Е. Бакунина. Любовь к шестерым, Гиппиус Зинаида Николаевна, Год: 1935

Время на прочтение: 2 минут(ы)

З. Н. Гиппиус

З. Н. Гиппиус. Арифметика любви (1931-1939)
СПб., ООО ‘Издательство ‘Росток», 2003
Рассказ ведет пожилая дама. У нее муж, трое взрослых детей, любовник, старый еврей, и какой-то еще горбун неизвестного назначения. Это и есть ‘любовь к шестерым’. О любви, впрочем, не приходится говорить, физиологические ощущения, которые описывает дама, вряд ли можно отнести к этому понятию. Если у автора было намерение вскрыть ‘тайну женского’ (Вл. Соловьев, Вейнингер), то способ надо признать безнадежным. ‘Женское’ остается женским, пока молчит. Начиная же само говорить о себе, превращается в ‘бабье’. И делается в высшей степени неинтересным. Рассуждения бакунинской дамы — общие места, люди, которых она пытается описывать, — муж, сын, дочери, старый еврей-любовник и в особенности горбун, — отнюдь не тени, а скорее соломой набитые куклы, да, впрочем, о них дама и не заботится, настаивая, главным образом, на разнообразии собственных физиологических ощущений к шестерым, и входя тут в самые интимные подробности известного свойства. К литературе все это отношения, конечно, не имеет, но боюсь, что даже на охотников до таких подробностей они не произведут впечатления: слишком не соблазнительно преподносятся дамой-героиней. Сколько бы она ни старалась углубляться в свои возбуждения, ни шестидесятилетний любовник, ни другие ее партнеры, ни она сама не могут вызвать не только интереса, но даже нездорового любопытства.
Меня сожалительно удивляет: зачем Бакунина, писательница несомненно способная, избрала такой неблагодарный путь? Откуда эти упрямые попытки втиснуть в литературу то, что в нее не входит и никогда не войдет? Быть может, это влияние Лауренса? Странное влияние: у Лауренса была своя идея, пусть ошибочная, в романе же Бакуниной ничего нет, все незначительно. И ничем не оправдано. Да у Лауренса ‘женское’ и не говорит само о себе, а он говорит о нем (когда говорит) — человеческими словами. Бесполезно, поэтому, проводить параллели между этими книгами. Впрочем, пристрастие Бакуниной к ‘жено-бабству’ уже замечалось в первом романе ее (гораздо все-таки лучшем). Быть может, это наивное убеждение, что о ‘женском’ легко узнать, если раздеть женские телеса и аккуратно проследить их половые функции? Да, и это возможно. Но невозможно не пожелать Бакуниной поскорее отделаться от наивности и заняться действительно литературой. Для этого — повторяю — у нее много данных.

КОММЕНТАРИИ

Впервые: Современные Записки. Париж, 1935. No 58 <июнь>. С. 478-479.
Бакунина (Новоселова) Екатерина Васильевна (1889—1976) — писательница. В 1923 г. эмигрировала в Париж, автор сборника ‘Стихи’ (1931), романов ‘Тело’ (1933) и ‘Любовь к шестерым’ (1935).
Лауренс (Лоуренс) Дэвид Герберт (1885—1930) — английский писатель, автор романа ‘Любовник леди Чаттерлей’ (1928).
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека