Франческа да Римини, Гревс Иван Михайлович, Год: 1902

Время на прочтение: 2 минут(ы)
Франческа да Римини — известная своей жестокой участью, воспетая и прославленная поэзией дочь Гвидо да Полента, бывшего в конце XIII в. властителем Равенны и Червии. Боккаччо в своем комментарии к Дантовой ‘Божественной комедии’ рассказывает ее биографию, которая носит характер романтической легенды с трагической развязкой. — Рука красавицы Ф. была обещана ее отцом Джанчотто Малатесте, старшему сыну и наследнику владетельного князя города Римини, как залог примирения между их фамилиями, издавна враждовавшими между собой. Так как Гвидо не рассчитывал на согласие своей прекрасной дочери стать супругой безобразного наружностью и свирепого нравом Джанчотто, а брак между тем был необходим для его политических видов, то он употребил хитрость: решено было временно подменить жениха и послать для сватовства и выполнения свадебного обряда младшего брата Джанчотто — Паоло, блиставшего красотой, талантами и образованием. В сердце Ф. быстро зажглась пылкая страсть к Паоло, не подозревая коварства, она отдала ему свою руку, была обвенчана и отправилась с ним в Римини. Только утром, последовавшим за первой брачной ночью, раскрылся обман, когда она, проснувшись, увидела рядом с собой на супружеском ложе отвратительную фигуру Джанчотто, ставшего ее мужем под покровом мрака. Оскорбленная Ф. решила отомстить изменой: она отдалась Паоло, который не мог устоять перед очарованием ее необычайной красоты. Влюбленные виделись в отсутствие мужа, их выдал слуга, подсмотревший их свидания. Предупрежденный Джанчотто ворвался в комнату Ф., где и застал обоих любовников. Она погибла первая, пронзенная кинжалом мужа, когда хотела телом своим защитить возлюбленного. Та же судьба постигла и Паоло. Это случилось в 1285 (по другим в 1289) году. — Кровавый эпизод послужил темой для одной из превосходнейших по трогательному изяществу, тончайшей прелести изображения и глубокой простоте драматизма сцене в великом произведении Данте. Гениальный поэт повествует, как он встретил в том круге Ада, где мучатся любившие плотской, преступной страстью, несущуюся в общем грозном вихре обнявшуюся ‘чету теней’. Это и были навеки соединенные в бесконечном страдании Ф. и Паоло. Данте подозвал их, растроганные сердечным его участием, они слетели к нему, ‘как голуби с широко раскрытыми крыльями спешат к сладостному гнезду’, и Ф. поведала свою печальную повесть, хотя и ‘нет большего мученья, как о поре счастливой вспоминать в несчастье’. Она рассказала ему, как, читая роман о Ланселоте, они признались друг другу в любви и как ужасно поплатились они за краткое блаженство разделенной страсти. В то время, как она говорила стыдливыми намеками об их роковой любви, тень Паоло, с которым ‘она в аду уже никогда не разлучится’, но которого будет всегда любить и среди мук, рыдала горючими слезами, чуткий слушатель ‘в скорби обомлел от повести изустной и пал без чувств, как падает мертвец’. Всего в 70 стихах, с поразительной сжатостью, Данте нарисовал великолепную по силе скорбной нежности картину любовного романа. ‘Образ Ф. и Паоло у Данте словно соткан из цветов радуги на фоне вечного мрака. Тихим звуком флейты, исполненным бесконечной жалобы, льется он в самую глубину нашего сердца’ (Карлейль). Данте мог хорошо знать скорбную драму, так как племянник Ф., Гвидо V да Полента, был его другом и покровителем. После Данте судьба Ф. сделалась любимой литературной темой для многих писателей. Между прочими, ее обработали в драматической форме Сильвио Пеллико, Уланд, П. Гейзе и в последнее время Г. д’Аннунцио. Она же составляет сюжет одной из опер Россини.
См. Tonini, ‘Memorie storiche intorno o F.’ (2 изд., Римини, 1870), De Sanctis, ‘F. di R. seconde i critici e secondo l’arte’ (в ‘Nuova Antologia’, 1869), Yriarte, ‘Franoise de Rimini dans la lgende et dans l’histoire’ (П., 1822), Formichini, ‘F. di R., monografia storica’ (Ливорно, 1873), Ricci, ‘L’ultime rifugio di Dante’ (Милан, 1891).

Гр.

Источник текста: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, том XXXVIa (1902): Франконская династия — Хаки, с. 679—680.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека