Финляндия и финляндцы. Сочин. Ф. Дершау, Белинский Виссарион Григорьевич, Год: 1842

Время на прочтение: 2 минут(ы)
В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.
Том 6. Статьи и рецензии (1842-1843).
М., Издательство Академии Наук СССР, 1955
53. Финляндия и финляндцы. Сочин. Ф. Дершау. Санкт-Петербург. 1842. В тип. императорской Академии Наук. В 8-ю д. л. 107 стр. (Цена 1 р. 50 к., перес. 2 р. сер.).1
Все мы жалуемся на недостаток хороших сведений о нашем отечестве, — жалуемся, указывая на совершенно противное у иностранцев, а забываем, что уж одно пространство нашей Руси бесконечной таково, что разве в чем другом, но никак не в этом отношении потягается с нами хоть одно, не только европейское, даже азиатское царство. Мудрено ли, что такое неслыханное протяжение и такое разнообразие изучаются не скоро? Правда, тут немного виновата и какая-то холодность к своему, но холодность, всё же не заслуживающая проклятия: она постепенно исчезает с постепенным огражданствлением разных частей России. Со многим, что еще долго, может быть, не сделалось бы хорошо известно, знакомит нас попечительное правительство, со многим образованные частные люди, занесенные в ту или другую сторону, теми или другими обстоятельствами. Так, например, автор книги ‘Финляндия и финляндцы’ имел, как сам говорит, ‘случай объехать любопытную Финляндию, жить долгое время между финляндцами, а потому посвятить себя исключительно изучению этой страны’, и теперь знакомит соотечественников с нею, — знакомит, хоть с небольшим на 100 страницах, однако довольно полно и весьма искусно. В его книжечке сказано обо всех городах княжества от Выборга и Гельсингфорса до Торнео и Кексгольма, — сказано в отношениях и историческом, и статистическом, и всяких, какие доступны человеку не глубоко ученому, но образованному и умному, вздумавшему наблюдать страну. Финляндия же — страна очень стоящая наблюдения человека и проста образованного и собственно ученого! Автор находит в впечатлениях, производимых Финляндией, большое сходство с впечатлениями, какие оказала на Мармье Дания, где, как выражается французский ученый, ‘душа приобретает какую-то свежесть, спокойствие, умеряющее бурные волнения ума и беспокойные страсти’.2 Может быть, именно этому успокоительному и располагающему к юношеской свежести впечатлению страны следует приписать ту приятность, доходящую до сладости, какою проникнута книжка г. Дершау. Книжка же эта, как говорит сам г. Дершау, есть только ‘краткий очерк Великого княжества Финляндского’: почему он написал ‘краткий очерк’, а не подробное изображение страны, которой ‘изучению исключительно себя посвятил’, — мы не знаем, знает про то он сам. Вообще очерк г. Дершау очень занимателен и написан довольно хорошим слогом. Как совестливый рассказ образованного очевидца, хорошо знакомого с описываемою страною, он гораздо более достоин уважения, нежели те ‘прогулки’ в Финляндию3 или куда-нибудь, которые, при видимом расчете на карманы простодушных читателей, еще взводят небылицы — да еще какие!— на добрых финляндцев.
1. ‘Отеч. записки’ 1842, т. XXIII, No 7 (ценз. разр. 30/VI), отд. VI, стр. 24—25. Без подписи.
2. В конце книги Ф. Дершау писал: ‘…о Финляндии можно сказать вообще то же, что о Дании сказал Мармье: ‘…в ее благотворной атмосфере душа приобретает какую-то свежесть, спокойствие, постепенно умеряющее бурные волнения ума и беспокойные страсти» (стр.107).
3. Белинский имеет в виду ‘Летние прогулки по Финляндии и Швеции’ Булгарина, печатавшиеся в ‘Сев. пчеле’ 1838 г. в течение августа.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека