Jurisprudentia, Мультатули, Год: 1907

Время на прочтение: < 1 минуты
Мультатули

Jurisprudentia [*]

[*] — Правоведение.
Приказный служитель: Господин судья, человек, убивший Бербхен, приведён.
Судья: Человек этот должен быть повешен. Каким образом совершил он убийство?
Приказный служитель: Он разрезал её на мелкие куски и посолил.
Судья: Поступок совершенно извращённый. Убийца должен быть повешен.
Лотарио: Господин судья, я не убивал Бербхен! Я её кормил, одевал и заботился о ней. Тут есть свидетели, которые покажут, что я добрый человек, а не убийца.
Судья: Убийца, ты должен быть повешен! Самомнением ты только отягощаешь свой проступок. Человек, обвинённый в таком преступлении, не смеет считать себя добрым.
Лотарио: Но, г-н судья, тут есть свидетели, которые могут подтвердить моё показание. И так как теперь меня обвиняют в убийстве…
Судья: Тебя повесят! Ты разрезал на куски Бербхен, посолил её и ещё доволен сам собою… три тяжких преступления на лицо! — Кто вы такая, женщина?
Женщина: Я — Бербхен.
Лотарио: Слава Богу! Г-н судья, теперь вы видите, что я не убивал её!
Судья: Гм… да… пусть так! Но вы её посолили?
Бербхен: Нет, г-н судья, он и не думал меня солить. Напротив, он мне много добра сделал. Он — благородный человек.
Лотарио: Слышите, г-н судья, она говорит, что я — добрый человек.
Судья: Гм… но третий пункт остаётся в силе. Служитель, уведи человека, он должен быть повешен. Он виновен в самомнении…
Источник: Мультатули. Повести. Сказки. Легенды. — СПб: ‘Дело’, 1907. С 187 — 188.
Оригинал здесь: Викитека.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека