Готфрид Страсбургский: биографическая справка, Готфрид Страсбургский, Год: 1964

Время на прочтение: 4 минут(ы)
I.

ГОТТФРИД СТРАСБУРГСКИЙ

[Gottfried v. Strassburg, ? — ок. 1220] — один из крупнейших поэтов немецкого средневековья, автор куртуазного эпоса ‘Trist&aumln’, представляющего пересказ одноименной поэмы англо-норманского трувера Томаса Британского и образующего вместе с ней так наз. ‘куртуазную’ версию знаменитого сюжета бретонского цикла — сюжета любви Тристана и Изольды (см.). Характерными особенностями этой версии являются: устранение всех черт старой, так наз. ‘жонглерской’ разработки сюжета, противоречащих куртуазной концепции любви или не соответствующих изысканным формам придворной жизни, тщательная разработка психологических мотивов действия, введение многочисленных лирических диалогов и монологов, любовь к детальным описаниям природы и богатой обстановки придворного быта. В результате подобной переработки сюжета исчезает трагический конфликт роковой непреодолимой страсти и феодальной верности, свойственный старой версии, и в изображении любви Тристана и Изольды начинают звучать мотивы позднейшей эпохи — гармоническая радость реабилитации плоти. Недаром величайший из поэтов ‘куртуазной’ поэзии, Г. С., по социальному своему положению — представитель новой общественной группы — городского сословия.
Переработанный сюжет, унаследованный от своего предшественника, Г. С. влагает в поразительную по мастерству форму. Музыкальность и легкость стиха, достигаемая чередованием трохеев и ямбов и правильным заполнением такта, уничтожение монотонности двустиший с прямой рифмой введением четверостиший и обилием enjambements, богатство рифм (во всем ‘Тристане’ встречаются только три неточных рифмы), частое применение игры слов, омонимической рифмы, акростиха, отсутствие архаических форм, введение в немецкую речь французских слов и даже целых стихов, наконец склонность к метафорам и антитезам, подчеркиваемым повторением, — все это характеризует Г. С. как одного из величайших мастеров куртуазного стиля — ‘стиля, изысканного до прециозности, проникнутого тем очарованием и светлой радостью, той экзальтацией чувства и легким опьянением, к-рые средневековые поэты называют la joie’ (Бедье).
Так же изощрена и богата тематика поэта. Место сухих перечислений норманского трувера занимают яркие описания со множеством деталей. Выходца из городского сословия, образованного мирянина, Г. С. пленяет не столько идеология рыцарства с ее мистическим слиянием феодальной верности и служения богу (показательно его отрицательное отношение к носителю этой идеологии — Вольфраму фон Эшенбаху), сколько изысканные и красивые формы его быта, рыцарское ‘вежество’ — куртуазия. Всякой мелочи этого быта он готов посвятить сотни стихов. В каждом слове поэта звучит радость красоты земной жизни. Представитель класса, еще не развившего своей культуры, Г. С. мог выразить свое новое жизнеощущение лишь в формах культуры другой, высшей социальной группы, к-рая была для третьего сословия образцом для подражания. Конечно восприятие рыцарства и его культуры было у Г. С. неизбежно внешним. Его идеалом не мог быть Парсиваль — внешне недалекий и грубый (‘омужиченный’), но полный той силы духа, к-рую дает стремление к сверхличным целям, рыцарь-аскет, отрекающийся от всего земного. Идеал Г. С. — светский человек, изящный, обходительный, непогрешимый в вопросах этикета, не суровый воин или проповедник, а нежная, любвеобильная натура, подверженная всем соблазнам жизни, стремящаяся к наслаждению.
Певец земной радости, Г. С. и в другом отношении является провозвестником новой культуры: в его повествовании центр тяжести — не на необычайности приключения, а на анализе переживаний действующих лиц, на изображении тончайших оттенков зарождающейся и торжествующей земной любви, — владычицы мира, ‘diu gewaltaerinne Minne’. Не менее показательна любовь Г. С. к весеннему радостному пейзажу: так, изображение жизни изгнанных Тристана и Изольды в суровом лесу превращается у него в ряд идиллических сцен на фоне ликующей природы.
Можно отметить у Г. С. еще ряд черт, сближающих его с поэтами Возрождения: любовь к аллегории, к намекам и реминисценциям из античной поэзии, к дидактическим отступлениям, — во всем этом чувствуются первые проблески иной культуры — культуры богатого и образованного горожанина.
Роман Г. С. остался незаконченным, — очевидно, из-за смерти автора, он обрывается на размышлениях Тристана, собирающегося вступить в брак с Изольдой Белорукой. Существуют два окончания, составленные поэтами — Ульрихом фон Тюргейм из Швабии [около 1240] и Гейнрихом фон Фриберг из Верхней Саксонии [около 1300]. Третье продолжение, написанное на нижнефранкском диалекте, сохранилось в незначительных фрагментах.
Текст ‘Тристана’ издавался много раз: изд. v. d. Hagen [1819], Golther [1888], Bechstein [1890], превосходный комментированный перевод на современный немецкий язык — W. Hertz [1877].
Библиографиясм.Тристан и Изольда‘.

Р. Ш.

Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939.
Т. 2. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1929. — Стб. 659—661.
Оригинал здесь: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le2/le2-6591.htm.

II.

ГОТФРИД СТРФСБУРГСКИЙ (Gottfried von Strassburg, конец 12 в. — ок. 1220) — нем. эпич. поэт. Биография его неизвестна, предполагают, что это был образованный горожанин, знавший соч. Овидия и Вергилия. Г. С. — автор незаконч. стихотв. рыцарского романа ‘Тристан и Изольда’ (1207—10), в основу к-рого положены мотивы одноим. старофранц. романа англо-норманд. трувера Томаса Британского (ок. 1170). Г. С. — представитель светского течения нем. куртуазной поэзии. Изменения, внесенные им в пересказ романа Томаса, касаются не столько содержания, сколько формы изложения. Стиль Г. С. отличается ясностью, изяществом стиха. Отбросив архаич. формы языка, Г. С. вместе с тем ввел в нем. речь франц. слова и целые стихи. Предвосхищая лит-ру Возрождения, он проявлял интерес не только к трагич. конфликтам роковой страсти героев, но и к их земным реальным отношениям, поэта привлекали оттенки чувств, психологич. мотивировка поступков. Роман Г. С. пытались дописать его последователи — поэты Ульрих фон Тюргейм (ок. 1240) и Генрих фон Фрейберг (ок. 1300). В 19 в. сюжет романа привлек К. Иммермана. Роман явился осн. лит. источником оперы ‘Тристан и Изольда’ (1859) Р. Вагнера.
Соч.: Tristan und Isold, hrsg. v. F. Ranke, Bern, 1946 в рус. пер. — в кн.: Хрестоматия по заруб. лит-ре средних веков, М., 1953, с. 406—13.
Лит.: История нем. лит-ры, т. 1, М., 1962, с. 76—81, Piquet F., L’originalit de Gottfried de Strasbourg…, Lille, 1905, Mergell B., Tristan und Isolde. Ursprung und Entwicklung der Tristansage des Mittelalters, Mainz, 1949, подробная библиография в кн.: Die deutsche Literatur des Mittelalters, Verfasserlexikon, hrsg., v. K. Langosch, Bd 5, 1955, S. 271—72.

Ю. М. Каган.

Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 2: Гаврилюк — Зюльфигар Ширвани. — 1964. — Стб. 303.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека