Из переписки М. Н. Чернышевского и Н. М. Чернышевской, Фомин Александр Григорьевич, Год: 1939

Время на прочтение: 14 минут(ы)
Н. Г. Чернышевский. Статьи, исследования и материалы..
Межвузовский научный сборник. Изд-во Capar, ун-та, 1987, вып. 10

М. Д. ЭЛЬЗОН

ИЗ ПЕРЕПИСКИ М. Н. ЧЕРНЫШЕВСКОГО И Н. М. ЧЕРНЫШЕВСКОЙ С А. Г. ФОМИНЫМ в 1910—1935 годы

Библиографическая деятельность занимала важное место в ‘трудах и днях’ семьи Чернышевских. Перу О. С. Чернышевской принадлежала первая роспись ‘Современника’ за 1847—1856 (1857). М. Н. Чернышевский, чьи заслуги в сохранении и пропаганде литературного наследия великого революционера-демократа несомненны, был автором значительных указателей литературы о Чернышевском. Наиболее весом вклад Н. М. Чернышевской — составительницы ‘Библиографии воспоминаний о Н. Г. Чернышевском’, ‘Летописи жизни и деятельности Н. Г. Чернышевского’.
Несомненный интерес представляют письма М. Н. и Н. М. Чернышевских к А. Г. Фомину (1887—1939) — видному советскому библиографу-литературоведу, составителю ряда ценных библиографических трудов, сыгравшему большую роль в разработке теории и методики библиографии.
Письма публикуются по подлинникам, находящимся в архиве А. Г. Фомина: Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР (ИРЛИ), ф. 568, оп. 2, NoNo 559—561.
За сообщение сведений о материалах, находящихся в личном архиве Н. М. Чернышевской, приношу глубокую благодарность Вере Самсоновне Чернышевской.

I. Письма М. Н. Чернышевского к А. Г. Фомину

Знакомство с младшим сыном Чернышевского произошло у А. Г. Фомина в ту пору, когда он, будучи студентом историко-филологического факультета Петербургского университету и активным сотрудником ‘Исторического вестника’, получил задание написать для журнала большую статью о Н. Г. Чернышевском. Легко понять состояние двадцатилетнего юноши, когда он, обратясь за помощью к М. Н. Чернышевскому, получил от него в дар подготовленное Михаилом Николаевичем полное собрание сочинений отца. Судя по содержанию статьи ‘Н. Г. Чернышевский и его значение в истории русской общественной мысли’ {Ист. вестн., 1907, NoNo 5—6, см. также: Денисюк Н. Критическая литература о произведениях Н. Г. Чернышевского. М., 1908, вып. 1, с. 106—119.}, это издание было внимательнейшим образом им изучено и попутно подвергшую критическому анализу (основное внимание автора было обращено на проблему мировоззрения Чернышевского). Спустя три года А. Г. Фомин опубликовал в этом же журнале рецензию на ‘Библиографический указатель статей о Н. Г. Чернышевском и его сочинениях’ (1909), которую начал слонами: ‘Родственники наших писателей в большинстве случаев относятся индифферентно к их памяти, не только не заботятся о хорошем издании их сочинений, о собирании материалов для биографии, но даже не заботятся о сохранении рукописей, писем. Редким исключением является сын Чернышевского, Михаил Николаевич: он с большой любовью относится к памяти своего отца, к изданию его сочинений, трудится над собиранием материалов об отце, облегчая изучение его личности, жизни и деятельности. Несомненно, громадную услугу исследователям оказал сын Чернышевского, выпустив Обширный библиографический указатель литературы об отце, составленный с большой любовью и старанием’ {Там же, 1910, No 4, с. 351—352. Подл.: А. Ф-и.}. Далее были перечислены замеченные пропуски.
Публикуемые письма М. Н. Чернышевского подтверждают эту оценку и, ? частности, свидетельствуют о том, с какой любовью и старанием Михаил Николаевич относился к своей миссии собирателя и пропагандиста литературного наследия отца.

1

СПб/16 апр 1910

Многоуважаемый Александр Григорьевич.
Благодарю Вас за присылку Вашего похвального Отзыва о моем указателе. Он действительно требует переделки и нового издания. Все, что до сих пор сделано в этом направлении, все это была, так сказать, черновая работа. Надеюсь выпустить в начале будущего года новое исправленное и очень дополненное издание указателя, который будет началом уже чистой работы — исправлять и пополнять его будет уже гораздо легче и проще, чем до сих пор.
Очень рад, что Вы продолжаете трудиться над моим отцом { Возможно, имеется в виду неопубликованное исследование А. Г. Фомина по истории русской педагогической мысли, где наследию Чернышевского уделено одно из центральных мест.}. Наиболее верны по фактическим данным статьи Чацкого как составляемые по данным и точным датам нашего семейного архива, а также Русанова, который теперь работает по подлинной переписке моего отца и по моим заметкам. Из прежних статей заслуживает серьезного внимания статья Токарского в ‘Русской мысли’ 1909, No 2 {См. статьи: Ляцкий Е. А. Н. Г. Чернышевский в университете. Он же. Н. Г. Чернышевский и Ш. Фурье, Он же. Н. Г. Чернышевой и И. И. Введенский (Современный мир 1908—1910), Русанов Н. С. Чернышевский в Сибири (по неизданным письмам и семейному архиву). — Русское богатство, 1910, NoNo 3—7, воспоминания А. А. Токарского (впоследствии неоднократно перепечатывались).}.
Если бы у Вас встретились какие-либо вопросы при Вашей работе — я всегда к Вашим услугам. Теперь, после пасхи, я ненадолго уезжаю по делам службы, но вернусь около 5 мая и тогда буду рад Вас видеть. Застать меня можно утром до 11—11 1/2, а вечером около 7 ч.

Искренно уважающий Вас
Мих. Чернышевский 1.

1 ИРЛИ, ф. 568, оп. 2, No 561, лл. 1 — 1 об.

2

СПб/22 февр. 1911

Многоуважаемый Александр Григорьевич.
Позвольте преподнести Вам 2-ое издание моей книжки ‘О Чернышевском. — Библиография 1854—1910’ {Библиотека А. Г. Фомина была распродана вскоре после его смерти. Настоящее местонахождение указателя, равно как упоминавшегося издания сочинений Н Г. Чернышевского, неизвестно.}. Как видите, она сильно выросла по сравнению с 1-м изд. и теперь уже является не брошюрой, а почти целой книгой, имеющей право занять место в ряду изданий, выпущенных ко дню 19 февраля. Конечно, и теперь в ней найдутся пропуски (без этого невозможно), но уже не такие крупные, как в первом издании. Во всяком случае, я положил на нее много труда и старания и любви.

Искренно уважающий Вас
Мих. Чернышевский

Б. Зеленина, д. 9, кв. 26 1
1 ИРЛИ, ф. 568. оп. 2, No 561, л. 4.

3

СПб/25/11 1911

Многоуважаемый Александр Григорьевич.
Благодарю Вас очень за присылку Вашей статьи из ‘Русской школы’ { В указателе М. Н. Чернышевского учтены все работы А. Г. Фомина по данной теме. В ‘Русской школе’ такой статьи не было.}. Вот Вы сразу и укололи меня: этой статьи нет в моем указателе. Очень жалею об этом, но что ж делать? Каюсь — а повинную голову и меч не сечет. Тем более, что этому мечу пришлось бы немножко задеть и Вашу голову: ну, что бы Вам прислать мне эту статью раньше? Она бы уж давно заняла свое место в моем собрании статей и всяких заметок об отце.

Искренно уважающий Вас
Мих. Чернышевский 1

1 Там же, ф. 568, оп. 2, No 561, л. 7.

II. Письма Н. М. Чернышевской к А. Г. Фомину

Уже на закате жизни Нина Михайловна Чернышевская писала: ‘Теперь чувствую признательность к отцу за то, что он так обласкал человека-невидимку моих гимназических лет’ {Литературные друзья и знакомые отца (см.: Чернышевская Н. Из рассказов о Чернышевском. — Волга. 1971, No 10, с. 174).}. Эти слова — об А. Г. Фомине, ‘дорогом учителе’, фактически руководившем библиографическими работами Н. М. Чернышевской тридцатых годов.
В архиве А. Г. Фомина сохранилось 24 письма Н. М. Чернышевской. Первое датировано 29 января 1929 г., последнее — 28 февраля 1935 г. Они представляют несомненный интерес для исследования проблемы ‘Библиографическая деятельность Н. М. Чернышевской’, поскольку содержат ценные суждения о библиографии, позволяют реконструировать творческую историю наиболее значительного труда — ‘Летописи жизни и деятельности Н. Г. Чернышевского’, существенно дополняют печатные воспоминания об А. Г. Фомине { См. также письмо Н. М. Чернышевской к С. И. Быстрову от 19 января 1929 г., написанное в день знакомства с А. Г. Фоминым, и от 4 февраля т. г. (архив Н М Чернышевской).}.
Некоторые из них — полностью или в отрывках — публикуются ниже.

1

(22 марта 1929 г.)

…Вашу библиографию о Пушкине я жду, как Пушкин ждал Лейлы { Парафраз из ‘Заклинания’ (‘Я тень зову, я жду Лейлы’).}. Она была бы ценнейшим пособием мне в работе, была бы моей настольной книгой. Я советовалась бы с ней в минуты сомнений как с последним словом библиографической науки и любила бы, кажется, больше, чем родных детей. Не откажите сообщить, скоро ли она выйдет.
У (В. А.) Сушицкого я увидела подаренную Вами книжечку ‘Библиография’ — программа, изданная Вами на правах рукописи { См Фомин А. Г. Библиография. Программа. Л., 1926.}. Оттуда я уже извлекла некоторые прямо драгоценные сведения. Если бы у вас оказался свободный экземпляр этой книжечки, я бы очень просила Вас прислать мне ее… {ИРЛИ. ф. 568. оп. 2, No 559, лл. 4 об. — 5.}

5/VII 1929. Саратов

Глубокоуважаемый Александр Григорьевич!
Сердечно благодарю Вас за присылку мне Вашей статьи ‘Методы составления библиографических указателей’ { См. в кн.: Книга о книге. Л., 1929, вып. 2, с. 173—192. См. также: Фомин А. Г. Избранное. М., 1975, с. 35—50.}, а также за Вашу добрую надпись на оттиске { Сохранилась фотокопия первой страницы оттиска с текстом дарственной: ‘Многоуважаемой Нине Михайловне Чернышевской-Быстровой в знак большого интереса н составлении ею библиографии Н. Г. Чернышевского от А. Г. Фомина’ (архив Н. М. Чернышевской).}. Перечитываю эту статью с исключительным интересом и вниманием, сожалея, что она слишком скромна по объему
…Я глубоко ценю и благодарю Вас за Вашу поддержку в деле, которое в настоящее время является для меня самым важным на свете… { ИРЛИ, ф. 568, оп. 2, No 559, лл. 10—10 об.}.

18/II 1930. Саратов

Глубокоуважаемый Александр Григорьевич!
Горячо благодарю Вас за присылку мне Ваших книг: ‘Пушкиниана’ и ‘Аннотации’ {См.: Фомин А. Г. Pushkiniana. 1900—1910. Л., 1929, Аннотации. Л., 1929.}. Пользование ими должно ускорить во много раз ход моей работы по библиографии Н. Г. Чернышевского. В пределах месяца надеюсь, пользуясь Вашим любезным предложением, выслать Вам на просмотр рукопись (или большую ее часть) библиографии воспоминаний о Чернышевском, с просьбой о самом безжалостном обращении с нею Вашего карандаша.
Надеюсь, что Вы уже оправились от Вашего длительного нездоровья {А. Г. Фомин был болен туберкулезом.}. От души желаю Вам всего доброго.

Преданная Вам Н. Чернышевская-Быстрова 1

1 ИРЛИ, ф. 568, оп. 2, No 559, лл. 16—16 об.

