Фрейлиграт, Фердинанд, Венгерова Зинаида Афанасьевна, Год: 1901

Время на прочтение: 3 минут(ы)
Фрейлиграт (Фердинанд Freiligrath, 1810—1876) — немецкий поэт, выдающийся представитель революционной поэзии 1848 г., родом из зажиточной бюргерской семьи, предназначался родителями к купеческому званию, служил клерком в банкирской конторе. Его выдающийся талант рано обратил на себя внимание Граббе и Шамиссо. В 1833 г. появился первый сборник его стихотворений, сразу составивший ему громкое имя и вызвавший общие симпатии к молодому поэту, который к тому же выделялся необыкновенной, интересной наружностью и обаянием своей восторженной натуры. В 1838 г. появился второй сборник стихотворений, и с этих пор Ф. имел возможность отказаться от ненавистной ему коммерческой карьеры, поселился в Дармштадте и всецело отдался поэтическому творчеству. В этот первый период своего творчества Ф. был чистым романтиком. Он сильно увлекался Виктором Гюго, в особенности его ‘Orientales’, и стал одним из самых видных представителей экзотизма в немецкой романтической поэзии. Самые знаменитые, имевшие огромный успех стихотворения и поэмы Ф. в этом роде: ‘Lwenritt’, ‘Mohrenfrst’, ‘Der Blumen Rache’, ‘Prinz Eugen, der edle Ritter’ и др. В них сказывается характерное для романтика стремление бежать от действительности в мир фантазии, упиваться красками экзотической природы, выдумывать яркий, сказочный Восток, ничего общего с действительным не имеющий. Характерные черты экзотической лирики Ф. заключаются в пестроте красок, в искании всякого рода контрастов, как внешних, так и внутренних (бедуину показывают в пустыне газету, или среди пирушки в военном лагере раздаются звуки церковного хорала). Больше всего Ф. любит контрасты красок (на черной руке мавра блестит золотое запястье и т. п.), во всем видно стремление к антитезам и к яркости фантастических красок и бушующих страстей ко всему, что заставляет забыть о серости жизни. Пальмы и львы постоянные аксессуары поэзии Ф. этого периода, такое прославление Востока потеряло свое обаяние с падением романтизма (уже Гейне ядовито вышутил ‘Mohrenfrst’a’ Ф.) и теперь возбуждает только улыбку своей фальшивостью и наивностью, но оно именно и создало в свое время огромный успех Ф. Наряду с экзотическими стихотворениями Ф. обнаруживал истинный лирический талант в задушевных стихотворениях, как, например, в знаменитом ‘O lieb so lang’, du lieben kannst’. В 40-х гг. с ‘певцом пальм и львов’ произошла резкая перемена: его охватило революционное настроение тогдашней Германии, и он стал одним из лучших певцов революции. Еще в 1842 г. он стал получать (об этом хлопотал Александр фон Гумбольд) пенсию от прусского короля, будучи противником всякой партийности, стихотворение ‘Aus Spanien’ (1841) заканчивается знаменитым стихом ‘Der Dichter steht auf einer hhern Warte, als auf den Zinnen der Partei’. Но через два года он отказался от пенсии и всецело примкнул к демократической партии. Он поселился на время в Швейцарии, а потом в Лондоне, где поступил на коммерческую службу. Когда началась революция 1848 г., он вернулся в Германию и приветствовал революцию стихотворениями: ‘Die Revolution’ и ‘Februar Klnge’. За стихотворение ‘Die Todten an die Lebenden’ он был привлечен к суду, но был оправдан присяжными (см. ‘Stenogr. Bericht des Prozesses gegen den Dichter F. Freiligrat’, Дюссельдорф, 1848). Затем он был соредактором издаваемой Карлом Марксом в Кельне ‘Neue Rheinische Zeitung’. Не будучи оратором, Ф., как литератор, играл видную роль в революционном движении, сплачивая вокруг себя оппозиционные элементы. В 1851 г. он бежал от новых политических преследований в Лондон, где жил до 1868 г. Потеряв службу, Ф. должен был вернуться в Германию, где его друзья устроили в пользу его национальную подписку, давшую Ф. возможность дожить безбедно до конца жизни. Лучшие произведения революционного периода его деятельности собраны в сборниках: ‘Glaubensbekenntniss’ (1844), ‘a ira’ (1846), ‘Neuere politische und sociale Gedichte’ и др. В стихотворениях этого периода много тенденциозности и односторонности, но в лучших из них, как, например, в ‘Die Todten an die Lebenden’ и ‘Berlin’ звучит глубокий пафос и могучее негодование, возвышающее их над всей поэзией той поры, не исключая стихов Гервега. Революционная поэзия Ф. уже тем выше чисто романтической первого периода, что она утратила свою беспочвенность и сентиментальность, что певец выдуманного Востока стал поэтом действительности, борцом за справедливость, сохранив пламенность и яркость поэтического темперамента. Стихотворения Ф. последнего послереволюционного периода ниже прежних. В 70-м г., заразившись шовинистскими настроениями тогдашней Германии, он написал популярные песни: ‘Hurrah Germania’ и ‘Trompete von Vionville’ — очень искренние и мощные. Ф. большой мастер стиха, это сказывается как в его оригинальных произведениях, так и в многочисленных прекрасных переводах. Он перевел ‘Odes’ и ‘Chants du Crpuscule’ Виктора Гюго, стихотворения Бернса, ‘Песнь о Гайавате’ Лонгфелло, издал английскую антологию ‘The Rose, Thistle a. Shamrock’. Кроме того, Ф. издал вместе с Зимроком и Матцератом ‘Rheinisches Jahrbuch fr Kunst und Poesie’ (Кельн, 1840 и 1841), с Шюкингом: ‘Das malerische und romantische Westfalen’ (Бармен, 1840—42). Полное собрание произведений Ф. вышло в Нью-Йорке (1858) и в Штутгарте (1870, 6 изд., 1898). После смерти Ф. вышло: ‘Nachgelassenes von Ferdinand F.’ (‘Mazeppa’, ‘Der Eggerstein’, Штутгарт, 1883).

З. Венгерова.

Жена его, Ида Ф., переводила на немецкий язык английских поэтов. Старшая дочь, Кате Ф., переводила стихотворения отца на английский.
См. о Ф. B. Auerbach, ‘Rede auf F.’ (Дармштадт, 1867), Kippenberg, ‘F. F.’ (1868), R. Richter, ‘F. als Uebersetzer (1899), Schmidt-Weissenfels, ‘F., eine Biographie’ (Штутгарт, 1876), Buchner, ‘F. F. ein Dichterleben in Briefen’ (Лар, 1881, см. ‘Вестник Европы’, 1882, 12), Gisberte Freiligrath, ‘Erinnerungen an F. F.’ (Минден, 1889). На русский язык Ф. переводили А. Плещеев, М. Михайлов, А. Михайлов (Шеллер), Д. Михаловский, Ф. Миллер и др., в общем мало (преимущественно стихотворения первого периода). Избранные стихотворения см. в ‘Немецких поэтах’ Н. Гербеля (СПб., 1877).
Источник текста: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, т. XXXVIa (1902): Франконская династия — Хаки, с. 719—721.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека