Брандт Р. Ф.: биографическая справка, Брандт Роман Федорович, Год: 1989

Время на прочтение: 3 минут(ы)

I.

Брандт (Роман Федорович, сын Ф. Ф. Брандта) — славист, род. в СПб. 4 декабря 1853 г., образование получил в 4-й Ларинской гимназии и СПб. университете, где и кончил курс в 1875 г. Будучи оставлен при университете, он через год отправился за границу и по возвращении в 1877 г. занял кафедру русской словесности и славянских наречий. В 1881 г. защитил магистерскую диссертацию, а через год назначен ординарным профессором. В 1886 г. защищал докторскую диссертацию и переведен в Московский университет. Сочинения его: ‘Историко-литературн. анализ поэмы И. Гундулича ‘Осман’ (Киев, 1879), ‘Начертание славянской акцентологии’ (СПб., 1880, магист. дисс.), ‘Грамматические заметки’ (СПб. и Варшава, 1886, докт. дисс.), под его ред. пер. Н. Шляковым: ‘Сравнительная морфология славянских языков’ Франца Миклошица (Москва, 1884—87), ‘Об употреблении иностранных слов’, речь (Киев, 1883) и критические статьи в специальных журналах.

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, т. IVa (1891): Бос — Бунчук, с. 594

II.

БРАНДТ Роман Фёдорович [4(16).12.1853, Петербург — 2.3.1920, Москва], поэт, переводчик, филолог-славист. Чл.-к. Петерб. АН (с 1902). Сын основателя Зоологич. музея акад. Ф. Ф. Брандта. Окончил 4-ю петерб. г-зию (1870) и ист.-филол. ф-т Петерб. ун-та (1875). В 1877—86 препод. рус. словесности Нежин. ист.-филол. ин-та, в 1886—1920 проф. кафедры слав, филологии Моск. ун-та. Опубл. св. 100 работ по разл. вопросам акцентологии, фонетики и сравнит, грамматики слав, языков. В ст. ‘Мнение г. Тулова о рус. правописании’ (РФВ, 1881, No 2) высказывался за упрощение рус. правописания, в частности за упразднение і, и конечного ъ. Мечтал о переводе рус. письменности на лат. графику с целью удаления лишних букв. В 1900—10-е гг. активно пропагандировал эсперанто (основал в Москве об-во эсперантистов, редактировал ж. ‘Волна эсперанто’, издал кн. ‘О междунар. языках вообще и в частности об эсперанто’, М., 1909, ‘Доктор Заменгоф’, К., 1915). Стремление создать во что бы то ни стало нечто новое и оригинальное закрепило за Б. репутацию ученого-чудака. Опубл. ряд ст., посв. слав, и зап.-европ. параллелям к отд. произв. рус. поэтов (‘Об ‘Ивиковых журавлях’ в пер. Жуковского’, ФЗ, 1905, No 1—2, ‘Воскресающий Наполеон у Лермонтова и в его нем. образце’, в кн.: Сб. ст. в честь М. К. Любавского, П., 1917, и др.), а также творчеству нек-рых рус. поэтов (‘Ф. И. Тютчев и его поэзия’, ‘Изв. ОРЯС’, 1911, т. 16, кн. 2—3, ‘О языке Игоря Северянина’, в кн.: Критика о творчестве Игоря Северянина, М., 1916, ‘Неск. слов о Бенедиктове’, РФВ, 1917, No 3—4, и др.). Опубл. также неск. курсов лекций: ‘Обзор слав. литератур. (История лит-ры болгарской, сербской и чешской)’ (М., 1913, 1915, обзор доведен до сер. 19 в., дополнен обширным библ. указателем, а также пер. Б. из слав, поэтов), ‘Введение в слав. филологию’ (М., 1912) и др.
Владея 20 языками, Б. свободно слагал на мн. из них стихи. Издал сб-к вольных пер. антич. и зап.-европ. поэтов ‘Переложения [из Анакреонта, Байрона, Брнса и др.] Ореста Головнина’ (К., 1886), перевел поэму Т. Тассо ‘Освобожденный Иерусалим’ (песни I—XX, т. 1, 2, М., 1911), а также ‘Сонеты’ У. Шекспира и ‘Лузиаду’ Л. Камоэнса (не опубл.). Полагал, что стихи слав, поэтов нежелательно переводить на рус. яз., а следует воспроизводить оригинал вместе с подстрочником и краткими грамматич. пояснениями. Особый интерес проявил к соч. и пер. басен: сб. ‘Басни переводные, подражательные и оригинальные’ (М., 1899), ‘Басни (свои, перепевы и переводы). 2-й ряд’ (М., 1910). В баснях Б. зачастую отсутствует моралистич. концовка.
Лит.: Боднарский Б., Жизнь и деятельность Р. Ф. Брандта.— ‘Библ. изв.’, 1920, No8, Сперанский М., Проф. Р.Ф. Брандт (1853—1920).— В кн.: Науч. изв. Академия, центра Наркомпроса, сб. 2, М., [1922], Кондратов Н.А., Р.Ф. Брандт, М., 1963, Обзор предложений по усовершенствованию рус. орфографии (XVIII— XX вв.), М., 1965, Чернышев В. И., Избр. труды, т. 2, М., 1970, с. 557—652. + Сл. ОЛРС, Брокгауз, Венгеров. Источ., СДР, Булахов М. Г., Восточнослав. языковеды. Биобибл. сл., т. 1, Минск, 1976, Масанов.
Архивы: ГБЛ, ф. 38, ИРЛИ, ф. 377.

М. П. Лепхин.

Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Том 1. М., ‘Советская энциклопедия’, 1989

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека