Le mie Prigioni, Мюссе Альфред Де, Год: 1842 Рубрика: Переводы Время на прочтение: 2 минут(ы) Скачать в PDF Скачать в FB2 LE MIE PRIGIONI. (Изъ Альфреда Мюссе). Фразу слышимъ мы нердко: ‘Мраченъ, какъ темницы дверь’, И сравненье очень метко: Это вижу я теперь.’ Не красива эта яма! Чтобъ съ тоски не умереть, Буду въ очи факту прямо И ршительно смотрть., Ужь съ недлю прозябаю Въ этой клтк я моей И съ досадой замчаю, Что довольно душно въ ней. Дай-ка сяду я къ окошку, Съ папироскою въ зубахъ, Между тмъ, какъ понемножку Солнце всходитъ въ небесахъ. Что за прелесть перспектива! Какъ любуюсь ею я! Вотъ развшаны красиво Груды стараго тряпья. Я со сна еще зваю, Чтобъ развлечься поскорй, Взоръ на стну устремляю, Съ длинной крышею надъ ней. Тотъ, кто въ тюрьмахъ не бываетъ, Не повритъ, право, мн, Что за чудный видъ являетъ Черепица на стн! Вотъ и солнце освтило Камни этихъ стнъ нагихъ, Крышу плоскую покрыло Сткой нитей золотыхъ. Въ казематахъ этихъ, право, Ничего дурного нтъ: Ихъ украсили на славу И художникъ, и поэтъ. Не одна здсь потрудилась, Въ скук праздности, рука, Не одна здсь мысль явилась Изъ ночного колпака. Въ настроеніи уныломъ Иль веселомъ, сей чертогъ Всякъ по вкусу и по силамъ Росписалъ, какъ зналъ, какъ могъ. Здсь, вотъ — ликъ Пречистой Двы, Вотъ — неконченный портретъ, Здсь — игривые напвы, Тутъ — молитва, тамъ — сонетъ. Вотъ — Любовь, Надежда, Вра, Милосердье, Благодать, Вотъ — проказница Венера Съ смхомъ смотритъ на кровать. Вотъ — Луи-Филиппъ и, рядомъ, Самъ Христосъ, вблизи его, Удивленнымъ смотритъ взглядомъ На сосда своего… Вотъ — толстякъ какой-то важно Куритъ трубку, глядя внизъ И забравшися отважно Подъ разсохшійся карнизъ. И пейзажъ тутъ пріютился Средь эскизовъ и картинъ, Видно, что надъ нимъ трудился Пресолидный господинъ. Много мста одалискамъ Чья-то рзвая рука Отвела, съ опаснымъ рискомъ, На стнахъ до потолка. Т штрихи, уже отъ пыли Почернвшіе давно, Говорятъ: ‘Здсь мысли жили Хоть мгновеніе одно’. Сколько здсь перебывало Заключенныхъ! счету нтъ! Сколько здсь сердецъ страдало И оставило свой слдъ! На кровати, гд слагаю Римы, скуку затая, На подушк, гд зваю И потягиваюсь я, Что за людъ разнообразный До меня уже лежалъ И, въ томленьи скуки праздной, Грустно голову склонялъ! Ба! а это что такое Между пальцевъ потекло, Тепловатою струею, На оконное стекло? Что же значутъ эти слезы Въ этотъ ранній утра часъ? Что за думы, что за грезы? Вызываютъ ихъ изъ глазъ? Или сердце заболло О возлюбленной моей? Вздоръ! да ей какое дло До меня и мн до ней? Иль меня, съ тоской напрасной, Думы вчныя влекутъ Къ незнакомк той прекрасной, Что свободою зовутъ? Нтъ! тотъ призракъ износился, Полинялъ, какъ старый томъ, Съ той поры, какъ очутился За ршоткой подъ замкомъ. Кредиторы ли пугаютъ, Эти старые враги? Нтъ, отсюда не хватаютъ Бдныхъ смертныхъ за долги. Между тмъ, слеза катится И трепещетъ, и блеститъ… Гд жь родникъ ея таится И какой въ ней смыслъ сокрытъ? И слеза мн отвчаетъ: ‘Бдный узникъ! смыслъ мой тотъ, Что въ теб душа вздыхаетъ, Сердце дышетъ и живетъ. ‘Кровь его — живая влага, Долженъ ты цнить ее: Въ ней единственное благо, Въ ней все счастіе твое. ‘Бытіе теб даруя, Богъ не даромъ влилъ въ ту кровь Эту искру огневую, Эту теплую любовь. ‘Между тмъ, какъ ты смешься, Надъ несчастіемъ своимъ, Самъ не вдая, ты рвешься Думой къ близкимъ и роднымъ. ‘Въ праздныхъ мысляхъ время губишь, Безсознательно скорбя, И о томъ, кого ты любишь, Сердце мыслитъ за тебя!’ Д. Михаловскій. ‘Отечественныя Записки’, No 11, 1877 Прочитали? Поделиться с друзьями: Читайте также: Vergiss mein nicht, Мюссе Альфред Де, Год: 1890 ‘Ты плачешь,- плачешь, изнывая…’, Мюссе Альфред Де, Год: 1882 Сонет (‘Как лепестки весеннего цветка…’, Мюссе Альфред Де, Год: 1890 ‘Когда из школьных стен домой мы возвращались…’, Мюссе Альфред Де, Год: 1890 ‘Не забывай! Когда заря рассвета…’, Мюссе Альфред Де, Год: 1910 Сон Гофолии, Расин Жан Батист, Год: 1691 ‘Лучший друг мой, собрат мой любимый и я….’, Уланд Людвиг, Год: 1888 Два стихотворения, Вальтер Фон Дер Фогельвейде, Год: 1210