12/III 1930. Саратов

Глубокоуважаемый Александр Григорьевич!
Одновременно с этим письмом посылаю Вам заказной бандеролью часть своей библиографической работы (образцы ‘Библиографии воспоминаний о Н. Г. Чернышевском’) вместе с листками описания методов работы и неразрешенных вопросов, с которыми обращаюсь к Вашему любезному со действию. Не откажите, следуя Вашему доброму предложению еще с прошлого года, просмотреть присланное и вернуть мне его с Вашим отзывом, прошу Ваш карандаш совершенно не стесняться в деле изменения вида рукописи.
Меня смущает то обстоятельство, что работа моя не сможет считаться полной и исчерпывающей, во-первых, потому, что до сих пор я не могла провести систематического ‘просмотра дореволюционных журналов, а во-вторых, потому, что в описании газет будет допущена неполнота, потому что я не имела возможности сверить в центральных хранилищах на номера и даты. Не хотелось бы давать такой работы в печать, но, с одной стороны — торопит Влад. Влад. Буш, с другой стороны — жизнь не ждет, нельзя засиживаться, лучше дать сейчас то, что есть, чем еще год просматривать журналы, в которых (99% шансов) — не найдешь, пожалуй, больше ничего. Влад.. Влад, хочет поместить эту работу в выпуске 2 м ‘Литературных бесед’ и дал мне 2 недели сроку, чтобы я успела отправить Вам свои образцы и дальше закончила работу по Вашим указаниям (…).
Буду очень, очень признательна Вам за поддержку и указания. Простите, что затрудняю Вас и отнимаю время своим делом.

Искренно преданная Вам Н. Чернышевская-Быстрова 1

1 Там же, ф. 508, сп. 2, No 559, лл. 19—20.

5

22/III 1930. Саратов

Глубокоуважаемый Александр Григорьевич!
Меня все беспокоит стержневой пункт моей библиографии воспоминаний: принцип отбора материала. Достаточно ли ясно и четко он выражен? Мне хотелось бы дать название ‘Н. Г. Чернышевский в воспоминаниях и отзывах современников.— Библиографический указатель’. Под отзывом я разумею характеристику Ч., данную, напр., Салтыковым и др. современниками, но не отзывы, напр., о сочинениях Ч. (переписка Тургенева, Боткина, Панаева), вследствие чего в письмах мне хочется сделать особенно строгий отбор. Письма Добролюбова — это отзыв — характеристика Ч-го, письма вышеприведенных современников — уже приближаются к критике, к литературе, и должны скорее войти в отделы литературной деятельности обшей библиографии о Ч.
Простите, что опять затрудняю Вас, отнимая время на беседу о моей библиографии, но мне очень ценно, было бы услышать Ваше мнение по этому вопросу.

Глубоко Вас уважающая Н. Чернышевская-Быстрова 1

1 Там же, лл. 25—25 об. В архиве А. Г. Фомина сохранились ‘Замечания (…) о методах составления ‘Библиографии воспоминаний о Н. Г Чернышевском’, приготовленном к печати Н. М. Чернышевской-Быстровой’ (май 1930, там же, ф. 568, оп. I, No 36, лл. 36—44).

6

Глубокоуважаемый Александр Григорьевич!
Как меня обрадовало Ваше письмо с извещением о получении библиографии воспоминаний о Чернышевском! {Возможно, имеется в виду письмо А. Г. Фомина от 2 апреля 1930 г., в котором он сообщал, что указатель произвел на него ‘прекрасное впечатление’, отметил наличие у корреспондентки ‘всех данных хорошего библиографа’, в т. ч. ‘аккуратность, точность’ (архив Н. Н. Чернышевской).} Я с таким страхом ожидала Вашего окончательного суждения и ней. Не могу еще раз не выразить своей признательности Вам за доброе содействие этой работе, которая без него не появилась бы в свет, так как создавалась в слишком тяжелых условиях. Конечно, со стороны типографского оформления она далеко уступает Вашим, классическим во всех отношениях работам, и я позволю себе остановиться сейчас на некоторых моментах ее печатания, чтобы Вы, перелистывая книгу, были осведомлены и об этой стороне дела (…).
Надеюсь, что Ваше здоровье, глубокоуважаемый Александр Григорьевич, теперь восстановилось, и Вы больше не страдаете, как весной, когда я была у Вас. Тогда у нас, помню, был разговор о ‘Летописи жизни Чернышевского’, и Вы посоветовали мне обратить внимание на летопись жизни, если не ошибаюсь, Гоголя {См.: ‘Опыт хронологической канвы к биографии Гоголя’, составленный А. И. Кирпичниковым и опубликованный в т. 1 собрания сочинений писателя, вышедшего под его редакцией (изд. И. Д. Сытина. 1902).}. В тот момент я запомнила автора этой летописи и довольно долго носила его в памяти, но сразу не записала, и теперь расплачиваюсь за это. Не будете ли Вы добры еще раз дать мне эту справку: я как раз сейчас сижу над ‘Летописью’, посвящаю ей все свободные минутки и с трепетом жду момента, когда, наконец, смогу, пользуясь Вашим любезным разрешением, опять послать Вам ее или целиком в рукописи, или виде перечня основных принципов работы,— как Вам будет удобнее. Эта работа, по-моему, труднее библиографии в методологическом отношении, если говорить о ней как о построенной на строго научной основе. По библиографии имеются прекрасные руководства, по летописи жизни писателя их нет,— существуют лишь конкретные образцы таких работ, посвященных определенным писателям. Хоть бы появилась в печати статья, посвященная их обзору и тщательному разбору, тут можно было бы поучиться. Пока меня не удовлетворяет ни одна из ‘летописей’, опубликованных в прошлом, так же, как и мое собственное детище, несмотря на то, что оно уже имеет законченную нумерацию и 6 ‘нянек’ — указателей, которые предназначены служить ему. Так вот двигаешь, двигаешь работу, и кажется, она приближается к концу, а удовлетворения нет, и как-то мучаешься за нее — не переделать ли опять все сначала… Вы знаете, сколько раз, начиная с 1925 года, я переписывала и переделывала библиографию воспоминании о Чернышевском?— 5 раз. Это смешно, но факт. Теперь третий раз пишу ‘Летопись’, а за плечами стоит и смеется ‘Библиография сочинений Чернышевского’, тоже уже написанная, но, вероятно, требующая новой переделки. Прямо не знаю, когда, наконец, приведу их в должный порядок. Вероятно — никогда, так как и после напечатания работа не всегда удовлетворяет автора.
Простите, что отнимаю у Вас время таким длинным и неинтересным письмом, но очень уж захотелось высказаться после Вашего хорошего и как всегда сердечного ответа на мою посылку. Если бы Вы не отказались теперь поддержать меня в работе над ‘Летописью’, я была бы несказанно благодарна Вам. А уж если бы Вы написали методологическую статью о ‘летописях’ вообще — это был бы ценный вклад в литературу вопроса {Такой статьи А. Г. Фомин не написал.}. Пожалуйста, ответьте на это, меня это глубоко интересует.

Искренно Вас уважающая
Н. Чернышевская-Быстрова

27 XII-30
Саратов
ул. Чернышевского, 142, кв. 8 1
1 ИРЛИ, ф 566, оп. 2, No 559, лл. 27—З0 об.

7

11/I 1931. Саратов
Чернышевская, 142

Глубокоуважаемый Александр Григорьевич!
Очень мне совестно отнимать у Вас время, но опять должна побеспокоить Вас просьбой о просмотре посылаемой Вам одновременно с этим письмом рукописи ‘Летопись жизни Н. Г. Чернышевского’. Вместе с нею посылается: предисловие к ней, список источников, указатель личных имен русских (начало, остальное еще не отдано в переписку), указатель сочинений Н. Г. Чернышевского. Решаюсь послать работу на этой стадии развития, потому что последнее время мне стало как-то особенно тяжело продолжать ее в своих глухих четырех стенах: мне совершенно не с кем посоветоваться о ней в Саратове. Об этой работе знают в Москве и в прошлом году мне предлагали напечатать ее в Саратове. Но я пока нарочно не связываю себя никакими спешными сроками, чтобы как можно тщательнее проделать ее. Ведь иногда по несколько дней бьешься над каким-нибудь противоречием в датах, притом не всегда легко бывает сразу получить требуемую периодическую литературу в Саратове. Работа над летописью начата в конце 1926 г., а только осенью 1930-го я смогла еще раз проверить все даты по источникам и приняться за указатели. И сейчас еще есть некоторые неразрешенные места, напр., второй побег Лопатина 1872 г.— разноречие в источниках (в ‘Мин. годах’, 1908, III и сб. ‘Г. А. Лопатин’ под ред. А. А Шилова) заставило обратиться в об-во политкаторжан, но ответа от них пока не имеется.
Об отсутствии спешных сроков я пишу для того, чтобы и Вы не чувствовали себя связанным в просмотре рукописи. Хотя, не скрою, хотелось бы через месяц получить Ваш отзыв, чтобы иметь возможность закончить ее и, если Вы найдете ее удобопечатаемой,— поднять этот вопрос в центре уже поэнергичнее. Итак, если Вы ничего не имеете против, я просила бы возвратить мне рукопись через месяц с Вашим отзывом. Еще раз простите за доставляемое Вам беспокойство. Может быть, работа никуда не годится, а отвлечет Вас от нужных дел.

