Краткие выписки, собранные из лучших русских писателей…, Белинский Виссарион Григорьевич, Год: 1844

Время на прочтение: 2 минут(ы)
В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.
Том 8. Статьи и рецензии 1843—1845.
М., Издательство Академии Наук СССР, 1955
73. Краткие выписки (,) собранные из лучших русских писателей (,) в пользу юношества. Санкт-Петербург. В тип. И. Глазунова. 1844. В 8-ю д. л. 146 стр.1
С некоторого времени в русской литературе или, лучше сказать, в русской книжной торговле изобретен весьма простой, дешевый и выгодный способ делать книги… Если хотите по этому способу составить книгу в два, в три дня,— надергайте из разных писателей и писак прозаических и стихотворных отрывков, а маленькие стихотворения берите целиком. Для большего удобства отметьте всё это в книгах карандашом и отдайте писцу переписать, потом представьте таким легким образом составленную рукопись в цензурный комитет, затем отдайте ее в типографию для напечатания, а наконец (конец венчает дело) продавайте ее втихомолку. Для составления таких книг не нужно ни ума, ни таланта, ни вкуса, ни даже знания грамматики: нужно только уметь считать.
Так поступил неизвестный… как бы сказать поучтивее?.. заимствователь, издавший ‘Краткие выписки’. Он натаскал и нарвал отрывков из разных русских прозаиков, и хороших и плохих, а перед этими отрывками поместил ‘Нравоучительные мысли’ собственного сочинения, которыми рекомендует юношеству не пить, не воровать, не шататься: и вот у него набралось полкниги. Переворачиваете страницу — и видите заглавие крупными литерами: БАСНИ И СТИХИ, из которого заключаете, что басни — сами по себе, а стихи сами по себе и что басни Крылова — не стихи. Затем следует набор стихотворений — Крылова, Хемцицера, Дмитриева, г. Бориса Ф(r)едорова, Мерзлякова, Ломоносова, Шатрова, Батюшкова, Жуковского, Подолинского, Лермонтова и Туманского. Для большей пользы юношества издатель испестрил свою книгу-добычу знаками ударения на каждом слове: вероятно, он имел в виду не одно русское, но также и иностранное юношество, т. е. не одни рубли, но и франки, шиллинги и цванцигеры…
1. ‘Отеч. записки’ 1844, т. XXXVI, No 10 (ценз. разр. 25/IX), отд. VI, стр. 66. Без подписи.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека