хвостах. Доложила и о нем кисонька. Лисичка обрадовалась, утерла слезы и сказала кисоньке:
‘Нужно двери отворить Мужа вон скорей тащить.’
Услыхал это старый лис, ожил, вылез из-под лавки, выгнал жениха о девяти хвостах, да и жену тоже.