Генрих VIII, Шепелевич Лев Юлианович, Год: 1904

Время на прочтение: 5 минут(ы)
Шекспиръ В. Полное собраніе сочиненій / Библіотека великихъ писателей подъ ред. С. А. Венгерова. Т. 4, 1904.

Генрихъ VIII.

О времени постановки пьесы мы имемъ весьма опредленныя свднія: театръ, гд ставили ‘Генрихъ VIII’, сгорлъ во время перваго представленія. Современникъ Шекспира сэръ Уаттонъ пишетъ изъ Лондона 6-го Іюля 1613 г. своему племяннику: ‘Отложивъ въ сторону общественныя дла, я разскажу вамъ о томъ, что случилось на нашихъ берегахъ на этой недл. Королевскіе актеры играли новую пьесу ‘Все правда’ (All is true), которая изображаетъ главныя событія царствованія Генриха VIII. Пьесу поставили съ необыкновенной роскошью и великолпіемъ, сцену покрыли коврами, кавалеры орденовъ шли со своими знаками и съ подвязками y колнъ, гвардія въ вышитыхъ платьяхъ и т. п.,— словомъ, было все, что могло сблизить зрителей съ величіемъ двора и даже сдлать его смшнымъ. Вдругъ, въ то время, когда король Генрихъ въ дом кардинала Вольсея забавлялся на маскарад и при появленіи его давали залпъ изъ двухъ мортиръ, что то бумажное или въ этомъ род, чмъ забивали пушки, загорлось, пламя упало на соломенную крышу и, такъ какъ въ начал не обращали вниманія на дымъ, считая его маловажнымъ, такъ какъ глаза всхъ были направлены на сцену, то внутри что-то загорлось, пламя какъ по срной нитк побжало вокругъ зданія и втеченіе неполнаго часа все зданіе сгорло до тла’. Другое письмо Томаса Лоркина отмчаетъ и дату пожара (29 іюня). ‘Когда Борбеджъ, писалъ Лоркинъ, игралъ вчера со своими актерами драму ‘Генрихъ VIII’ и было для большого народа произведено нсколько выстрловъ — появился огонь’. Пьеса ‘Генрихъ VIII’ несмотря на точность опредленія времени ея представленія, возбуждаетъ много недоумній и сомнній y критиковъ. Отмтимъ главнйшія. Время постановки пьесы не должно, конечно, непремнно совпадать со временемъ ея композиціи. Въ этомъ вопрос критики рзко распадаются на два лагеря. Въ одномъ господствуетъ убжденіе (Гервинусъ, Деліусъ, Герцбергъ и др.), что ‘Генрихъ VIII’ былъ въ 1613 г. новой пьесой, написанной въ 1612 г. Другой лагерь (Джонсонъ, Теобальдъ, Стивенсъ, Мелонъ, Колліеръ, Галливель и др.) относитъ сочиненіе пьесы къ 1602 г. Въ пользу того и другого предположенія приводятся соображенія, почти равносильныя. Пламенныя похвалы Елисаветы въ пьес основательно сопоставляются съ похвалами въ честь Іакова, что служитъ однимъ изъ доказательствъ въ пользу пріуроченія пьесы къ концу царствованія Елисаветы или началу царствованія Іакова. Что касается до конкретнаго событія, къ которому пріурочивается пьеса, то таковымъ называютъ бракосочетаніе пфальцграфа Фридриха (1612—13). Шекспиръ будто-бы приготовилъ ‘Генриха VIII’ для этого празднества. Но достаточно бглаго чтенія пьесы, чтобы убдиться въ несостоятельности такого предположенія. Мене всего годилась для брачнаго торжества пьеса, темой которой служило преслдованіе ни въ чемъ неповинной королевы и насильственный разводъ. Это была бы жестокая насмшка надъ царственными бракосочетающимися. Не входя въ разносторонній анализъ аргументовъ въ пользу той или другой даты пьесы, мы постараемся высказать т доводы, по которымъ считаемъ необходимымъ отнести пьесу къ 1612 г. или за нсколько