Два письма: Бекетову и Злобину, Державин Гавриил Романович, Год: 1804

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Г. Р. ДЕРЖАВИН,

Письма

Публикация M. A. Арзумановой

Оригинал здесь — http://www.rvb.ru
Воспроизводится по изданию: Письма русских писателей XVIII века. Л., 1980

1. П. П. Бекетову, 11 октября 1804

2. К. В. Злобину, 13 марта 1806

1. П. П. Бекетову1

11 октября 1804

Милостивый государь мой Платон Петрович! Покорнейше благодарю вас за доставление мне трагедии г. Нарежного,2 автора, о котором я еще первый раз слышу. Она удивила меня своею огромностию, однако ж я хотя не скоро, но прочел. Теперь сего имени три трагедии. 1. Сумарокова. 2. Белосельского.3 3. Набережного.4 Желал бы я, ежели господа рецензенты потрудились и разсмотрели красоты их, сравнив между собой. Вы меня много обяжете, ежели по дружбе вашей снабдите еще каковыми-либо новыми произведениями московского Парнаса. Пребываю с истинным почтением и такою же преданностью ваш милостивого государя моего покорнейший слуга
Гаврила Державин.
11 октября 1804 года.
Приехал ли наш Иван Иванович5 из деревни?
1. Автограф — ГИМ, фонд 398, П. П. Бекетов, дело 3, л. 60.
1 Платон Петрович Бекетов (1761—1836) — издатель, редактор, собиратель книг, рукописей и портретов.
2 Очевидно, имеется в виду трагедия в 5 действиях В. Т. Нарежного ‘Димитрий Самозванец’, изданная в 1804 в Петербурге и, возможно, в Москве.
3 Видимо, А. М. Белосельский-Белозерский (1752—1809), писатель, член Российской Академии. Трагедии Белосельского ‘Димитрий Самозванец’ в печати не появлялось. Единственная печатная пьеса, связанная с его именем, это — ‘Олинька, или Первоначальная любовь’. Село Ясное, 1796 (М., тип. А. Решетникова, 1796). История ее напечатания освещена Н. Смирновым-Сокольским в его ‘Рассказах о книгах’. (М., 1959, с. 181—185). Можно предположить, что Державин был знаком с неизвестной нам пьесой Белосельского о Дмитрии Самозванце по рукописи.
4 Описка: Державин неправильно написал фамилию Нарежного.
5 И. И. Дмитриев, двоюродный брат П. П. Бекетова.

2. К. В. Злобину1

13 марта 1806

Письмо ваше, братец Константин Васильевич, от 28 нынешнего месяца с приложениями получил я исправно. Весьма вас благодарю за прекрасные стихи ваши на счет мой написанные, не стою я того, чтоб равнять меня с бессмертным певцом Фив.2 Другие тут же мелкие стихи ваши присланные также по нежным мыслям их очень хороши, только по приязни вашей и по желанию делать мои примечания на труды ваши дозволяю себе сказать вам, что в пиндарической песне вашей в первом куплете последние две строки, очень мне кажутся темны, как то:
… мнил я вновь слышать
Глас коль священный умолк
не лучше ли?
Гласа Фив песнопевца.3
В прочих, когда в одном куплете начали писать с рифмами, то не надобно уже оставлять в небрежении рифмы и в других куплетах. Например:
По вечеру в саду зеленом
Я слышу соловей поет
(не лучше бы сказать)
в широком доле боре темном
свой громкий голос подает
или
голос краткодневный
(можно бы рифму сказать)
вымолвить душевной любви и горести конец…
и так далее.4
И потому я прошу вас не торопиться, а пересматривать в продолжении некоторого времени и, помалу исправляя, приводить в совершенство, следуя правилам Горация.5
И я вас уверяю, что ежели вы последуете сему дружескому совету, то вы будете из первых наших певцов.
Затем желаю вам здоровья, спокойствия и удовольствия, а при всем том частого собеседования муз.
Пребывая с истинным почитанием ваш <нрзб> покорный слуга
Гаврила Державин.
13 марта 1806 года.
Посылаю вам мою кантату на случай победы.6
2. Автограф — ЦГАДА, Р. XVII, д. 88, доп. Л. 1—2 об.
Возможно, именно это письмо имел в виду M. M. Владимиров в книге ‘Первое столетие Вольска’: ‘Он (Константин Злобин) получил отличное образование, служил в гражданской службе, занимался литературой и оставил в печати несколько стихотворений. Одно из этих стихотворений было отправлено к Державину, который сделал подробный разбор его, похвалил автора, заметил недостатки и указал средства к исправлению их. Это было письмо на почтовом листе малого формата с мелко исписанными страницами. Письмо это сыном Константина было препровождено, если не ошибаюсь, к академику Гроту, который издавал или разбирал в то время сочинения Державина’. (Саратовский сборник. Материалы для изучения Саратовской губернии, т. 1. Саратов, 1881, с. 35—36).
1 К. В. Злобин (1771—1813), начав службу в канцелярии генерал-прокурора, в 1802 г. перешел в Министерство юстиции под начальство Державина, с которым вскоре у него возникли дружеские отношения. Во время пребывания в Петербурге стал членом масонской ложи. В 1803 г. вынужден был переехать в г. Вольск. Позднее — член-сотрудник Беседы любителей русского слова. Насколько удалось установить, стихотворения Злобина в печати не появлялись, хотя Я. Грот сообщал, что ‘по рассказу, слышанному в Вольске г. Костомаровым, он (Злобин)… оставил в печати (?) несколько стихотворений’ (Державин, т. 3, с. 446). В ГПБ (QXIV 179 N 2762) хранится рукописная тетрадь ‘Собрание сочинений К. В. Злобина. Вольск’, содержащая 54 стихотворения 1803—1810 гг. Правка стиха, возможно, принадлежит Державину. См. биографию Злобина в Русском биографическом словаре, том ‘Жабокритский—Зябловский’. Пг., 1916, с. 414.
2 Злобин в своих стихах сравнивал Державина с ‘бессмертным певцом Фив’ — то есть с Пиндаром, переводами стихов которого Державин занимался в это время.
3 Стихотворение, которое цитирует Державин, находится в рукописном сборнике ГПБ (л. 93 об.—95):
Внемлющий песни игр Олимпийских
Отчим языком тобой
Громко воспету мнил я вновь слушать
Глас коль священной умолк.
Мнил я вновь видеть, медно, звучаще
В цель устремленно копье
Слышались визги оси каленой
И соподвижников клик…
и т. д.
Злобин не согласился с правкой Державина и оставил эти строки в прежней редакции.
4 Из стихотворения Злобина ‘Соловей — подражение старинной песне, петой чувствительною и несчастною — Т.’ (там же, л. 89—90). На этот раз Злобин учел критику Державина. Первая и третья строфы этого стихотворения идут в державинской редакции, лишь незначительно меняется порядок слов в 1-й строфе, и во второй в ущерб точности рифмы Злобин вместо ‘душевной любви’, предложенной Державиным, поставил ‘сердечной любви’:
По вечеру в саду зеленом
Я слышу соловей поет
Широким долом бором темным
Свой голос громкий подает…
… Поет — и голос краткодневной
Томящей страсти образец
Как хочет вымолвить сердечной
Любви и горести конец.
5 Державин имеет в виду ‘De arte poetica’ Горация, где тот дает молодому поэту совет, чтобы написанное им ‘nonum prematur in annum membranis intus positis’ (и лет девять хранить без показу, в тайне свой труд продержавши).
6 Речь идет, очевидно, о ‘Кантате на скорую руку при первом получении известия о победах над французами петой в доме графа Строганова…’, написанной Державиным в честь побед Милорадовича и Витгенштейна 24 октября 1805 г. на берегах Дуная.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека