Крысолов, Цветаева Марина Ивановна, Год: 1925 Рубрика: Поэзия Время на прочтение: 29 минут(ы) Скачать в PDF Скачать в FB2 Марина Цветаева. Крысолов Лирическая caтиpa Город Гаммельн (Глава первая) Стар и давен город Гаммельн, Словом скромен, делом строг, Верен в малом, верен в главном: Гаммельн — славный городок! В ночь, как быть должно комете, Спал без просыпу и сплошь. Прочно строен, чисто метен, До умильности похож — Не подойду и на выстрел! — На своего бургомистра. В городе Гаммельне дешево шить: Только один покрой в нем. В городе Гаммельне дешево жить И помирать спокойно. Гривенник — туша, пятак — кувшин Сливок, полушка — творог. В городе Гаммельне, знай, один Только товар и дорог: Грех. (Спросим дедов: Дорог: редок.) Ни распоясавшихся невест, Ни должников, — и кроме Пива — ни жажды в сердцах. На вес Золота или крови — Грех. Полстолетия (пятьдесят Лет) на одной постели Благополучно проспавши, спят Дальше. ‘Вдвоем потели, Вместе истлели’. Тюфяк, трава, — Разница какова? (Бог упаси меня даже пять Лет на одной перине Спать! Лучше моську наймусь купать!) Души Господь их принял. И озаренье: А вдруг у них Не было таковых? Руки — чтоб гривну взымать с гроша, Ноги — должок не додан. Но, вразумите, к чему — душа? Не глубоко ль негодный — Как жардиньерка — гамак — кларнет — В нашем быту — предмет? В городе Гаммельне — отпиши — Ни одного кларнета. В городе Гаммельне — ни души. Но уж тела за это! Плотные, прочные. Бык, коль дюж, Дюжины стоит душ. А приосанятся — георгин, Ниц! преклонись, Георгий! Города Гаммельна гражданин, — Это выходит гордо. Не забывай, школяры: ‘Узреть Гаммельн — и умереть!’ Juri, и Rhrei, и Rhr uns nicht Аn [1] (в словаре: не тронь нас!) — Смесь. А глаза почему у них В землю? Во-первых — скромность, И… бережливость: воззрился — ан Пуговица к штанам! Здесь остановка читатель. — Лжешь, Автор! Очки втираешь! В сем Эльдорадо когда ж и кто ж Пуговицы теряет? — Нищие. Те, что от грязи сгнив, В спальни заносят тиф, — Пришлые. Скоропечатня бед, Счастья бесплатный номер. В Гаммельне собственных нищих нет. Был, было, раз — да помер. Тощее ж тело вдали от тел Сытых зарыть велел Пастор, — и правильно: не простак Пастор, — не воем ‘осанна!’ Сытые тощему не простят Ни лоскута, ни штанной Пуговицы, чтобы знал-де всяк: Пуговка — не пустяк! (Маленькая диверсия в сторону пуговицы Пуговицею весь склад и быт Держатся. Трезв — застегнут. Пуговица! Праадамов стыд! Мод и свобод исподних — Смерть. Обывателю ты — что чуб Бульбе, и Будде — пуп. С пуговицею — все право в прах, В грязь. Не теряй, беспутный, Пуговицы! Праадамов крах Только тобой искуплен, Фиговая! Ибо что же лист Фиговый (‘Mensch wo bist?’ [2]) — Как не прообраз ее? (‘Bin nackt,[3] Haг, — потому робею’) — Как не зачаток, не первый шаг… Пуговица — в идее! Пуговицы же (внемли, живот Голый!) — идея — вот: Для отличения Шатуна- Чад — от овец Господних: Божье застегнуто чадо на Всe, — а козел расстегнут — Весь! Коли с ангелами в родстве, Муж, — застегнись на всe! Не привиденьями ли в ночи — Целый Бедлам вакантный! — Нищие, гении, рифмачи, Шуманы, музыканты, Каторжники… Коли взять на вес: Без головы, чем без [4] Пуговицы! — Санкюлот! Босяк! От Пугача — к Сэн-Жюсту?! Если уж пуговица — пустяк, Что ж, господа, не пусто? Для государства она — что грунт Древу и чреву — фунт Стерлингов. А оборвется — голь! Бунт! Погреба разносят! Возвеселися же, матерь, коль Пуговицею — носик: Знак добронравия. (Мой же росс Явственно горбонос — В нас [5]).  , * * * Дальше от пуговичных пустот, Муза! От истин куцых! От революции не спасет — Пуговица. Да рвутся ж — Всe! Коли с демонами в родстве — Бард, — расстегнись на всe! (Здесь кончается ода пуговице и возобновляется повествование.) Город грядок — Гаммельн, нравов — добрых, складов полных, — Рай- город… Божья радость — Гаммельн, здравых — город, правых — город… Рай-город [6], пай-город, всяк-свой-пай-берет, — Зай-город, загодя-закупай-город. Без загадок — город, — гладок: Благость. Навык — город. — Рай- город… Божья заводь — Гаммельн, гадок — Бесу, сладок — Богу… Рай-город, пай-город, Шмидтов-Майеров Царь-город, старшему-уступай-город. Без пожаров — город, благость- город, Авель- город. — Рай- город… Кто не хладен и не жарок, прямо в Гаммельн поез — жaй-город, рай-город, горностай-город. Бай-город, вовремя-засыпай-город. Первый обход! Первый обход! С миром сношенья прерваны! Спущен ли пес? Впущен ли кот? Предупрежденье первое. Су — дари, выпрягайте слуг! Тру — бочку вытрясай, досуг! Труд, покидай верстак: ‘Morgen ist auch ein Tag’.[7] Без десяти! Без десяти! Уши законопатить Ватой! Учебники отнести В парту! Будильник — нА пять. Ла — вочник, оставляй мелСк, Бюр — герша, оставляй чулок И оправляй тюфяк: ‘Morgen ist auch ein Tag’. Десять часов!