лтъ раньше, во всякомъ случа къ царствованію Іакова. Намъ лично представляется дло въ томъ вид, что ‘Генрихъ VIII’ былъ задуманъ и отчасти обработанъ въ одинъ изъ послднихъ годовъ царствованія Елисаветы, a окончательная редакція пьесы относится къ царствованію Іакова. Дло въ томъ, что драма, написанная по какому-то намъ точно неизвстному торжественному случаю при двор Елисаветы, естественно должна была льстить самолюбію властолюбивой ‘весталки свера’. Реабилитаціи ея отца и отчасти матери она и была посвящена. Затмъ, при постановк пьесы при Іаков, оказалось необходимымъ допустить лесть и по адресу короля. Похвалы Іакову были тмъ боле необходимы, что этотъ король не имлъ никакого основанія относиться къ памяти Елисаветы съ признательностью и благоговніемъ.
Приступая къ пьес, можетъ быть, на заданную тему, автору драмы пришлось имть дло съ сюжетомъ благодарнымъ по драматическимъ мотивамъ, но вмст съ тмъ далеко не подходящимъ для идеализаціи героя пьесы. Истый ‘синяя борода’, жестокій, надменный, сластолюбивый и коварный, строившій религію на личномъ разсчет, возвышающій и низвергающій фаворитовъ, Генрихъ VIII могъ быть выведенъ на сцену или въ отталкивающемъ или въ несоотвтствующемъ дйствительности вид. Первое было невозможно при Елисавет, второе — слишкомъ-бы портило пьесу. Отсюда неясность и противорчія въ характер короля.
Къ сожалнію, критикамъ лишь по заглавію извстны т драматическія обработки ‘Генриха VIII’, которыя существовали до Шекспира. Слдуетъ полагать, что въ ‘Генрих VIII’, какъ и въ ‘Корол Джон’, Шекспиръ пользовался предшествующими драматическими обработками. Не подлежитъ сомннію, что въ распоряженіи Шекспира былъ тотъ-же историческій документальный матеріалъ, что и y его предшественниковъ.
Источниками драмы, опредлившими наиболе существенныя черты ея воззрній на характеры главныхъ дйствующихъ лицъ служили извстныя хроники, Голиншеда и Галля. Голиншедъ въ свою очередь пользовался для біографіи Уольсея трактатомъ Кавендиша. Драма использовала благодарный матеріалъ, доставленный ей хроникерами. Достаточно сравнить знаменитую сцену пира y кардинала Уольсея. Еще убдительне окажется сопоставленіе, если мы обратимъ вниманіе на ту сцену, гд Екатерина предстала предъ судомъ изъ короля и духовныхъ. Ея рчи, исполненныя высокаго поэтическаго паоса въ драм, не мене хороши и въ историческихъ источникахъ и аргументація несчастной жены и королевы аналогична въ обоихъ случаяхъ. Королева въ хроник призываетъ Господа Бога и людей въ свидтели, что она никогда не переставала быть покорной и любящей женой короля, ни въ чемъ ему не противорчила и обвиняетъ во всемъ дурныхъ совтниковъ короля. Ея рчь построена весьма искусно и полна неподдльнаго паоса и воодушевленія.
Характеристика Уольсея y Голиншеда заключаетъ въ эмбріон т черты, которыя впослдствіи блестящимъ образомъ были развиты y Шекспира. Властный, честолюбивый и талантливый кардиналъ и y Голиншеда величественъ въ своемъ паденіи.
Слдуя точно указаніямъ своихъ источниковъ, Шекспиръ сдлалъ изъ своего сюжета все, что возможно было сдлать при данныхъ обстоятельствахъ. Онъ смягчилъ и очеловчилъ непривлекательный образъ Генриха VIII, не взявшись, однако, за неблагодарную задачу идеализаціи этого короля. Дале онъ вывелъ на сцену мать Елизаветы, полную женственности и красоты, каковой она и была въ дйствительности. На неприглядную ея роль въ дл Екатерины онъ набросилъ завсу.
Пассивность молодой красавицы, ея нравственное безразличіе — эти существенныя черты достаточно подчеркнуты Шекспиромъ.
Отвергнутая королева изображена полной величія и горя, королевой отъ головы до пятокъ. Можно колебаться, что для нея важне — утрата любви мужа или внца. И то, и другое для нея одинаково важно. Умирающая, она не можетъ простить слуг неумстнаго, въ ея глазахъ, обращенія.
Непривлекательный по нравственнымъ качествамъ, но высокодаровитый государственный человкъ Уольсей, написанъ Шекспиромъ во весь ростъ, со всми его признанными исторіей недостатками и положительными чертами характера. Гордый, заносчивый, коварный и лживый, Уольсей притомъ трудолюбивъ, дятеленъ, щедръ и демократиченъ. У него нтъ чертъ случайнаго выскочки, на всякомъ шагу виденъ зрлый умъ, опытъ, широкій взмахъ полета. Онъ падаетъ съ достоинствомъ и величіемъ, не желая изображать изъ. себя ни мученика, ни жертву, это — борецъ за государственную идею, понимаемую узко и эгоистично.
Едва-ли не верхъ искусства проявилъ Шекспиръ въ изображеніи Генриха VIII. Идеализировать этого порочнаго короля не позволяла ему совсть поэта и историка. Выставить Генриха въ надлежащемъ свт не позволяли обстоятельства. И Шекспиръ избираетъ такіе моменты жизни короля, которые, будучи особенно знаменательными, давали возможность поэту очеловчить этотъ гнусный обликъ жестокаго тирана. Въ процесс съ Екатериной король проявляетъ историческія черты деспота, лицемра и сластолюбца, но при всемъ этомъ король, подчиняясь влеченію сильной страсти, искренно y Шекспира сожалетъ о своей несчастной, отвергнутой первой супруг. Въ отношеніяхъ къ Анн Болейнъ, Генрихъ VIII проявляетъ сильную и горячую любовь, отчасти примиряющую съ нимъ зрителя. Какъ отцу, ему тоже готовы сочувствовать зрители и читатели. Наконецъ, y Шекспира Генрихъ VIII далеко не безучастенъ къ участи своихъ подданныхъ.
Вопреки мннію нкоторыхъ критиковъ, слдуетъ считать доказанными, что къ англійской реформаціи, какъ таковой, пьеса Шекспира никакого отношенія не иметъ. Отдленіе короля отъ церкви является y Шекспира совершенно случайнымъ, обусловленнымъ стремленіемъ къ разводу, a характеристика Кранмера касается его симпатичныхъ чертъ, какъ человка, безъ всякаго отношенія къ религіознымъ вопросамъ.
По стилю Генрихъ VIII относится къ лучшему періоду творчества Шекспира. Мы полагаемъ, ее можно, вмст съ однимъ изъ критиковъ, отнести къ началу XVII ст. Она могла быть заказана Шекспиру Елисаветой по поводу семидесятилтія со времени свадьбы Анны Болейнъ (12 апрля 1603). Пьеса ставилась посл смерти королевы при Іаков,— отсюда необходимость соотвтствующихъ вставокъ и измненій. Не претендуя на уровень ‘Гамлета’, ‘Короля Лира’, ‘Макбета’ и др., пьеса ‘Генрихъ VIII’ обладаетъ, все-же, поэтическими достоинствами стсненнаго въ своихъ сюжетахъ геніальнаго писателя. Она свидтельствуетъ, что даже такому генію, какъ Шекспиръ, было невозможно, при навязанной свыше тем, достигнуть той высоты, которой онъ достигалъ тогда, когда его орлиный полетъ не направлялся посторонней рукой.

Л. Шепелевичъ.

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека