Чумазый братец черта, Гримм Вильгельм Карл, Якоб, Год: 1815

Время на прочтение: 4 минут(ы)
Братья Гримм

Чумазый братец черта

Одному отставному солдату не на что было жить, и не знал он, как бы ему из той беды выпутаться. Вот он как-то вышел в лес, сколько-то прошел по лесу и там повстречал самого черта в виде маленького человечка. И сказал ему человечек: ‘Что с тобой? Что невесело смотришь?’ Отвечал ему солдат: ‘Еще бы! Голод мучит меня, а денег у меня нет!’ Черт и сказал: ‘Если ты наймешься ко мне в слуги, тогда тебе достатка на весь век хватит, и служить тебе у меня придется всего семь лет, а там опять тебе во- ля вольная. Но только предупреждаю тебя: во все семь лет ты не должен ни мыться, ни чесаться, ни бриться, ни стричь ни ногтей, ни волос и глаз ни протирать’. Солдат сказал: ‘Ну что же? Пусть так и будет, коли нельзя иначе’, — и пошел вслед за человечком, который повел его прямехонько в ад.
Там черт указал ему, что он должен был делать: огонь поддерживать под котлами, где сидели грешники, чистоту соблюдать в доме, сор за дверь выносить и всюду смотреть за порядком, но если он хоть разок заглянет в котлы, ему и самому несдобровать. ‘Ладно, — сказал солдат, — я все это справлю’.
Затем старый черт отправился опять в свои странствия, а солдат приступил к исполнению своих обязанностей: стал подкладывать в огонь, подметать сор и выносить за двери — все, как было ему приказано.
Когда старый черт вернулся из странствий, он посмотрел, все ли исполнено по его приказу, остался, по-видимому, доволен и вторично удалился.
Солдат тем временем успел оглядеться и высмотрел, что котлы стояли кругом всей преисподней, под ними разведены были большие огни, а в котлах что-то варилось и клокотало. Ему смерть как хотелось заглянуть в котлы, да уж черт-то ему строго-настрого это запретил! Наконец он не мог выдержать: у первого котла чуть-чуть приподнял крышку и взглянул туда.
И что же?
Он увидел там своего прежнего унтер-офицера! ‘А, голубчик! — сказал солдат. — И ты здесь? Прежде я у тебя был в руках, а теперь ты у меня!’ — опустил крышку, поправил огонь да еще полешко подложил.
Затем пошел он ко второму котлу и у него тоже немного приподнял крышку, заглянул — и увидел там своего прапорщика. ‘А, голубчик! И ты здесь! Прежде ты меня в руках держал, теперь я тебя!’ — опять захлопнул крышку и еще чурбашку подкинул, чтобы жару подбавить.
Захотелось ему взглянуть, кто в третьем котле сидит, — и увидел там генерала. ‘А, голубчик! И ты здесь! Прежде я у тебя был в руках, а теперь ты у меня’, — сходил он за мехами да хорошенько раздул под котлом огонь.
Так и правил он в течение семи лет свою службу аду — и не мылся, не чесался, не брился, ни ногтей, ни волос не стриг и глаз не промывал, и семь лет показались ему так коротки, чуть не полугодом.
Когда срок службы минул, пришел к солдату черт и говорит: ‘Ну, Ганс, что ты делал?’ — ‘А вот я огонь под котлами разводил, везде подметал и сор за дверь выбрасывал’. — ‘Но ты и в котлы тоже заглядывал, еще счастье твое, что ты под те котлы дров подкладывал, а не то пришлось бы тебе с жизнью проститься. Теперь твой срок службы миновал, небось, домой вернуться хочешь?’ — ‘Да, хотелось бы посмотреть, что там мой батька поделывает’. — ‘Ну, так вот, в награду за службу поди да набей себе полон ранец сором, его и домой захвати. Да смотри, уйди туда нечесаный и немытый, с неостриженными ногтями и бородой, с длинными волосами и непромытыми глазами, и когда тебя станут спрашивать, откуда ты идешь, ты отвечай прямо — из ада, а спросят, кто ты таков, скажи, что ты Чумазый братец черта и сам себе господин’.
Солдат промолчал и все исполнил, что ему черт приказал, хотя и не был своею наградою доволен.
Очутившись снова на белом свете среди леса, снял он свой ранец со спины и хотел было его вытрясти, открыл его, а там вместо сора — чистое золото.
‘Вот этого уж я и не думал’, — сказал он, был очень доволен таким превращением и вошел в город.
Пред дверьми гостиницы стоял хозяин, и когда солдат подошел к нему, тот перепугался, потому что солдат показался ему страшнее пугала огородного.
Он его к себе подозвал и спросил: ‘Откуда ты?’ — ‘Из ада’. — ‘А кто ты таков?’ — ‘Чумазый братец черта и сам себе господин’. Хозяин не хотел было и впускать его в гостиницу, но когда солдат показал ему золото, тот побежал, и сам перед ним двери распахнул.
Приказал солдат отвести себе лучшую комнату, ел и пил вдоволь, но не мылся и не чесался, как ему черт приказал, так и спать лег.
У хозяина же этот ранец, набитый золотом, из ума не шел и покоя ему не давал, наконец он ночью в комнату к солдату пробрался и ранец украл.
На другое утро, поднявшись с постели, Ганс захотел рассчитаться с хозяином и идти далее, а ранца около него не оказалось. Но он тотчас принял такое решение: ‘Без своей вины я в беду попал’, — и немедленно повернул с пути прямо в преисподнюю.
Рассказал он там черту о своей напасти и стал просить его о помощи.
Черт и сказал ему: ‘Садись, я тебя умою, причешу, побрею, обстригу тебе ногти и волосы и глаза промою’. И когда все это было сделано, он дал ему другой ранец, полнехонек сору, и сказал: ‘Ступай и скажи хозяину гостиницы, чтобы он тотчас же возвратил тебе твое золото, а не то я сам к нему явлюсь и унесу его сюда — пусть здесь вместо тебя огонь под котлами разводит’.
Солдат вышел из ада, пришел к хозяину и сказал ему: ‘Ты у меня украл золото, если не отдать его, то придется тебе идти в ад на мое место и будешь ты выглядеть таким же чудовищем, как и я’. Хозяин поспешил ему возвратить украденное золото, прося никому о том не сказывать, и солдат с той поры разбогател не на шутку.
Направился он к своему отцу, купил себе какой-то плохонький холщовый сюртучишко и стал всюду на пути всех музыкой забавлять: он музыке научился у черта в аду.
Пришлось ему однажды играть перед стариком-королем, и тому так его музыка понравилась, что он пообещал за него выдать замуж старшую дочь.
Но чуть только дочь услышала, что она должна выйти за такого бродягу в дрянном белом сюртучишке, она сказала отцу: ‘Нет, уж я лучше утоплюсь, чем за него замуж пойду’.
Король не стал с нею спорить: отдал за него младшую, которая вышла за солдата по любви к отцу, таким образом, чумазый братец черта получил королевну в жены, а по смерти короля — и все его королевство.
Пер. под ред. П.Н. Полевого
Печатается по изданию: ‘Сказки, собранные братьями Гриммами’, Спб, 1895.
Изд. ‘Алгоритм’, 1998.
OCR Палек, 1999 г.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека