Ф. Мищенко.
Лахман, Карл-Конрад-Фридрих-Вильгельм, Мищенко Федор Герасимович, Год: 1895
Время на прочтение: 3 минут(ы)
Лахман (Карл-Конрад-Фридрих-Вильгельм Lachmann, 1793—1851) — один из творцов древне-германской филологии и основатель критики древних текстов, проф. в Кенигсберге, потом в Берлине. В приемах критических исследований он примыкал к англ. филологу Р. Бентли и к Фр.-А. Вольфу, обращая методы и результаты изысканий в области классич. филологии на пользу изучения литературных памятников родной старины. Частью в предисловиях к изданным текстам и в отдельных монографиях по поводу их, больше же всего в самих изданиях, мастерски исполненных, Л. устанавливал правила критики текстов и их издания, остающаяся в полной силе до нашего времени, и в то же время давал превосходные образцы применения этих правил на деле. Главным предметом его занятий и ученых исследований служили древне— и средне-верхне-немецкие поэты, в классической филологии он предпочтительно занимался латинскими поэтами, в круг его изданий и изысканий входили также Новый Завет, источники римского права, сочинения римских землемеров. Поэты интересовали Л. гораздо больше, нежели прозаики, язык сочинения и писателя, слог, стихотворный размер, художественное выражение занимали его почти исключительно. Так называемая песня о Нибелунгах составляла центральный пункт его изысканий в немецкой литературе. К числу начальных трудов его принадлежат исследование ‘Ueber d. ursprЭngliche Gestalt d. Gedichtes v. d. Nibelungen Not’ (Б. 1816), которым положено было начало германской филологии вообще. Через десять лет Л. дал первое критическое издание памятника: ‘Der Nibelungen Not mit d. Klage’ (Б. 1826), критические объяснения к изданию содержатся в сочинении его: ‘Zu den Nibelungen und zur Klage’ (1836), содержанию сказания о Нибелунгах посвящено ‘Kritik der Sage v. d. Nibelungen’ (1830). Ему принадлежат, далее, первые критич. издания средне — верхн.-нем. стихотворения ‘Iwein’ (1827), стихотворений Вальтера von der Vogelweide (1827), первая средне-верхне-немец. хрестоматия (‘Auswahl aus d. Hochdeutsch. Dichtern, d. XIII Jahrh.’ B., 1820), хрестоматия из др.-верхне-нем. литературных памятников (1825), им впервые выяснены особенности тех лирических стихотворений XII-го и XIII-го вв., которые обозначаются именем ‘Leiche’ (1829). Им же изданы сочинения Вольфр. фон Эшенбаха (1833), Гартмана (1838), Ульриха фон-Лихтенштейна (1841). Первое критич. издание сочинений Лессинга сделано также Л. (1838—40). В области классической филологии важнейшим трудом Л. было издание Лукреция (1850), но имя Л. связано здесь больше всего с незначительным по объему сочинением по Гомеровскому вопросу: ‘Betrachtungen Эb. Homers Ilias’ (Берл., 1847). Многочисленные гипотезы о построении Илиады и Одиссеи и о способе образования их из первоначальных народных песен, кропотливые изыскания содержания и формы Гомеровских поэм, появляющиеся до настоящего времени, восходят к теории Л. о позднейшем, механическом составлении обеих поэм из небольших песен, долго существовавших независимо одна от другой, до появления объединителя-редактора, примерно в VI в. до Р. Хр., таких песен Л. открывал в Илиаде 18. Раньше та же гипотеза поставлена была Л. относительно песни о Нибелунгах, в составе которой он различал 20 отдельных первоначально песен. Более субъективным характером отличаются ранние труды Л. о греческой трагедии (1819—22). Из римских поэтов изданы Л. еще Пропорций (1816), с пространным комментарием, Катулл (1829), Тибулл (1829), Бабрий (1845), Авиан (1845). Начала критики текстов Л. формулировал в предисловии к изданию Нового Завета (1842) и в особой статье: ‘Rechenschaft Эb. d. Ausgabe d. N. Testaments’ (‘Kl. Schriften’). Первой и важнейшей задачей издателя текстов др.-немецких, греч., латинских Л. называл установку рукописного предания (recensio), при помощи прямых источников — рукописей, и косвенных — извлечений и цитат из восстановляемого текста, переводов, изложений и т. п. Сличением существующих рукописей, определением относительного достоинства каждой из них, показаниями свидетелей критик устанавливает древнейшую из дошедших до нас и наиболее достоверную форму восстановляемого текста. Только после этого можно приступать к очищению рукописного предания от порчи всякого рода (emendatio), что достигается при помощи истолкования языка памятника, всех стилистических и иных его особенностей, развития основной мысли и т. п. (interpretatio). Третью и последнюю ступень критики составляет выяснение процесса образования восстановляемого произведения (originem detegere), изыскания относительно личности автора, его времени, внешних отношений, источников и пособий. Ср. ‘L. Eine Biographie v. M. Hertz’ (Б., 1851, перев. на русск. ‘Пропилеи’, т. V), Bursian, ‘Geschichte d. classisch Philologie’ (M. и Л., 1883, 788—768), L и К. Lacher, в ‘Allg. Encyclop.’, под именем Lachmann, Ф. Соколов, ‘Гомеровск. вопрос’ (‘Ж. М. Н. Пр.’, 1868). В собрании мелких сочинений Л. 1-ый т. содержит статьи по германской филологии, 2-ой — по классической (‘Kleinere Schrifften von K. L.’, Б. 1876).
Источник текста: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, т. XVII (1896): Култагой — Лед, с. 406—407.