Будьте здоровы и благополучны.
Преданная Вам Н. Чернышевская-Быстрова 1

1 Там же, ф. 568, оп. 2, No 560, лл. 1—2.

8

16/II 1931

Глубокоуважаемый Александр Григорьевич!
Месяц тому назад мне пришлось побеспокоить Вас присылкой своей рукописи ‘Летопись жизни Чернышевского’, которую я просила Вас просмотреть. Не имея от Вас вестей за это время, решаюсь еще раз напомнить Вам о себе, хотя мне и очень неловко, что обременила Вас лишним грузом. Очень хотелось бы мне посоветоваться об этой работе и с А. А. Шиловым, но, к сожалению, наше знакомство с ним так и не состоялось. Все же, если можно, и если А. А. не отказался бы, я бы очень просила Вас об этом одолжении: указать недостатки работы в историко-революционной ее части, по его мнению, если бы А. А. был так любезен, что проглядел бы эти страницы.
Мне рекомендуют начинать переговоры с Москвой об издании этой работы: время более или менее благоприятное. Поэтому я очень просила бы Вас написать мне хотя бы сначала о том, много ли потребуется в ней переделок. Хотелось бы ускорить ее печатание.
Еще раз простите за беспокойство. Надеюсь, что Вы здоровы и благополучны.

Глубоко уважающая Вас Н. Чернышевская-Быстрова 1

1 Там же, ф 568, оп. 2, No 560, л. 4.

9

24.IV.31. Саратов

Глубокоуважаемый и дорогой Александр Григорьевич! Три дня тому назад я получила обратно свою рукопись. Письмо Ваше пришло значительно ранее. Очень благодарна Вам за столь внимательное отношение к моей работе. Ваши
замечания я впитывала (иначе нельзя выразиться) с такой же жадностью, с какою путник в пустыне набрасывается на питье после долгих дней жажды. Все Ваши советы будут приняты мною во внимание. Особенно благодарна Вам за замечание к стр. 22 предисловия и 2, 5, 6 и 7 замечаний к самой ‘Летописи’.
Теперь разрешите ответить на некоторые замечания. В 8 замечаний к ‘Летописи’ Вы выражаете сомнение в принадлежности Н. Г. Ч-му статьи о Кольцове. Этой заметки, действительно, нет в полном собрании сочинений Ч., но она была Обнаружена мною в рукописи, хранящейся в архиве Музея Чернышевского и сверена с ‘Современником’ {Имеется в виду анонимная рецензия на сборник стихотворений Кольцова 1856 г. (Современник, 1856, No 5).}. Таких заметок Ч-го было обнаружено мною в этих рукописях и внесено в библиографию сочинений, а оттуда в ‘Летопись’,— до 20-ти.
Что касается указателя имен, то мне просто совестно, что я его послала Вам, он был еще совершенно не отделан и вправе заслужить еще не такую критику.
В общем, как всегда,— после личной ли беседы с Вами или письменного обмена мыслями,— по получении Ваших указаний мне опять так хочется работать и привести ‘Летопись’ к концу. Большое, большое спасибо Вам за то, что Вы, несмотря на серьезное недомогание, потратили столько времени на просмотр моей работы.
А. А. Шилову лишу одновременно. На-днях послала ему ‘Библиографию воспоминаний о Чернышевском’. Жаль, что не магу лично поговорить с ним о его замечаниях: кое что в них неясно. И не совсем легко сейчас мне воспользоваться ими за невозможностью ехать в Москву работать в Ленинском ин-те над рукописью Татищева {В обоих изданиях ‘Летописи’ (списки просмотренной литературы) данный источник не значится.} Но все же я с благодарностью приму к сведению указания А. А. (…)
‘Пожалуйста, больше не хворайте так жестоко и хорошенько поправляйтесь где-нибудь подальше от Ленинграда, дорогой Александр Григорьевич.
Преданная Вам Н. Чернышевская-Быстрова 1
1 ИРЛИ, ф. 568, оп. 2, No 560, лл. 5—6 об.

10

13/Х 1933. Саратов

Дорогой Александр Григорьевич!
Прежде всего прошу у Вас прощения за то, что сразу не ответила на Ваше письмо по поводу присылки моей книги, несмотря на то, что это письмо тронуло меня больше всех остальных, полученных в связи с появлением этой книги {См. письмо А. Г. Фомина от 2/1Х 1933: ‘Говорю совершенно искренно: да будет Вам слава! Вы достойно носите фамилию Чернышевская. Вы — единственная из родственников крупных русских писателей, избравшая самый прекрасный жизненный путь — создание работ о том, к роду которого принадлежите…’ (архив Н М. Чернышевской).}. Мне сразу же стало до того хорошо после Вашего письма, что я несколько дней ходила под впечатлением его и хотела ответить как следует, а не впопыхах. Именно поэтому и произошло замедление в ответе и получилось, что я заплатила за Вашу сердечность непростительной грубостью (…)
Теперь о ‘недостатках’ моей работы. Главным недостатком признано то, что указатель исторических событий был выделен особо. Я не считала этого особенным грехом, имея в виду, что и при сочинениях Ленина даются раздельно вехи его жизни и события в России. Конечно, лучше было бы дать общественно-политические факты в контексте летописи жизни Чернышевского, как и было у меня дано первоначально, когда я отправляла Вам рукопись. К сожалению, я, после получения отзывов Вашего и А. А. Шилова, не смогла получить от него списка источников по истории революционного движения в России, хотя и просила его об этом после любезно выраженной им в отзыве готовности прислать его. Командировка же моя в Лгр, была невозможна. Оставалось или обречь рукопись на бесконечное лежание под спудом, или как-то изменить ее. Я, сильно скрепя сердце, изменила в том смысле, что вырезала все общ.-пол. факты и дала их в отдельном указателе без ссылок на источники, только с приложением списка справочной литературы. Особенно тщательно было проработано по Марксу и Энгельсу рев. движение 48 года как иллюстрация к ‘Дневнику’ Ч. Оба эти указателя (по Зап. Европе и по России) сначала были отпечатаны, присылались в корректуре, а в последнюю минуту были изъяты. Все равно, если бы они и были напечатаны, это было бы не то, чего бы мне хотелось. Второй недостаток — дробность указателей. С этим я не согласна, п. ч. необходимо было, во-первых, выделить русские от иностранных, ввиду объема последних, чтобы не получилась мешанина в алфавите, затем, нельзя было не отделить соч. самого Ч. от соч. других авторов,— ведь указатель Ч: 1) имеет самостоят. значение как первый алфавитной к его произведениям, 2) не должен смешиваться в названиях с соч. других лиц, которые (названия) часто совпадают, напр., ‘Стихотворения Кольцова’ и т. д. В данных случаях требования издательств диктуются прежде всего экономическими соображениями в узком смысле, в ущерб научной четкости {ИРЛИ, ф. 568, оп 2, No 560, лл. 15—15 об. Окончание утрачено.}.

11

5/IV 1934. Саратов

Дорогой Александр Григорьевич!
Сердечно благодарю Вас за присылку мне Вашей новой книги, которая доставила мне большую радость: так отрадно держать в руках первоклассную работу, по которой можно учиться, так приятно за литературоведение, обогатившееся таким ценным вкладом, и, наконец, дорого знать, что Ваши силы и Ваше здоровье настолько еще полноценны, что дали возможность Вам создать еще один, столь нужный и необходимый всем нам, труд {См.: Фомин А. Г. Путеводитель по библиографии, биобиблиографии, историографии, хронологии и энциклопедии литературы. Л., 1934.}. Очень тронута и Вашей надписью, которая послужит мне ‘руководством к действию’… {ИРЛИ, ф. 568, оп. 2, No 560, л. 19. На титульном листе было написано: ‘Дорогой Нине Михайловне Чернышевской-Быстровой в знак моего ‘благословения’ на ее дальнейшие подвиги на поле библиографии русской литературы. А. Фомин. 28.V. (1934)’ Экземпляр находится в личной библиотеке Н. М. Чернышевской.}
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека