Генрик Ибсен
Генрик Ибсен
Бранд
Бранд
Драматическая поэма в пяти действиях (1865).
Драматическая поэма в пяти действиях (1865).
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Действие происходит в шестидесятые годы XIX века, частью в самом селении, расположенном при фьорде на западном побережье Норвегии, частью в окрестностях его.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Покрытые снегами горные поля, окутанные густым туманом. Погода пасмурная: утренняя полумгла. Бранд, весь в черном, с палкой и ранцем, взбирается вверх в западном направлении. Крестьянин с сыном-подростком следуют за ним в некотором отдалении.
К р е с т ь я н и н (вслед Бранду)
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
С ы н
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н (вскрикивая)
Б р а н д (прислушиваясь)
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
(Осторожно приближаясь к нему.)
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
(Хочет продолжать путь.)
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н (тихо)
С ы н (почти со слезами)
Б р а н д (останавливаясь и приближаясь к ним опять)
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д (глядя на него в упор)
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н (почесывая за ухом)
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
С ы н (тянет его)
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
С ы н (вскрикивает)
Б р а н д (крестьянину, который схватил его ворот)
К р е с т ь я н и н
Б р а н д
Сын
К р е с т ь я н и н (борясь с Брандом)
Б р а н д (вырываясь и повалив его на снег)
(Уходит.)
К р е с т ь я н и н (сидя на снегу и потирая плечо)
(Поднимаясь, кричит.)
С ы н
К р е с т ь я н и н
(Опять кричит.)
Б р а н д (из тумана)
К р е с т ь я н и н
(Поворачивает с сыном на восток.)
Б р а н д (показывается выше и прислушивается, повернувшись в ту сторону, куда ушли его спутники)
(Идет дальше.)
(Как бы вспомнив что-то и улыбаясь.)
(Останавливается, словно пораженный чем-то, и прислушивается)
(Солнце все ярче и ярче проступает сквозь туман. Бранд долго стоит, всматриваясь в двух путников.)
Эйнар и Агнес, в легких дорожных платьях, оба запыхавшиеся, разгоряченные, выбегают на площадку. Туман рассеялся. В горах ясное солнечное утро.
Э й н а р
А г н е с (приплясывая, повернувшись лицом к нему и не давая себя поймать)
Э й н а р
А г н е с
Э й н а р
Оба, сами того не замечая, приближаются к крутому обрыву и стоят почти у самого края.
Б р а н д (кричит)
Э й н а р
А г н е с (указывая наверх)
Б р а н д
Э й н а р (обнимая Агнес, смеется)
А г н е с
Э й н а р
Б р а н д
А г н е с (размахивая вуалью)
Э й н а р
Б р а н д
Э й н а р
Б р а н д
Э й н а р
А г н е с
Б р а н д
Э й н а р