Библиография сочинений М. Л. Михайлова, Быков Петр Васильевич, Год: 1913

Время на прочтение: 39 минут(ы)

ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ СОЧИНЕНІЙ
М. Л. МИХАЙЛОВА
СЪ ПОРТРЕТОМЪ, КРИТИКО-БІОГРАФИЧЕСКИМЪ ОЧЕРКОМЪ И БИБЛІОГРАФИЧЕСКИМЪ УКАЗАТЕЛЕМЪ

Подъ редакціей
П. В. БЫКОВА

ТОМЪ ПЕРВЫЙ
СТИХОТВОРЕНІЯ ОРИГИНАЛЬНЫЯ И ПЕРЕВОДНЫЯ.

ИЗДАНІЕ Т-ва А. Ф. МАРКСЪ
С.-Петербургъ.

Библіографія сочиненій М. Л. Михайлова.

Составилъ П. В. Быковъ.

Иллюстрація.

1845.

Сосна и пальма (Изъ Гейне. На свер дальнемъ растетъ одиноко). (T. I. No 11. 16 юня. Стр. 175).
Ее онъ безмолвно, но страстно любилъ. (T. I. No 11. 16 юня. Стр. 175). Дорога (Черными втвями). (T. I. No 30. 3 Ноября. Стр. 478).

1846.

Вогулъ (Посвящ. H. Н. Волкову). Статья. (T. II. No 1 (37). 5 Января. Стр. 5—6).
Изгнанникъ (Какъ сладко мн воспоминанье). (T. II. No 4 (40). 26 Янв. Стр. 63). Безъ обозначенія, что это переводъ.
Могила (Изъ бездны далекаго моря). (T. II. No 8 (44). 2 Марта. Стр. 126).
Нанна (Изъ К. Делавиня. Волны плещутъ и воютъ, и небо черно). (T. II. No 9 (45). 9 Марта. Стр. 142).
Казакъ Трофимъ. Мстное преданіе. Статья. (T. II. No 12 (48). 30 Марта. Стр. 190).

1847.

Стихотворенія: Дума (Гд бъ ни былъ я — въ тиши ль уединенья).— Подражаніе португальскому (Изъ Байрона. Въ часъ упоительный блаженства и любви).— Раздумье (Когда по небесамъ, луной неосвщеннымъ. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Спенсера).— Изъ Гейне (Лто жаркое пылаетъ). (T. IV. No 4 (88). 22 Января. Стр. 62—63).
Стихотворенія: Вдохновеніе (Ко мн слетаетъ чудный геній).— Призывъ (Убранъ свжими цвтами).— Измна (Новогреческая псня. Когда мы другъ друга въ ночи цловали). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Шамиссо.— Зовъ (Мягко ложе травъ душистыхъ).— Бываютъ дни,— и дней такихъ немало.— Узникъ (Гляжу я въ окошко). (T. IV. No 7 (91). 22 Февр. Стр. 111—112).
Стихотворенія: Зимній вечеръ (Полно бситься, Эолъ!).— Художнику (Выржь на кубк моемъ золотомъ густой виноградникъ).— Зменышъ матери сказалъ. Безъ обозначенія, что это переводъ.— Изъ Гейне. I. Весна наступила. II. Изъ слезъ моихъ чистыхъ родятся. III. Покрыть ночнымъ туманомъ путь далекій. IV. Ты словно цвточекъ весенній.— Дріада (Подъ яворомъ лежалъ я. Втерокъ листами).— Изъ Сафо (Чмъ эта женщина могла тебя плнить).— Былъ я младенцемъ невиннымъ. (T. IV. No 9 (93). 8 Марта. Стр. 141—142).
Изъ Гте. I. Новый Амуръ (Амуръ — не дитя, а юноша, нжной Психеи прельститель). И. Могила Анакреона (Гд роза нжная въ тиши благоухаетъ). III. Мидасъ, горька твоя участь была. IV. Съ нами садится въ корабль, на коня, въ колесницу забота. V. Границы человчества (Когда предвчный). (T. IV. No 10 (94). 15 Марта. Стр. 156—157).
Груня (Снгъ засыпаетъ окошко). (T. V. No 27 (111). 26 юля. Стр. 35).
Изъ В. Гюго (Такъ, какъ въ глубокихъ водахъ, усыпленныхъ подъ снью деревьевъ). (T. V. No 27 (III). 26 юля. Стр. 35).
Подражаніе англійскому (О, ежели порой въ завтный часъ свиданья). (T. V. No 38 (122). 11 Октября. Стр. 222). Подписано: М.
Малютка (Передъ образомъ Спаса лампада). (T. V. No 38 (122). 11 Октября. Стр. 122). Подписано: М.

1848.

Стихотворенія. I. Въ улиц далекой. II. Мн жаль тебя… Семья жестоко. III. Ночью (Изъ Уланда. На домъ умолкшій я гляжу). IV. Весна (Вотъ дохнула весна молодая). V. Китаецъ въ Рим (Изъ Гте. Въ Рим китайца я видлъ. Вс зданія вчнаго града). (Т. VII. No 40 (172). Стр. 247). Дата: Нижній Новгородъ.
Стихотворенія. I. Изъ Шиллера, а) Общая участь (Ненависть, распри межъ нами, и мннья и чувства насъ длятъ), б) Другъ и врагъ (Дорогъ мн другъ, но полезенъ и врагъ, наблюденія друга, в) Къ муз (Что бы я былъ безъ тебя — не знаю, но страшно, какъ взглянешь), г) Милость музъ (Вмст съ невждой умретъ его слава, небесная муза, д) Ученый работникъ (Ты дерево взростилъ, но не вкусилъ плода), е) Ожиданіе и исполненіе (Съ тысячью гордыхъ судовъ пускается юноша въ море), ж) Одиссей (Вс моря переплылъ Одиссей, возвращаясь въ отчизну), з) Ребенокъ въ колыбели (Счастливъ младенецъ! Ему въ колыбели просторъ безконечный), и) Данаиды (Вки черпаемъ ситомъ и камень у сердца мы гремъ). II. Всть (Вставай, мой пажъ! Сдлай коня). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Гейне. III. Бабочка (Изъ Ламартина. Съ весною родиться и съ розой весны умереть). IV. Бывало, въ бесдк. (T. VII. No 42 (174). Стр. 275).

Библіотека для Чтенія.

1846.

Бога Греціи (Полночною порой, когда луна горитъ). (T. LXXIX. No 11. Ноябрь. Отд. I. Стр. 8).

1847.

Муза (Рано въ тнистой дубров являлась мн чудная два). (T. LXXX. No 1. Январь. Отд. I. Стр. 11).
Эллада (Какъ часто я тоскующей душою). (T. LXXX. No 1. Январь. Отд. I. Стр. 12).

1855.

* * * (Изъ Гейне) (Опустясь головкой сонной). (T. СХХХ. No 1. Янв. Стр. 3).
, * * (Изъ Гте) (Часто мы другъ другу чужды). (Т. СХХХ. No 2. Февр. Стр. 15—16).
— 353 —
Ночная псня странника (Изъ Гте). (Ты небесный, ты святой)(T. СXXIX. No 2. Февр. Стр. 16).
Безпредльность (Изъ Шиллера). (Надъ бездною Богомъ созданныхъ міровъ). (T. СХХХ. No 2. Февр. Стр. 145—146).
Изгоевъ. Повсть. I — XXVI. (Т. СХХХ. No 2. Февр. Стр. 109—142). Вс сочиненія Василія Александровича Вонлярлярскаго. Семь частей. (Т. СХХХ. No 1. Янв. Отд. V. Критика. Стр. 1—18). Подписано: М. М.
Надовесскій похоронный плачъ (Изъ Шиллера. Посмотрите! вотъ — посаженъ). (T. СХХХ. No 5. Май. Стр. 42—43).
Старыя книги. Путешествіе по старой русской библіотек. Статья первая. (Т. СХXXII. No 2. Февр. Отд. VI. Лит. лтопись. Стр. 34 — 62).
Старыя книги. Статья вторая. (Т. СХХХ. No 5. Май. Отд. VI. Лит. Лтоп. Стр. 122).
Старыя книги. Статья третья. (Т. СXXVII. No 9. Сентябрь. Отд. VI. Лит. лтопись. Стр. 1—16).
Псня. (Убаюкай, родная, больную меня). (T. СХХХ. No 7. юль. Стр. 46). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Фелиціи Гименсъ.
Изъ Корана (Изъ рода въ родъ твой гласъ идетъ). (T. CXXXII. No 7. юль. Стр. 46).
Ау! Разсказъ. I—V. (Т. СХХХ. No 8. Августъ. Стр. 124—143).
Нашъ домъ. Повсть. Части первая и вторая. (T. СХXXIV. NoNo 11 и 12. Ноябрь и Декабрь. Стр. 9—50 и 154—179).

1857.

Изъ послднихъ стихотвореній Гейне. I. Солнца, счастья шелъ искать. II. Скорбь Вавилонская. (Смерть меня кличетъ, моя дорогая!). (T. CXLII. No 3. Мартъ. Стр. 4—6).
Гастингское поле (Баллада Гейне). Глубйко вздыхаетъ вальтамскій аббатъ). (T. CXLVI. No 12. Дек. Стр. 125—128).
Уленька (Разсказъ NN). I—II. (T. СXXVI. No 12. Декабрь. Стр. 161—190).

1858.

Изъ Гейне. (Снова я въ сказочномъ старомъ лсу). (T. CXLVII. No 1. Январь. Стр. 147—148).
Біографическія замтки о Гейне. (Статья первая). (T. CXLIX. No 6. юнь. Стр. 103—120).
Тоже. (Статья вторая). (T. CL. No 7. юль. Стр. 40—67).

1864.

Вицли-Пуцли. Поэма Гейне. I—III. (Вотъ она Америка). (T. I. No 1. Январь. Стр. 1—18). Подписано: Л. Ш. (въ оглавленіи — О. Ш.).

Сынъ Отечества.

1847.

Прощаніе Гектора (Изъ Шиллера. О, милый мой Гекторъ, меня неужель ты покинешь). (Книга 3. Мартъ. Стр. 2—3).

Литературная Газета.

1847.

Стихотворенія. I. Къ стихамъ А. Шенье (Шенье! Твоихъ стиховъ мелодія живая). II. Тяжелый вечеръ (Покрытъ былъ облаками. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Ленау). III. Помню я рощу зеленую. (No 11. Марта 13. Стр. 164).
Стихотворенія. I. * * * (Часто васъ видя и часто васъ слушая). П. Художникъ выставилъ Венеру на показъ. III. Есть слова (Есть слова! Они глубоко). IV. Фатализмъ (Не борись съ судьбой напрасно!). V. У дверей (Изъ Рюккерта. У двери Богатства я долго стучалъ). (No 17. Апрля 25. Стр. 261).
Стихотворенія: I. Надя (По улиц шелъ я… Мерцали). II. Изъ А. Шенье: 1. Близъ Верекина разъ Сатиръ нашелъ, гуляя. 2. Мой стихъ уметъ все такъ живо рисовать… III. Весной передъ пышною розой. IV. Порою мнится мн: на голов моей (Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Гте). (No 18. Мая 1. Стр. 277—278).
Выноска: ‘Читатели наши, вроятно, обратили вниманіе на весьма замчательныя стихотворенія, подъ которыми встрчается эта фамилія (Михайлова). Не зная лично поэта, мы считаемъ долгомъ благодарить его за насъ и за нашихъ читателей за доставленіе его прекрасныхъ стихотвореній’. Ред.
Стихотвореніе. Охотникъ (Когда-то и я въ Петербург живалъ). (No 19. Мая 8-го. Стр. 294—295).
Стихотворенія: I. Если бъ я васъ снова встртилъ. II. Еще въ шкод онъ былъ. (No 23. юня 5. Стр. 356).
Стихотворенія: I. Много звздъ блестящихъ. II. Вакханка (Подъ свжимъ пологомъ зеленаго платана. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ В. Гюго). III. Изъ Гейне (Смерть — свжая ночная тнь). (No 24. юня 12. Стр. 372-373).
Стихотворенія: I. Изъ Мосха (Если зефиры легко пробгаютъ лазурное море). II. Словно смется гладь моря, солнца лучами играя. III. Статуя (Гд вьется гибкій плющъ съ втвями повилики). (No 26. юня 26-го. Стр. 405).
Стихотворенія: I. Изъ Гейне (Ты причаль, моя рыбачка). II. Засыпай же поскоре. (No 27. юля 3. Стр. 421—422).
Дуняша (Эскизъ). (No 27. юля 3. Стр. 422—424).
Стихотворенія: I. Хорошая партія. I—III (Она предъ налоемъ стояла). II. Сосдка. I—VI (Тому давно… И былъ почти ребенокъ). III. Оставь меня! (День въ темную ночь влюбленъ. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Гейне). (No 32. Августа 7. Стр. 501—502).
Стихотворенія М. Михайлова, переводы изъ древнихъ и новыхъ поэтовъ. I. Si dormis doncella (Испанская псня. Спишь ли ты, моя двица). II. Возвращенье (Изъ Мильвуа. На кровляхъ сельскихъ лучъ дневной давно погасъ). III. Изъ Гейне (Какъ ликъ луны дрожитъ). IV. Изъ Шиллера. 1. Ключъ (Хочешь узнать ты себя). 2. Ныншнее поколніе (Было ль всегда, какъ теперь?) 3. Печать съ головою Гомера (Врный старый Гомеръ). V. Изъ Сафо. 1. Горесть и слезы жить не должны въ жизни поэта… 2. Надгробіе рыбаку (Бдный отецъ рыбака Пелагона — Менискъ схоронилъ здсь). VI. Геродотъ (Принялъ подъ мирный свой кровъ Геродотъ сестеръ олимпійскихъ. Не обозначено, что это также переводъ изъ Сафо). VII. Изъ Анакреона (Ты розою роскошной расцвтаешь). VIII. Блаженная смерть (Изъ Уланда) (Отъ блаженства умеръ). IX. Изъ Н. Ленау (0, не живи такъ быстро и мятежно). X. Статуя Ніобеи (Въ камень меня превратили всесильные боги. Безъ обозначенія, что это переводъ съ древне-греческаго, изъ Симонида). (No 33. Августа 14. Стр. 518—519.
Сафо и лезбосскія гетеры. Статьи первая — вторая. I—III. Съ французскаго (NoNo 35, 38 и 39. Августа 23, Сентября 18 и 25. Стр. 545—549, 593—596 и 609—612).
Стихотворенія. I. Пажъ (‘Что ты блденъ, пажъ-ребенокъ’. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Гюго). II. Изъ Гейне. 1. Непонятной тоской. 2. Во сн я лилъ слезы. 3. На грудь ко мн ручку, дитя, положи. III. Антологическія стихотворенія. 1. Люблю я на теб мои покоить взоры. 2. Акація цвты душистые роняетъ. III. Путникъ (Ночной туманъ покрылъ мой путь). IV. Изъ греческой антологіи. 1. Молитва (Зевсъ! Дай добра мн, хотя бъ я его не просилъ у безсмертныхъ). 2. Время (Изъ Палада. Утромъ раскрыла] листки благовонная роза). 3. Око боговъ (Изъ Лукіана. Дерзкій! дла ты свои отъ взоровъ лишь смертныхъ сокроешь). 4. Могила Ахиллеса (Греки воздвигли здсь холмъ надъ смертной постелью Пелида). 5. Гезіодъ (Изъ Алкея. Нимфы, найдя бездушный трупъ Гезіода въ локрійскихъ). 6. Надгробіе спартанцамъ (Изъ Симонида. Путникъ! Снеси эту всть отъ насъ гражданамъ Лакедемона). V. Эпиграмма (Мн твой стихъ надодаетъ). VI. Анакреонъ (Онъ любилъ плющомъ ползучимъ). VII. Сербская псня (Двушка у моря сидла. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Шамиссо). (No 45. Ноября 6. Стр. 709—710).
Стихотворенія. I. Два ворона (Шотландская баллада. На дуб два ворона страшныхъ сидятъ). II. Кудри (Черные кудри на блой, какъ мраморъ, груди у Неэры). Подписано: М.Ш. III. Кольцовъ (Онъ съ юныхъ лтъ былъ угнетенъ судьбою). IV. Вассалъ (Что не соколъ я лихой). V. Зима (Изъ Шамиссо. Въ молодые годы). (No 49. Декабря 4. Стр. 773—774).

1848.

Стихотворенія. Зима. I. Что намъ весна съ соловьями. Н. Сивка по полю бжитъ. III. Ярко и съ трескомъ огонь разгорлся… Ужъ поздно!.. IV. Вечеромъ поздно уляжешься ты на кушетк. Сижу я. (Т. II. No 1. Января 1. Стр. 6).
Стихотворенія. I. Сонъ (Chocia zmuszona dziesz pnie morzuei. Съ польскаго. Пускай велитъ судьба съ тобою мн разстаться… II. *** (Да! наши сердца межъ собою. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Гейне). (T. III. No 3. Января 15. Стр. 37).
Стихотворенія. I. Изъ В. Гюго. 1. (О, подойди ко мн, поговори со мной). 2. Могила роз говорить. Н. На пути (Предо мной лежитъ). (Т. III. No 14. Апрля 8. Стр. 211).
Стихотворенія. I. Современный Гидальго (Юноша поджарый). II. У двери скрипучей. (T. III. No 17. Апрля 29. Стр. 265—266).
Стихотворенія. I. Встрча (Давно тебя зналъ я: ребенкомъ). II. Смхъ (Она смется, но когда бъ случайно). III. Иліада (Изъ Шиллера. Рвите внокъ Гомера, считайте отцовъ совершенной). IV. Не смотри изъ окна на меня. (Т. III. No 19. Мая 13. Стр. 291—292).
Изъ ‘Фауста’ Гте. Соборъ (Служба, органъ и пніе). (То ли, Гретхенъ, бывало съ тобою). (T. III. No 20. Мая 20. Стр. 306).
Антологическія стихотворенія. I. Наяда (Когда на запад горитъ заря пожаромъ). II. Жатва (Помона щедрая такъ пышно убрала). III. Въ косы зачмъ заплела ты кудри густые, Дорида. IV. Что бы просилъ ты у Зевса, великаго бога вселенной. V. Старая родина (Изъ Юстина Кернера. Въ долин мрачной я). VI. На бдномъ лиц ты моемъ. (Безъ обозначенія, что это стих. Гейне). (Т. III. No 20. Мая 20. Стр. 307—308).
Стихотворенія изъ русскаго быта. I. Встрча (— Здорово, служивый! Куда ты идешь?). II. Маркелъ (Яснымъ соколомъ влетлъ). III. Горе (Псня. Ахъ ты, горе мое, горе). (Т. III. No 24. юня 17. Стр. 366—367). Подписано: М. Переведенцевъ.
Стихотворенія: 1. Серенада (Изъ Уланда. Что за псня, о родная). II. Заря золотая погасла. III. Ненія (Изъ Шиллера. Смерть суждена и прекрасному богу людей и безсыеріныхъ). (T. III. No 22. юня 3. Стр. 335).
Стихотворенія: I. Мелодія (Въ лодки я легкой катался). II. Изъ Гейне. 1. Въ рощ я прилегъ подъ т березы. 2. Выла молчаливая ночь холодна. 3. Духъ (Я духа звалъ — и онъ явился). III. Близнецы (Изъ Гте. Сонъ и дремоту, двухъ близнецовъ, служителей неба). (Т. III. No 25. юня 24. Стр. 385 — 386).
Мертвецъ (Баллада изъ Гейне. Полумсяцъ осенній печально глядитъ). (T. IV. No 32. Августа 12. Стр. 502).
Изъ Анакреона (Молодая кобылица). (T. IV. No 32. Августа 12. Стр. 502). Псня русскаго ямщика на чужбин (Эй, вы, соколики). (T. IV. No 32. Августа 12. Стр. /503).
Я сплъ бы вамъ псню веселую, други. (T. IV. No 32. Августа 12. Стр. 503). Оба стихотворенія подписаны: М. Переведенцевъ.
Татарскія легенды. 1. Неврный бекъ. 2. Голубь. Статейка. (T. IV. No 35. Сентября 2. Стр. 551—553). Подписано: М. М—овъ.
Разсудка голосу не внемля. (T. IV. No 45. Ноября 11. Стр. 710). Подписано: М. Переведенцевъ.
Какъ въ пол хлбъ колосистый. (T. IV. No 51. Декабря 23. Стр. 804). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Гейне: ‘Сверное море. Эпилогъ’.

1849.

Стихотворенія: I. Бгство (Изъ Теофиля Готье. Въ неб гаснетъ мсяцъ ясный). II. Троя (Снится мн твой берегъ дальній). III. Изъ Анакреона (На пиру, за полной чашей). (T. V. No 1. 6 Января. Стр. 7).
Подслушанные разговоры, подмченныя сцены, 1 — XIV. Статейка. (T. V. No 1. 6 Января. Стр. 7—11). Подписано: М. П—въ.
Стихотворенія: I. Въ минуту ль свтлаго сознанья. П. Я говорилъ ей: ‘намъ надо разстаться’… III. Изъ Уланда (Имлъ я товарища друга). IV. Случалось ли вамъ, когда вечеромъ книгу ль читая. V. Ярко солнце свтило. (T. V. No 3. 20 Января. Стр. 39). Подписано: М. П.
Поэты для домашняго обихода (Физіологическій очеркъ). Статейка. (T. V. No 3. 20 Января. Стр. 43—44).
Два анекдота о Пушкин. Статейка. (T. V. No 4. 27 Января. Стр. 63). Подписано: М. П.

Москвитянинъ.

1849.

Облака (Волнистой чертой отдлились). Стих. (Ч. V. No 17. Сентябрь, книжка I. Стр. 79).
* * * Опятъ въ ночной тиши напрасно сонъ зову я. Стих. (Ч. VI. No 22. Ноябрь, книжка 2. Стр. 148).
Замтки о зырянахъ. Статья первая. (Ч. IV. No 16. Августъ, кн. 2. Отд. 3. Науки. Стр. 116—131).

1850.

Разставанье (Изъ Юстина Кернера). (Я иду по улицамъ уснувшимъ). Стих. (Ч. IV. No 13. юль, книжка 1. Стр. 6).

1851.

Изъ Гте. I. Вечерняя псня охотника (Я крадусь полемъ, тихъ и дикъ. II. Новая любовь и новая жизнь (Сердце, сердце, что съ тобою). Стих. (Ч. VI. No 22. Ноябрь, кн. 2. Стр. 217—218).
Простая исторія (Мы встрчались часто, говорили). Стих. 14. VI. No 22. Ноябрь, кн. 2. Стр. 218).
Адамъ Адамычъ. Повсть. I—X и Эпилогъ. (Ч. V. No 18. Сент., кн. 2. Стр. 186—264 и No 19—20, двойной. Октябрь, кн. 1 и 2. Стр. 389—449).
Нянюшка (Сатирическія сцены). I—II. (T. IV. No 13. юль, кн. 1. Отд. VI. Смсь. 65—80).

1852.

Онъ (Изъ дневника уздной барышни). I — V. (T. II. No 6. Мартъ, кн. 2. Отд., VIII. Смсь. Стр. 54—60).

Нижегородскія губ. Вдомости.

1850.

Нижегородскія письма. Письмо I. (Часть неофиціальная. No 41. Августа 5. Стр. 157—160). Этимъ письмомъ и закончился предполагавшійся цлый рядъ ихъ.

1851.

Надежд Васильевн Самойловой. (Отъ Нижегородца). Полонъ свжихъ вдохновеній. (Часть неофиціальная. No 28. юля 14. Стр. 110, посл статейки ‘Н. В. Самойлова въ Нижнемъ’). Подписано * * *. Стихотворенію предпослано слдующее примчаніе: ‘Заключаемъ наши слова стихотвореніемъ одного молодого любителя изящнаго, г. М. Михайлова, вдохновленнымъ превосходною игрою нашей дорогой гостьи’.

Современникъ.

1852.

Кружевница. Повсть. I — VI. (T. XXXIII. No 5. Май. Стр. 5-38).

1853.

Оглядка на прошлое (Изъ Гейне). (Благоуханій кухни дольной) (T. XXXVII. No 1. Январь. Стр. 158).

Радость и горе (Изъ Гейне). (Радость — рзвая гризетка). (T. XXXVII. No 1. Январь. Стр. 160).
Прогулки по Петербургу. I. Утро на толкучемъ рынк. (Т. ХXXVII. JS 1. Январь. Стр. 39—47. Смсь). Подписано: М.

1855

Голубые глазки. Разсказъ. (T. XLIX. No 2. Февраль. Стр. 178—192. Отд. VI. Смсь). Подписано: М. М.
Пснь Мирзы-Шаффи (Распахни покрывало! Не прячь ты себя). (T. L. No 4. Апрль. Стр. 396). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Ф. Боденштедта.
Африканъ. Разсказъ. (T. LII. No 7. юль. Стр. 13—51).

1856

Деревня и городъ. Разсказъ (Посвящается Людмил Петровн Шедгуновой). I — XII. (T. LV. No 2. Февраль. Стр. 243—271).
Стихотворенія Роберта Бориса. I. * * * Джонъ Андерсонъ, сердечный другъ. (Стр. 229). II. Къ полевой мыши, разоренной моимъ плугомъ. (Въ Ноябр 1785). (Трусливый сренькій зврекъ). (Стр. 230). III. Къ срзанной плугомъ маргаритк. (Въ Апрл 1786). (Цвтокъ смиренный полевой). (Стр. 231). IV. Пахарь (Вешнее солнце взошло надъ землей (Стр. 233). V. Джонъ Ячменное зерно (Когда-то сильныхъ три царя). (Стр. 234). VI. Злая судьба (Подъ знойнымъ вихремъ злой судьбы). (T. LVII. No 6. юнь. Стр. 229—236).

1858.

Вольная пташка. Повсть. I — VII. (T. LXVIII. No 4. Апрль. Стр. 541—570. Стихотворенія Гейне. I. *** Зловщій грезился мн сонъ. (Стр. 114—117). II. На Гарц. (Прологъ. Фраки, блые жилеты). Горная идиллія. 1. На гор, въ избушк скромной. 2. За втвями темной ели. (Стр. 117—122). III. Король Ричардъ (Всадникъ несется на борзомъ кон). (Стр. 123). IV. Ночныя мысли (Какъ вспомню къ ночи край родной). (Стр. 123—124). V. (Брось свои иносказанья). (Стр. 125). (T. LXVIПI. No 3. Мартъ. Стр. 114—125). Вилли и Маргарита. Шотландская народная баллада. (Вилли въ конюшн у стойла стоить). (T. LXX. No 7. юль. Стр. 5—8).
Парижскія письма. I. Htel Moli&egrave,re. Французскій переводъ ‘Мертвыхъ душъ’. Псенникъ Потье. Прудонъ и его противники. Путь отъ Петербурга до Парижа. (T. LXXI. No 9. Сентябрь. Совр. Обозр. Стр. 269 — 290). Дата: 7 Августа (26 юля) 1858.
Парижскія письма. II. Французская нравственность. ‘Бдныя львицы’. Театральная цензура. Парижскія постройки. (T. LXXI. No 10. Октябрь. Совр. Обозр. Стр. 447—469). Дата: 12 Августа 1858.
Парижскія письма. III. Мсяцъ въ Нормандіи. Ивето. Трувиль. Прогулки по окрестностямъ. Гавръ. Руанъ и его памятники. Развалины Жюмьежа. Возвращеніе въ Парижъ. (T. LXXII. No 11. Ноябрь. Совр. Обозр. Стр. 181—224). Дата: 20 Октября 1858.
Парижскія письма. IV. Дло Мортары и парижская журналистика. Реставрація ‘Notre-Dame de Paris’. Гулянье на кладбищ отца Лашеза. Могила Беранже. Процессъ Монталамбера. Театры. Передлка ‘Фауста’. Пьеса Октава Феллье. Новая книга Мишле. (T. LXXII. No 12. Декабрь. Совр. Обозр. Стр. 615—629). Дата: 25 Ноября 1858.

1859.

Парижскія письма. Письмо пятое. (Женскій вопросъ). Прудонъ о женщин. Мишле о любви. Женщина во Франціи. Миссъ Елизавета Блэквель и г-жа Женни д’Эрикуръ. Комедія съ Монталамберомъ. (T. LXXIII. No 1. Янв. Совр. Обозр. Стр. 163—183).
Письмо шестое. (Новый годъ. Бульвары. Маскарады въ опер. Бульварные театры. Etrennes. Театральныя обозрнія прошлаго года. (T.LXXUL No 2. Февр. Совр. Обозр. Стр. 213—236).
Блое покрывало. (Старинная баллада. Изъ Морица Гартмана). (Позорной казни обреченный). (T. LXXIV. No 3. Мартъ. Стр. 174—176).
Новая весна (Изъ Гейне). (Липа вся подъ снжнымъ пухомъ). (T. LXXV. No 5. Май. Стр. 211).
Художественныя выставки въ Петербург. Май и іюнь 1859 года. (T. LXXVI. No 7. юль. Совр. Обозр. Стр. 105—114). Подп.: М.
Лондонскія замтки. I. Темза. (T. LXXV. No 6. юнь. Совр. Обозр. Стр. 219—238).
Лондонскія замтки. II. Сити. (T. LXXVI. No 7. юль. Совр. Обозр. Стр. 1—16).
Лондонскія замтки. III. Монументальный Лондонъ. (T. LXXVI. No 8. Авг. Совр. Обозр. Стр. 221—236).
Лондонскія замтки. IV. Общественная и домашняя жизнь. (T. LXXVII. No 9. Сент. Соврем. Обозр. Стр. 145—156).
Годива (Изъ Теннисона). (Я поджидалъ позда въ Ковентри). (Т. LXXVII. No 9. Сент. Стр. 5—8).
Италія (Изъ ‘Путевыхъ картинъ’ Гейне). Отъ переводчика.— 1. Отъ Мюнхена до Генуи. Гл. I — XXXIV. (T. LXXVII. No 9. Сентябрь. Стр. 1—62). Подъ отдльной нумераціей.
Иностранная литература. Джоржъ Эліотъ. (Adam Bede. Ву George Eliot. Auther of ‘Scenes of Clerical Life’. 3 vols. 1859). (T. LXXVIII. No 11. Ноябрь. Совр. Обозр. Стр. 103—130).

1860.

Женщины, ихъ воспитаніе и значеніе въ семь и обществ. (Посв. Л. П. Шелгуновой). I — VI. (T. LXXX. No 4. Апр. Стр. 473—499, No 5. Май. Стр. 89—106 и No 8. Авг. Стр. 335—350).
Стихотворенія: Сумерки (Изъ Гейне). (Явился май, принесъ и мягкій воздухъ). (T. LXXXII. No 8. Авг. Стр. 471 — 473). Жизнь (Отъ слезъ и крови мутны и черны. Везъ обозначенія, что это переводъ стих. Красинскаго, съ польскаго). (Т. LXXXII. No 8. Авг. Стр. 474).
Псня о рубашк. (Изъ Томаса Гуда). (Затекшіе пальцы болятъ). (T. LXXXIII. No 9. Сент. Стр. 63—66). Съ примчаніемъ переводчика.
Новый романъ Джоржа Эліота. The Mill on the Floss. Ву George Eliot, Auther of ‘Scenes of Clerical Life’ and ‘Adam Bede’. 3 vols. 1860). (T. LXXXIII. No 9. Сент. Стр. 313-314).
Изъ Чайльдъ-Гарольда. (Прости, прости, мой край родной!). (T. LXXXIII. No 10. Октябрь. Стр. 639—642).
Италія. ‘Изъ путевыхъ картинъ Гейне’. II. Луккскія воды. Гл. I—XI. (Т. LXXXIII. No 10. Октябрь. Прилож. съ отдльной нумераціей. Стр. 1—52).
Американскіе поэты и романисты. I. Натаніель Готорнъ. Его долгое молчаніе. Новый его романъ. Біографическія свднія. Первыя повсти Готорна. Земледльческая община. Старый домъ. Романы: ‘Красная Буква’, ‘Домъ о семи шпиляхъ’ и друг. Итальянскія впечатлнія. (T. LXXXIII. No 10. Окт. Иностр. Лит. Стр. 217—232). Подписано:— X—, Трое цыганъ (Изъ Ленау). (Степью песчаной нашъ грузный рыдванъ). (T. LXXXIV. No 11. Ноябрь. Стр. 191—2).
Джонъ Стюартъ Милль — объ эмансипаціи женщинъ. (Т. LXXXIV. No 11. Ноябрь. Стр. 221—250).
У гробовщика (Изъ Фрейлиграта). (Т. LXXXIV. No 12. Декабрь. Стр. 467—468).
Американскіе поэты и романисты. II. Романъ ‘The Transformation’. Лонгфелло. Его отношенія къ нмецкимъ поэтамъ. ‘Золотая легенда’, ‘Псня о Гіават’ и другія поэмы. Лирическія его произведенія. (T. LXXXIL. No 12. Дек. Иностр. Литер. Стр. 305—324.). Подписано: —X—.

1861.

Юморъ и поэзія въ Англіи. Томасъ Гудъ. I—V и VI—XI. (T. LXXXV. No 1. Янв. Стр. 283—318 и T. LXXXVIII. No 8. Авг. Стр. 357—390).
Замтки о Лермонтов. По поводу новаго изданія его сочиненій. (T. LXXXV. No 2. Февр. Совр. Обозр. Стр. 317—336). Подписано: Л. Г-жа А. В. Мезіръ въ своей книг ‘Русская Словесность’ указываетъ на принадлежность этой статьи Михайлову.
Псни о неграхъ. Изъ Лонгфелло. I. Къ Вилльяму Чаннингу (Когда изъ книги мн звучалъ). II. Сонъ негра (Истомленный, на рисовой нив онъ спалъ). III. Благая часть, яже не отымется (Она живетъ у водъ Кенгавы). IV. Негръ въ Проклятомъ болот (Въ Проклятомъ болот, въ трущоб лсной). V. Пнье негра въ полночь (Гимнъ Давида вдохновенный). VI. Свидтели (Въ пучинахъ глубокаго моря). VII. Кватронка (Повсивъ праздно паруса). VIII. Предостереженіе (Припомните еврейское сказанье). (T. LXXXVI. No 3. Мартъ. Стр. 267—278).
Женщины въ университет. (T. LXXXVI. No 4. Апр. Стр. 449—507).
Изъ Берлина (Дорога отъ Петербурга. Книгсбергъ. Первые весенніе дни. Полицейскій скандалъ. Парламентскія засданія. Скудость литературныхъ новостей. Переписка Рахели съ Давидомъ Фейтомъ. Два слова о нмецкихъ женщинахъ. Переписка Гейне и полемика Штеймана. Умершій свидтель. Знакомство съ Ауэрбахомъ). (T. LXXXVII No 5. Май. Совр. Обозр. Стр. 199—212). Дата: 14 (2) Мая 1861 года.
Страхъ врагамъ (Изъ путевыхъ впечатлній). (T. LXXXVIII. No 8. Авг. Стр. 325—340). Подписано: X.
Мелкія замтки (Замчательныя явленія французской и англійской литературы. Поэма Эдгара Кине и ‘Кадмъ и Гармонія’ Хераскова. Книга Женни д’Эрикуръ о женщинахъ. Новые комплименты Прудона. Англійскіе романы. Придворный поэтъ Теннисонъ. ‘Магазины’ и ‘Обозрнія’. Журналъ Теккерея. Сколько шкурокъ можно содрать съ литературнаго барана. (T. LXXXV. No 1. Январь. Совр. Обозр. Иностр. Лит. Стр. 91—102). Подписано:— X—.

1862.

Изъ Томаса Гуда. I—II. (Жизнь, прощай! мутится умъ).— Изъ Фелиціи Гименсъ (Все, что вольно, снится мн). (Т. XCII. No 4. Апр. Стр. 707—708). Подписано: Мих. Илецкій.

1863.

Скованный Прометей. Послдняя сцена изъ трагедіи Эсхила. (Т. XCIV. No 1—2, двойн. Янв.-Февр. Стр. 55—62). Подписано: Мих. Илецкій.
Молодой монахъ (Новогреческая псня). (Молодой монахъ изъ кельи). (Т. XCIV. No 1—2, двойн. Янв.-Февр. Стр. 120). Подписано: Мих. Илецкій.

1864.

Enfant perdu (Изъ Гейне). (Забытый часовой въ войн извстной) (T. СУ. No 11—12. Ноябрь — Декабрь, двойной. Стр. 386). Безъ подписи.

1865.

Изъ поэтовъ новой Греціи. I. Военный гимнъ (Адамантія Кораиса). (Что же, паликары). (Стр. 97—102). II. Птичка-изгнанница (Псня Александра Ипсиланти). (Грустная птичка, залетная странница). (Т. CVII. No 3. Мартъ. Стр. 103—104). Безъ подписи, въ оглавленіи: — ва.

1866.

Уваженіе къ женщинамъ. (Weinhold. Die deutschen Frauen in dem Mittelalter. Joh. Scherr. Geschichte deutscher Kultur und Sitte. loh. Scherr. Geschichte der deutschen Frauen. J. Michelet. La Sorci&egrave,re. I—XVIII). (T. CXII. No 2. Февр. Стр. 275-318 и T. CXIII. No 3. Мартъ. Стр. 92—129). Безъ подписи.

Отечественныя Записки,

1852.

Поэтъ. Разсказъ. I—V. (T. LXXXII. No 6. юнь. Отд. VIII. Смсь. Стр. 109—132).
Скромная доля. Разсказъ. (T. LXXXTV. No 9. Сентябрь. Стр. 61—102). Кумушки. Сцены изъ простонароднаго быта. (T. LXXXV. No 12. Декабрь. Стр. 171—194).
Разныя разности. (T. LXXXII. No 5. Май. Отд. VIII. Стр. 93—105). Подписано: М. М.
Тоже. (T. LXXXII. No 6. юнь. Отд. VIII. Стр. 200—212). Безъ подписи. Тоже. (T. LXXXTV. NoNo 9 и 10. Сент. и Окт. Отд. VIII. Стр. 94—104 и 218—232). Безъ подписи.

1853.

Святки. Очерки деревенскаго быта. I—XVI. (T. LXXXVII. No 3. Мартъ. Отд. VIII. Смсь. Стр. 1—31).
Марья Ивановна. Романъ. Части первая — третья. Гл. I—X, I—XI и I—IX (T. LXXXIX. NoNo 6, 7 и 8. юнь,юль и Авг. Стр. 147—227,— 84 и 85—160)’

1854.

Перелетныя птицы. Романъ. Части первая — четвертая. Гл. I—XXIII и эпилогъ. (T. XCVI и XCVI. NoNo 9—12. Сентябрь — Декабрь. Стр. 1—96, 191—240, 133—192 и 341—410).
Коломбъ (Изъ Шиллера). (Дале, смлый пловецъ! И пусть невжды смются). (T. ХС. No 2. Февр. Стр. 333). Юноша (Ясно надо мною). (Т. ХС. No 2. Февр. Стр. 334).
О новыхъ переводахъ съ русскаго языка на нмецкій. (Письмо къ редактору ‘Отечественныхъ Записокъ’). (Т. XCIII. No 3. Мартъ. Отд. V. Иностр. Лит. Стр. 10—16). (О переводахъ Августа фонъ-Видерта).

1855.

Стрижовыя норы. Повсть. I—X. (Т. XCVIII. No 1. Янв. 147—195). Диирамбъ (Изъ Шиллера). (Порознь безсмертные къ смертнымъ не сходятъ). (T. С. No 8. Августъ. Стр. 316).

С.-Петербургскія Вдомости.

1852.

Петербургская Лтопись (NoNo 113 (22 Мая), 119 (29 Мая), 125 (5 юня)) 131 (12 юня), 137 (19 юня), 143 (27 юня), 147 (3 юля), 153 (10 юля). 159 (17 юля), 165 (24 юля), 171 (31 юля), 177 (7 Августа). 182 (14 Августа), 187 (21 Августа), 192 (28 Августа), 197 (4 Сентября). 202 (11 Сентября). Стр. 459—461, 483—485, 507—509, 531—532, 555—557, 579-580, 595—597, 619—621, 643—644, 667—669, 691—693, 715—717, 735—737, 755—757, 775—777, 795—797, 815—816). Подписано: М. Мих.
Сынокъ и маменька. Разсказъ. (NoNo 224, 225 и 226, 5, 8 и 9 Октября. Стр. 903—905, 907—909 и 911—913).
Исторія одной скрипки. Разсказъ. I—IV. (No 263. 21 Ноября. Стр. 1065—1068). Дата: 2 Ноября 1852.

1861.

Безобразный поступокъ вка. (No 51. 3 Марта. Стр. 214. Фельетонъ). (По поводу ст. Камня Виногйрова (П. И. Вейнберга) въ ‘Вк’ о г-ж Толмачевой, читавшей публично ‘Египетскія ночи’ Пушкина.

Пантеонъ.

1853.

Кухмистерша. Очеркъ изъ петербургскаго быта. (T. IX. No 5. Май. Стр. 69—94).
Скрипачъ. Разсказъ. (T. XI. No 10. Октябрь. Стр. 1—18).

Русскій Встникъ.

1856.

Напраслина. Разсказъ Марьи Павловны. (Т. II. No 5. Мартъ, кн. 1. Стр. 120—137).
Генрихъ Гейне. (Т. II. No 6. Мартъ, кн. 2. Совр. Лт. Стр. 101—105). Псни Гейне. I. Щекою къ щек ты моей приложись. II. Лто жаркое алетъ. III. Полны мои псни. IV. Я при первой нашей встрч. V. Ты, какъ цвтокъ весенній. VI. Дай ручку мн! Къ сердцу прижми ее, другъ. VII. Стоятъ отъ вка звзды. VIII. На сверномъ голомъ утес. IX. Дождался я свтлаго мая. X. Печаленъ по рощ брожу. (Т. III. No 10. Май, кн. 2. Стр. 381—381).
Псни Гейне. XI. Мн снились страстные восторги и страданья. XII. Изъ слезъ моихъ много, малютка. XIII. Когда гляжу теб въ глаза. XIV. Когда-то другъ друга любили мы страстно. XV. Какъ пришлось съ тобой разстаться. XVI. Во сн неутшно я плакалъ. XVII. Падаетъ звздочка съ неба. XVIII. Ночь могилы тяготла. XIX. Не радуетъ вешнее солнце. XX. Привяжи, душа-рыбачка. (T. VII. No 21. Ноябрь, кн. 1. Стр. 111—116).

1857.

Псни Гейне. I. Трагедія. 1. Бги со мной! Будь мн женой. 2. На поляну иней палъ. 3. Липа ихъ могилу тнью покрываетъ. (Стр. 136—137). П. Глазки весны голубые. (Стр. 137). III. Какъ трепещетъ, отражаясь. (Стр. 137). IV. Священный союзъ заключили. V. Скажи мн, кто вздумалъ часы изобрсть. VI. Тотъ же сонъ, что снился прежде. (Стр. 138—139). VII. Все море, братья, въ часъ заката. (Стр. 139). (T. IX. No 11. юнь, кн. 1. Стр. 136—139).
Рыцарь Олафъ (Изъ Гейне). I. Кто т двое у собора. II. Сидитъ новобрачный за брачнымъ столомъ. III. Рыцарь. Полночь било… Кровью. (T. IX. No 12. юнь, кн. 2. Стр. 602-601)

1858.

У дверей (Изъ Рюккерта). (У двери Богатства я долго стучавъ). (T. XIV. No 6. Мартъ, книжка 2. Стр. 292).
У смертнаго одра (Изъ Томаса Гуда). (Всю ночь стерегли мы дыханье у ней). (Т. XIV. No 7. Апрль, книжка 1. Стр. 111).

1859.

Гарцъ. Изъ Гейне. (T. XX. No 6. Мартъ, книжка 2. Стр. 215—298). Тоска по родин (Изъ Эйхендорфа). (На нашихъ дубахъ и березахъ). (T. XX. No 7. Апрль, книжка 1. Стр. 131).
Весна (Изъ Гейне). (Липа вся подъ снжнымъ пухомъ). (T. XX. No 8. Апрль. Книжка 654).

Лирическія стихотворенія Шиллера Въ переводахъ русскихъ поэтовъ.

1857.

T. I. Безпредльность (Стр. 5—6).— Диирамбъ (22).— *Прощаніе Гектора (91—95).— *Надовесскій похоронный плачъ (111—116).— *Ненія (111—115).— *Одиссей (230).— *Колумбъ (235).— *Сятель (218).— *Иліада (218).— *Ложное стремленіе къ наук (251).— *Ожиданіе и исполненіе (252).— *Общая участь (252).— *Данаиды (252).— Звздочкою отмчены переводы, появившіеся въ этомъ изданіи впервые или въ переработанномъ вид.
T. II. *Истуканъ въ Саис (111—118).— *Къ муз (203).— *Ученый работникъ (203).— *Долгъ каждаго (203).— *Согласіе (206).— Милость музъ (210).— Печать съ изображеніемъ головы Гомера (210).

Драматическія сочиненія Шиллера въ переводахъ русскихъ писателей.

1858—1859.

T. IV. Лирическія стихотворенія.— *Мигъ (319—320).— *Архимедъ и ученикъ (322—323).— *Triebfedern (323).— *Благо и величіе (323).— *Великій мигъ (323).— *Натуралисты и трансцендентальные философы (324).— *Истуканъ Изиды (328—331).— *Ученый работникъ (331).— *Согласіе (331).— Звздочкою отмчены переводы, появившіеся въ этомъ изданіи впервые или въ исправленномъ вид.
T. VIL Коварство и любовь. Мщанская трагедія въ пяти актахъ. (Переводъ помщенъ здсь впервые). (Стр. 193—339).
Разныя сочиненія Шиллера въ переводахъ русскихъ писателей.

1860.

Духовидецъ (Изъ бумагъ графа О**). Романъ. (Переводъ помщенъ здсь впервые). (T. VIII. Стр. 73—220).

Собраніе сочиненій Шиллера въ переводахъ русскихъ писателей.

1863.

Томъ I. Безпредльность (Надъ бездной возникшихъ изъ мрака міровъ). (Стр. 15—16).— *Мигъ (Шуменъ, радостенъ и тсенъ). (Стр. 141—142).— Диирамбъ (Порознь безсмертные къ смертнымъ не сходятъ). (Стр. 149—150).— Надовесскій похоронный плачъ (Посмотрите! вотъ — посаженъ). (Стр. 160—161).— Покрытый истуканъ въ Саис (Жрецами Саиса, въ Египт, взятъ въ ученье). (Стр. 275—278).— Сятель (Полонъ надежды, земл ты ввряешь зерно золотое). (Стр. 334).— Одиссей (Вс моря переплылъ Одиссей). (Стр. 335).— Колумбъ (Дале, смлый пловецъ). (Стр. 337).— Иліада (Рвите Гомеровъ внокъ). (Стр. 340).— Ненія (Смерть суждена и прекрасному). (Стр. 346).— Архимедъ и ученикъ (Юноша, жаждущій знаній, однажды пришелъ къ Архимеду). (Стр. 361).— Ученый работникъ (Ты дерево взростилъ). (Стр. 365).— Долгъ каждаго (Къ цлому вчно стремясь). (Стр. 365).— Ключъ (Хочешь себя изучить — посмотри на людей и дла ихъ). (Стр. 366).— Согласіе (Истины оба мы ищемъ). (Стр. 367).— Другъ и врагъ (Дорогъ мн другъ, но полезенъ и врагъ). (Стр. 368).— Милость музъ (Вмст съ невждой умретъ его слава). (Стр. 369).— Печать съ изображеніемъ головы Гомера (Старецъ Гомеръ! Теб довряю нжную тайну). (Стр. 369).— Лжеученье (Сколько у истины новыхъ враговъ). (Стр. 370).— Ожиданіе и исполненіе (Съ тысячью гордыхъ судовъ пускается юноша въ море). (Стр. 371).— Общая участь (Ненависть, распря межъ нами). (Стр. 371).— Благо и величіе (Дв только есть добродтели). (Стр. 371).— Triebfedern (Страхъ пусть прутомъ желзнымъ своимъ раба побуждаетъ). (Стр. 371).— Натуралисты и трансцендентальные философы (Будьте враждебны другъ другу). (Стр. 371).— Великій мигъ (Вкъ породилъ намъ эпоху великую). (Стр. 373).— Данаиды (Вки черпаемъ ситомъ, и камень у сердца мы гремъ). (Стр. 376).
Томъ II. Коварство и любовь. Мщанская трагедія въ пяти дйствіяхъ. (Стр. 319—454).
Томъ IV. Духовидецъ. (Изъ бумагъ графа О***). (Стр. 123—272).

Подснжникъ.

1858.

Русскія сказки. I. Три зятя. II. Котъ и птушокъ. (No 1. Январь. Стр. 3—17).
Изъ Саади. Съ персидскаго. I. Крпко ударилъ я заступомъ въ рыхлую землю. П. Капля дождевая пала съ тучи въ море. (No 2. Февраль. Стр. 3—5).
Русскія сказки. III. Булатъ-молодецъ. (No 2. Февраль. Стр. 8—23). Рукавица (Побасенка). (No 2. Февраль. Стр. 22—24).
Мать и дитя (Съ нмецкаго). (Мать. У тебя есть братецъ съ неба). (No 3. Мартъ. Стр. 1). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Уланда).

Иллюстрація.

1858.

Богомольцы въ Кевлар (Изъ Гейне. I — III. Старушка у окошка). (T. I. No 12, 20-го Марта. Стр. 192).

Русское Слово.

1859.

Кормилица. Очеркъ. I—VIII. (No 1. Январь. Стр. 21—34).
Похороны (Какъ ее любили!). (Изъ Рюккерта). Стих. (No 1. Январь. Стр. 174—175).
Газель Джелалледина-Руми. (Я — дикій виноградъ, мн яворомъ ты будь). (No 1. Январь. Стр. 175).
Обязательный человкъ. (Сцены). (No 1. Январь. Смсь. Стр. 55—67). Благодтели. Романъ. Части первая — третья. Гл. I—XVI, I—XI и I—VIII. (NoNo 6, 7 и 8. юнь — Августъ. Стр. 1—116, 1—90 и 36—106).
Отъ Москвы до Лейпцига, И. Бабста. (Рец.). (No 9. Сентябрь. Стр. 45—52). Подп.: М. Л.
Сочиненія Э. И. Губерта. Подъ редакціей А. Г. Тихменева. T. I и II. (Стр. 23—37). Подписано: М. Л. Пермскій Сборникъ. (Рец.). (No 10. Октябрь. Библіографія. Стр. 37—44). Подп.: М. Л.
Псни Гейне. I. Изъ края въ край твой путь лежитъ. II. На дальнемъ небосклон. III. Лежу ли безсонною ночью. IV. Полно, сердце, что съ тобою? V. И розы на щечкахъ у милой моей. VI. Какъ разстаются двое. VII. Буря поетъ плясовую. VIII. Асра. IX. Снова роща зеленетъ. X. Случайно со мной повстрчалась. XI. Какъ-то разъ, въ потемкахъ жизни. XII. Сквозь облако мсяцъ осенній. (No 11. Октябрь. Стр. 179—184).
Сверное море. Изъ ‘Путевыхъ картинъ’ Гейне. Съ предисловіемъ переводчика. Части первая — третья. (No 11. Ноябрь. Стр. 107—172). 7
Шиллеръ, въ перевод русскихъ писателей, подъ редакціей Н. Гербеля. (Стр. 23—38). Подпис.: М. Л. Записки современника съ 1805 по 1819 г. Ч. I. (Рецензіи). (Стр. 38—41). Подп.: М. Л. (No 11 Ноябрь. Библіографія. Стр. 23).
На пути. (За туманами потухъ). (No 12. Декабрь. Стр. 243).
Псня Миньоны (Изъ Гте. Ты знаешь ли край, гд лимонныя рощи цвтутъ). (No 12. Декабрь. Стр. 243—244).
Стихотворенія . Б. Миллера. (Стр. 37—50). Подп.: М. Л. Фаустъ Трагедія Гте. Переводъ Н. Грекова. (Рецензіи). (No 12. Декабрь. Библіографія. Стр. 50—63). Подписано: М. Л.
Въ провинціи. Собраніе повстей. Дв части. Спб. 1860. 8. д. л. 374 стр. (Въ отдльномъ приложеніи).
Часть первая. Адамъ Адамычъ. Романъ. Онъ. Кружевница. Поэтъ. Скромная доля. Сынокъ и маменька. Скрипачъ.

1860.

Изъ псенъ о Марк Кралевич (Мать пытала кралевича Марка). (Съ сербскаго). (No 1. Январь. Стр. 305—307).
Тетушка. Комедія. (No 1. Январь. Стр. 354—391).
Задушевная исповдь, Н. Макарова. (Стр. 67—73). Подп.: М. Л. Стихотворенія В. И. Красова. Изд. П. Шейна. (Рецензіи). (No 1. Январь. Отд. II. Библіогр. Стр. 74—75). Подписано: М. Л.
Послдняя книга Виктора Гюго (La Lgende des Si&egrave,cles). I—II. (No 1. Январь. Отд. II. Иностр. Литература. Стр. 119—141).
Горькая судьбина. Драма въ 4 д. А. Писемскаго. (Критич. статья). (No 2. Февраль. Отд. II. Критика. Стр. 1—9).
Смерть Фауста (Изъ Марло. Изъ трагедіи: ‘The Life and Death of Dr. Faustus’). Переводъ. (No 2. Февраль. Стр. 416—418).
Шиллеръ въ перевод русскихъ писателей, изданный подъ редакціей H. В. Гербеля. T. VII и VIII. (Рецензія). (No 2. Февраль. Отд. II. Библіогр. Стр. 17—21). Подп.: М. Л.
Драматическія сцены Барри Корнваля. Съ предисловіемъ переводчика. I. Лодовико Сфорца. Стих. (No 3. Мартъ. Стр. 211—230).
Кобзарь Тараса Шевченка. Коштомъ Платона Семеренка. (Рецензія). (No 4 Апрль. Отд. II. Библіогр. Стр. 23—42). Подписано: М. Л.
Пермскій сборникъ. Повременное изданіе. Книжка вторая. (Реценз.). (No 5. Май. Отд. II. Библіогр. Стр. 39—51). Подписано: М. Л.
Эротическія стихотворенія русскихъ поэтовъ, собралъ Григорій Книжникъ. (Стр. 53—55). Безъ подписи.— Сочиненія Лермонтова, привелъ въ порядокъ С. С. Дудышкинъ. (Рецензіи). (No 5. Май. Отд. II. Библіографія. Стр. 55—59). Подписано: М. Л.
Идеи (Изъ Гейне). Гл. I — XX. Переводъ. (No 6. юнь. Стр. 247—299). Сочиненія Д. В. Давыдова. Изд. 4-е (Рецензія). (No 6. юнь. Отд. II. іибліогр. Стр. 73—88). Безъ подписи.
Переводы и подражанія H. В. Берга. Изд. H. В. Гербеля. (Рецензія). No 6. юнь. Отд. II. Библіогр. Стр. 88—92). Подписано: М. Л.
Въ провинціи. Собраніе повстей. Часть вторая. 8 д. л. 400 стр. Перелетныя птицы. Романъ. Изгоевъ. Разсказъ. Въ отдльномъ приложеніи къ No 8. Августъ.
Псни и думы изъ Гейне. Переводъ А. Мантейфеля. (Рецензія). (No 8. Августъ. Отд. II. Русск. Литер. Стр. 42—47).
Современники Шекспира. (Shakespeare’ Zeitgenossen und ihre Werke. Zweiter Band. lohn Ford). Предисловіе. I. Джонъ Фордъ. (No 8. Августъ. Отд. II. Иностр. Литер. Стр. 76—94).
Псни, собранныя П. В. Киревскимъ. Изд. Общ. Любит. Росс. Словесности. (Рец.). (No 11. Ноябрь. Отд. II. Русск. Литер. Стр. 33—41). Подпись: Л. М.

1863.

Изгнаніе (Изъ Томаса Гуда). Стих. (Изъ-за моря ласточка). (No 10. Октябрь. Стр. 128). Подп.: Л. Мелиховъ.

Сборникъ литературныхъ статей, посвящ. памяти А. Смирдина.

1859.

Стихотворенія. Изъ Уланда. I. Король на башн. II. Блаженная смерть. III. Пастушья псня.— Изъ Гте. I. Могила Анакреона. И. Обманъ. III. Близость милой. (T. VI. Стр. 121—126).

Народное Чтеніе.

1859.

Шелковый платокъ. Деревенская быль. I—XI. (Книжка IV. Апрль. Стр. 169-202).
Народныя псни. I. Сербская (Двушка у моря сидла). (Стр. 206). И. Литовская (Какъ въ лсъ меня послали). (Стр. 207). (Книжка IV. Апрль. Стр. 206—207).
Сказки. I. Думы. II. Два мороза. III. Волга и Вазуза. IV. Трое дорожныхъ. (Книжка V. Май. Стр. 155—263).

Шехеразада.

1859.

Былыя, знакомыя лица (Изъ Ч. Лемба). (Ахъ, гд вы, товарищи, спутники жизни). Стих. (Т. II. No 19. Мая 9. Стр. 585—586).
Залоги. Арабская сказка (Изъ послднихъ сочиненій Беранже. Ахъ, что за добрая душа). (Т. II. No 17. Апрля 25. Стр. 521—523).
Прощаніе (Послднее стихотвореніе Беранже). (Проста, прости, о Франція родная!). (T. II. No 27. юля 4. Стр. 1).

Морской Сборникъ.

1859.

Дневникъ Мирчинга, спутникъ капитана Макъ-Клюра, отправленнаго для поисковъ за Франклиномъ въ 1850 году. Переводъ съ англійскаго. (T. XXXIX. NoNo 1 и 2. Часть неофиц. Стр. 133—160 и 289—322).
Уральскіе очерки (Изъ путевыхъ замтокъ 1856—1857). (Т. XLIII. No 9. Сент. Часть неофиц. Стр. 1—29).

Лицей князя Безбородко.

1859.

Евгеній Павловичъ Гребенка (Біографія). (Стр. 63—76).

Искра.

1860.

Экспромтъ арестованнаго лондонскаго мазурика (pocketboy). (Съ полисменомъ поневол). (No 30. Авг. 5. Стр. 324). Подписано: Джонъ Карманниковъ.
Дервишъ и мышь (Апологъ). (Я внемлю). (No 30. Авг. 5. Стр. 324). Подписано: М. М.

Кобзарь Т. Шевченко въ перевод русскихъ поэтовъ.

1860.

Иванъ Подкова. Поэма. I—II. (Стр. 57—60). Перепечатано безъ перемнъ въ дальнйшихъ изданіяхъ (1869—1905).

Развлеченіе.

1860.

Псня Мирзы-Шаффи (Мирза-Шаффи! Пчелой прилежной). (Т. III. 6. 6 Февр. Стр. 72).

Вкъ.

1861.

Изъ Ленау (Не живи такъ быстро, такъ мятежно!). (No 3. 18 Января. Стр. 101).
На мельниц (Изъ Андерсона). (Ребенкомъ принялъ мельникъ). (No 4. 25 Января. Стр. 134—135).
Англія (Изъ ‘Путевыхъ картинъ Гейне’). I. Разговоръ на Темз. (No 8. 22 Февраля. Стр. 277—278). Съ предисловіемъ. (Не окончено).

Библіографическія Записки.

1861.

Нмецкое извстіе о русскихъ писателяхъ. 1768. (Нмецкій текстъ и русскій переводъ). (T. III. No 20. Стр. 609—633).

Энциклопедическій Словарь (ред. П. Л. Лаврова).

1861.

Аббонъ, прозваніемъ Сгорбленный. (T. I. Стр. 36).
Аббтъ Томасъ, нмецкій писатель. (T. I. Стр. 40).
Аббревіатуры. (T. I. Стр. 39—40).
Абекенъ, отецъ и сынъ, филологъ и астрологъ. (T. I. Стр. 55).
А’Бекетъ, англійскій литераторъ. (T. L Стр. 55).
Абелинъ, философъ. (T. I. Стр. 60).
Абланкуръ, Николай, чл. французской академіи. (T. I. Стр. 91—92).
Аблесимовъ, А. О., писатель. (T. I. Стр. 92—93).
Абрагамсонъ, датскій критикъ. (T. I. Стр. 103).
Абрагамъ а-Санкта-Клара, проповдникъ. (T. I. Стр. 103—104).
Абу, Эдмондъ, французскій писатель. (T. I. Стр. 116).
Абшацъ, нмецкій поэтъ XVII в. (T. I. Стр. 134—135).
Авдевъ, М. В. (T. I. Стр. 220—221).
Авеллони, итальянскій писатель. (T. I. Стр. 224).
Авельянеда, испанская писательница. (T. I. Стр. 225—226).
Автобіографія. (T. I. Стр. 394—395).
Автографъ. (T. I. Стр. 396).
Агаоновъ, А. С., переводчикъ съ китайскаго и манчжурскаго языковъ. (T. I. Стр. 443—444).
Агаонъ, аинскій трагикъ. (T. I. Стр. 444).
Агиляръ, Грзсъ, англійская писательница. (T. I. Стр. 469—470).
Агу, Марія, графиня (Даніэль Стернъ), французская писательница. (T. I. Стр. 524).
Адамъ, англійскій филологъ и археологъ. (T. L Стр. 572). Вс эти статьи подписаны: М. Л. М.
Аданъ (Бильо), французскій поэтъ. (T. I. Стр. 576).
Адверсаріи. (T. II. Стр. 1).
Аддисонъ, Джозефъ, знаменитый англійскій писатель. (Т. П. Стр. 20—22). Адоническій стихъ. (Т. П. Стр. 68—69).
Адріанъ, оганнъ, нмецкій писатель. (Т. П. Стр. 90).
Азбука. (T. II. Стр. 122—127).
Азинари, графъ, итальянскій поэтъ. (T. П. Стр. 137).
Аймоны. (Т. И. Стр. 218—219).
Айнсвортъ, англійскій романистъ. (T. II. Стр. 219—220).
Айренгофъ, нмецкій драматургъ. (T. II. Стр. 221).
Айреръ, нмецкій драматическій поэтъ. (T. II. Стр. 221—222).
Айску, англійскій библіографъ. (T. II. Стр. 223).
Аквилано, итальянскій поэтъ. (T. II. Стр. 324).
Акефалическія книги. (T. П. Стр. 328).
Акинсейдъ, англійскій писатель. (Т. И. Стр. 331).
Аккольти, итальянская фамилія. (T. II. Стр. 338).
Аккольти, итальянскій поэтъ. (Т. И. Стр. 339—340).
Акростихъ. (T. II. Стр. 385).
Аксаковъ, K. С. (Т. И. Стр. 392—393).
Аксаковъ, И. С. (T. II. Стр. 393).
Акты ученыхъ. (T. II. Стр. 429).
Аладьинъ, Е. В., писатель. (T. III. Стр. 4—5).
Александрійская библіотека. (T. III. Стр. 74—75).
Александрійскіе стихи. (T. III. 76).
Алексевъ, Иванъ, русскій писатель. (Т. III. Стр. 213).
Алексевъ, П. А., протоіерей, писатель. (Т. III. Стр. 213—214).
Алеманъ, испанскій романистъ. (T. III. Стр. 251—252).
Алессандри, итальянск. писатель. (T. III. Стр. 256).
Алефельдъ, Шарлотта, нмецк. писательница. (T. III. Стр. 264).
Алкеева строфа. (T. III. Стр. 302—303).
Алкмановъ стихъ. (T. III. Стр. 313).
Аллегорія. (T. III. Стр. 326—327).
Аллитерація. (T. III. Стр. 341—342).
Аллюзія. (Т. III. Стр. 348).
Альберусъ, нмецк. писат. (T. III. Стр. 413—414).
Альбинованъ, Кай, римск. писатель. (T. III. Стр. 447).
Альвардгь, Христіанъ, нмецк. филологъ). (T. III. Стр. 475).
Альгаротти, Франческо, итальянскій писат. (Т. III. Стр. 483—485).
Альксингеръ, оганнъ, нмецк. поэтъ. (Т. III. Стр. 501—502).
Альмквистъ, шведскій писатель. (T. III. Стр. 510—511).
Альфенъ, голландскій писатель. (Т. III. Стр. 552).
Вс статьи подписаны: М. М.

Сверное Сіяніе.

1861.

Петербургъ и его окрестности. I—XII. (T. I. Выпускъ 1—12. Январь—Декабрь. Столб. 33—54, 103—122, 162—178, 235—251, 298—311, 358—382, 438—460, 506—522, 593- 606, 665—674, 713—724 и 783—804). Подписаны полнымъ именемъ, кром статей XI—XII, которыя не подписаны по цензурнымъ условіямъ.

Поэты всхъ временъ и народовъ.

1862.

Изъ Борнса: I. Псня пахаря. (Стр. 38). II. Къ полевой мыши (Стр. 41). III. Джонъ Ячменное зерно. (Стр. 42). IV. Джонъ Андерсонъ. (Стр. 44). V. Злая судьба. (Стр. 44). Изъ Гейне: I. Опустясь головкой сонной. (Стр. 89). II. Въ ма. (Стр. 122). Изъ Андерсона. На мельниц. (Стр. 163).

Сочиненія Вольфганга Гте въ русскомъ перевод.

1865.

T. I. Обманъ (369).— Ночная псня странника (370).— Вечерняя псня охотника (370).— Новая любовь — новая жизнь (372).— Близость милой (374).— Близость (374).— Могила Анакреона (394).

Собраніе сочиненій Гте въ переводахъ русскихъ писателей.

1878.

*Новая потеря. (Стр. 11).— Близость милаго (12). (Въ этомъ изданіи напечатано въ исправленномъ вид).— Ночная псня странника (12—13).— Обманъ (14—15).— Вечерняя псня охотника (115).— Близость (36—17).— *Блаженство грусти (17).— Пряха (33).— ‘Осеннее чувство (75).— ‘Счастливое плаваніе (104).— Порою мнится мн: на голов моей (114—115).— Могила Анакреона (120—121).— Китаецъ въ Рим (121).— ‘Жизнью украсилъ язычникъ свои саркофаги и урны (121— 122).— ‘Избранный утесъ (122).— Мидасъ (123).— ‘Эта гондола мн кажется тихо качаемой люлькой (123).— Сознанное счастіе (123—124).— Сонъ и дремота (124).— ‘Напоминаніе (124).— ‘Земледльцу (124).— ‘Сладкія заботы (125).— Неровный бракъ (125).— ‘Сядь на коня, на корабль — и Забота съ тобою засядетъ (126).— ‘Вижу ли я богомольца — отъ слезъ не могу удержаться (126).— ‘Тщетно ты вешь, Морфей, надо мной усыпительнымъ макомъ (126).— *Ты не знаешь, кому теб врить? (126).— ‘Пусть сумасбродъ, какъ морского песку, набираетъ адептовъ (127).— ‘Пышные кудри свои заплела ты въ косы, Фракея (127).— ‘Жить мы до я ясны и любить (127).— Факелъ возьми Прометеевъ (127).— Прометей. Драматическій отрывокъ. Дйствія первое-третье (131—153).— Новая любовь — новая жизнь (373).— Псня Миньоны (383—384).— Передъ судомъ (386).— Границы человчества (397—398). (Въ этомъ изданіи напечатано въ исправленномъ вид).— ‘Морская тишь (402).— Свиданье и разлука (405).— Филомела (412).
Стихотворенія, отмченныя звздочкою, появились въ этомъ изданіи соч. Гте впервые.

Время.

1863.

Хуанъ (Изъ драматическихъ очерковъ Барри Корнваля). Стих. (No 4 Апрль. Стр. 249—261). Подписано: Мих. Елецкій.

Дло.

1866—1867.

Долиной пыльной шли мы рядомъ. Стихотвор. (1866. No 2. Ноябрь. Стр. 33—35). Подписано: Л. Шелгунова.
Зарею обновленья. Стих. (1866. No 2. Ноябрь. Стр. 64). Подписано: Л. Шелгунова.
На пути (За туманами потухъ). (1867. No 3. Январь. Стр. 84). Подписано: Л. Шелгунова. Ране напечатано въ ‘Русскомъ Слов’ 1859 г. (см.) за полной подписью М. Л. Михайлова.
Зимнія вьюги завыли. Стих. (1867. No 3. Январь. Стр. 136). Подпис.: Л. Шелгунова.
Вечеромъ душнымъ подъ черными тучами насъ похоронятъ. Стих. (1867. No 3. Январь. Стр. 76). Подписано: Л. Шелгунова.
Ласточки (Изъ Беранже). (Въ плну у племени чужова). (1867. No 4. Мартъ. Стр. 228—229). Подписано: Л. Шелгунова.
Сибирскіе очерки. I. Незабываемое горе. (1867. No 7. юль. Стр. 321—330). Подписано: Л. Шелгунова.
Сибирскіе очерки. II. Аграфена. (1867. No 8. Августъ. Стр. 377—386). Подписано: Л. П. Шелгунова.
Сибирскіе очерки. III. Кукушка. (1867. No 9. Сентябрь. Стр. 27—46). Подписано: Л. Шелгунова.
Аннушка. (Разсказъ). (1867. No 12. Декабрь. Стр. 120—131). Подписано: Л. Шелгунова.
Изъ прошлаго. Зеленые глазки. (1867. No 12. Декабрь. Стр. 217—222). Подписано: Л. Шелгунова.
Бдняки (Изъ Беранже). (Весело живется). (1867. No 12. Декабрь. Стр. 223—224). Подписано: Л. Шелгунова.

1868.

Былое (Повсть). I—VIII. (No 7. юль. Стр. 25—60). Подписано: М. Mиx—въ.

1869.

За предлами исторіи (За милліоны лтъ). Главы первая — четвертая. (NoNo 3 и 4. Мартъ и Апрль. Стр. 165—203 и 90—124).
Старикъ-бродяга (Съ французскаго). (Я старъ и хилъ, здсь у дороги). (No 4. Апрль. Стр. 88—89). Подписано: М. М—овъ. Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Беранже.
Богиня (Съ французскаго). (Тебя ль я видлъ въ блеск красоты) (No 4. Апрль. Стр. 304). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Беранже. Подписано: М. М— овъ.
Жена каторжнаго (Изъ Барри Корнуэля). (У тебя клеймо на лбу). (No 11. Ноябрь. Стр. 103).
Передъ судомъ (Отъ кого я беременна, вамъ не скажу). (No 11. Ноябрь. Стр. 151). Безъ обозначенія, что это переводъ изъ Гте.
Надгробіе поэта (Изъ Элліота). (Вашъ общій братъ схороненъ здсь). (No 11. Ноябрь. Стр. 152).
Ратклифъ (Изъ Гейне). (Богъ сна меня унесъ въ далекій край). (No 11. Ноябрь. Стр. 189—191).
Пряха (Изъ Гте). (Въ тихой горенк своей). (No 11. Ноябрь. Стр. 192). Подписано: М. М.
Ирландская мелодія (Изъ Томаса Мура). (Миръ вамъ, почившіе братья). (No 12. Декабрь. Стр. 72).
Можетъ быть, моя послдняя псня (Изъ Беранже). (Я не могу быть равнодушенъ). (No 12. Декабрь. Стр. 239—240).

1870.

Вмст. (Романъ). Глава первая. Море. I—VI. Глава вторая. Черезъ полгода. I—VI. Глава третья. Весна. I—VIII. Глава четвертая. Лто. I—VI. (No 1. Январь. Стр. 1—37). Не окончено.
Конецъ политик (Изъ Беранже. Не брани меня ты строго). (No 1. Январь. Стр. 105—106).
Изгнаніе (Изъ Томаса Гуда). (Изъ-за моря ласточка). (No 1. Январь. Стр. 107).
Литовскія псни. Воронъ (Пролетаетъ черный воронъ). Пирушка (Собрался отецъ на охоту въ лсокъ). (No 6. юнь. Стр. 215—216).
Школьный учитель (Изъ Беранже). (Ахъ, повса, озорникъ). (No 11. Ноябрь. Стр. 112—113).

1871.

Гроза (Беранже). (Рзвитесь, дти, и играйте!). (No 1. Январь. Стр. 283-285).
Природа (Изъ Беранже). (Богата нгой жизнь природы). (No 1. Январь. Стр. 339—340).
Старый скрипачъ (Изъ Беранже). (Мудрецомъ слыву въ селень). (No 2. Февраль. Стр. 172—173).
Мое призваніе (Изъ Беранже). (Больной и некрасивый). (No 3. Мартъ. Стр. 105-106).

1880.

Тепличная жизнь. (Отрывокъ изъ романа). I—IV. (No 1. Январь. Стр. 107—128). Подписано: М. М—овъ.
Вчный жидъ (Изъ Шуберта). (Изъ темнаго ущелія Кармила). (No 11. Ноябрь. Стр. 37).

1881.

Въ кабак (Изъ Петфи). (Нашъ кабакъ одной стною). (No 1. Январь. Стр. 127-128).

1883.

Узникъ (‘Царица волнъ, ты будить чуднымъ пньемъ’). (No 2. Февраль. Стр. 308—320). Подписано: Мих. Елецкій.

Отечественныя Записки.

1870.

* * (Вышелъ срокъ тюремный). (Т. XIII. (CLXXXVIII). (No 1. Январь. Стр. 98). Подписано: Мих. М—овъ (въ оглавленіи М. М.)
Аррія (Предъ нимъ лежалъ). (Т. XIII. (CLXXXVIII). (No 1. Январь. Стр. 264). Подписано: Мих. М—въ (въ оглавленіи М. М.)
Если лтъ безстрастный холодъ. (Т. XIII. (CLXXVIII). (No 1. Январь. Стр. 168). Подписано: Мих. М—въ (въ оглавленіи М. М.
*** (Дай руку мн, любовь моя). (T. XIV. (CLXXXIX). (No 3. Мартъ. Стр. 228). Подписано: М.
*** (Какъ долгой ночью ждетъ утра). (T. XIV. (CLXXXIX). (No 4. Апрль. Стр. 436). Подписано: М. М.
Хидгеръ (Неумирающій и вчно юный). (Т. XIV). (CLXXXIX). (No 4. Апрль. Стр. 469—470). Подписано: М. М—овъ.
Псни Беранже. I. Паяцъ (Паяцомъ быть родился я). II. Изгнанникъ (Въ кругу подругъ веселыхъ). III. Рыжая Жанна (Двухлтній сынъ ей обвилъ шею). IV. Каминъ въ тюрьм (Мн взаперти такъ много утшеній). V. Муравьи (Муравейникъ весь въ движеньи). VI. Апостолъ (‘Куда ты, Павелъ?’ — Въ міръ несу спасенье). (T. XV). (СХС). (No 5. Май. Стр. 1—10). Подписано: М. Л. М.

1874.

* * * (Изъ Гейне). Коіда бы цвты то узнали. (T. XXXIX). (ССXIV). (No 5—6. Май — юнь, двойной. Стр. 70). Подписано: М.
Два корабля. (Изъ Морица Гартмана). (Два корабля, какъ два гроба глухихъ). (T. XL). (CCXV). (No 7. юль. Стр. 198). Подписано: М.
* * * Изъ Гейне. (Отчего это, милая, розы въ цвту?). (T. XL). (CCXV). (No 7. юль. Стр. 199). Подписано: М.
Умныя звзды (Изъ Гейне). (Не всякій цвтокъ). (T. XL). (CCXV). (No 7. юль. Стр. 200). Подписано: М.

Недля.

1871.

Прометей (1773) (Гте). Драматическій отрывокъ. (No 1. 5 Января. Столб. 23—31). Дйствія первое — третье.

1874.

Изъ посмертныхъ стихотвореній М. Л. М—ва. I. Говорятъ — весна пришла. II. Только помыслишь о вол порой. (No 1. 6 Января. Столб. 14).

1876.

Посланіе узника. Изъ посмертныхъ стихотвореній М—ва. (На вашъ привтливый и милый). (No 4. 14 Января. Столб. 25—26).

Поэзія Славянъ.

1871.

Сербскія псни. Двушка и рыбка (Двушка у моря сидла).— Будь у меня Лазо. (Стр. 100).
Иванъ Подкова (Было время — по Украйн). Поэма Т. Шевченко (Стр. 179—180).
Отъ слезъ и крови мутны и черны (Изъ графа Красинскаго). (Стр. 517).

Живописное Обозрніе.

1882.

Добрая старушка (Изъ Беранже. Увянешь ты, подруга дорогая). (T. I. No 18. 1 Мая. Стр. 278). Подписано: Мих. Елецкій.

1887.

Изъ Гейне (О, я несчастный Атласъ! Цлый міръ). (T. I. No 10. 8 Марта. Стр. 147). Подписано: Мих. Елецкій.
Изъ Гейне (Я глазки у милой моей). (T. I. No 11.15 Марта. Стр. 162). Подписано: Мих. Елецкій.
Сонъ и смерть (Изъ Гейне. Смерть — прохладной ночи тнь). (T. I. No 7. 15 Февраля. Стр. 98). Подписано: Мих. Елецкій.

1886.

Веселая голова (Изъ Беранже). (Какъ образецъ удачный). (T. II. No 48. 30 Ноября. Стр. 346—347). Подписано: Мих. Елецкій.

1888.

Изъ Гейне. I. Дитя мое, свтъ глупъ и слпъ. II. Самоубійцъ хоронятъ. III. Заставь горячими клещами. (T. I. No 10. 6 Марта. Стр. 159). Подписано: Мих. Елецкій.

Русская Мысль.

1882.

Изъ псенъ Беранже. Придворный кафтанъ (Вс наши принципы — химера). (Стр. 162—163). Простолюдинъ (Въ моей частичк de знакъ чванства). (Кн. IV. Апрль. Стр. 163—165).
Изъ псенъ Беранже. Тнь Анакреона (‘Мы побдили!’ — молвилъ юный грекъ). (Стр. 44—46). Орангь-утанги (Орангь-утанги (такъ въ Эзоп). (46—47). (Кн. V. Май. Стр. 44—47).

1888.

Прощаніе съ полями (Изъ Беранже). (Какъ кротко-ласково осеннее свтило!). (Книга I. Январь. Стр. 109—110).
День поминокъ (Изъ Беранже). (Звонъ церковный — грустный, томный). (Кн. 2. Февраль. Стр. 41—42).

Трудъ.

1893.

Изъ Гейне. I. Остывшій (Когда умрешь, въ земл лежать). (Стр. 343). II. Заставь горячими клещами. (T. XVIII. No 5. Май. Стр. 343—344).
Зима (Изъ Беранже). (Вновь зима идетъ сюда). (T. XVIII. No 4. Стр. 143—145).
‘Кобзарь’ Тараса Шевченко въ перевод русскихъ писателей.

1876.

Иванъ Подкова. Поэма. I—II. (Стр. 65—68). Здсь переводъ напечатанъ въ исправленномъ вид и перепечатанъ въ ‘Стихотвореніяхъ М. Л. Михайлова’. (1862. Стр. 293—296).

Англійскіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ.

1875.

Вилли и Маргарита. Шотландская народная баллада (Вилли въ конюшн у стойла стоитъ). (Стр. 1—2).
Изъ Эдмунда Спенсера. Раздумье (Когда по небесамъ, луной но освщеннымъ). (Стр. 25).
Изъ драмы ‘Фаустъ’. Дйствіе V. Послдняя сцена (О Фаустъ! Одинъ лишь часъ теб осталось жить). Изъ Марло. (Стр. 32—33).
Изъ Роберта Бориса. I. Джону Андерсону (Джонъ Андерсонъ, сердечный другъ). II. Къ полевой мыши, разоренной моимъ плугомъ (Трусливый сренькій зврекъ). III. Къ срзанной плугомъ маргаритк (Цвтокъ смиренный полевой). IV. Пахарь (Вешнее солнце взошло надъ землей). V. Джонъ Ячменное зерно (Когда-то сильныхъ три царя). VI. Злая судьба (Подъ знойнымъ вихремъ злой судьбы). (Стр. 233—236).
Изъ Эбензера Элліота. Надгробіе поэта (Нашъ общій братъ схороненъ здсь). (Стр. 245—246).
Изъ Томаса Мура. Миръ вамъ (Миръ вамъ, почившіе братья). (Стр. 249).
Изъ Байрона. Прости. Изъ поэмы ‘Чайльдъ-Гарольдъ’ (Прости, прости, мой край родной!). Стр. (306—307).
Изъ Фелиціи Гименсъ. I. Убаюкай меня (Убаюкай, родная, больную меня). II. Все, что вольно, снится мн. (Стр. 344).
Изъ Вальтера Проктера (Барри Корнваля). I. Жена каторжнаго (У тебя клеймо на лбу). (Стр. 347). II. Лодовико Сфорца. I и II. (Стр. 348— 352). III. Хуанъ. Сцена въ саду при испанскомъ замк. (Стр. 352—357). IV. Разбитое сердце. Сцена I и II. (Стр. 357—362).
Изъ Томаса Гуда. I. Псня о рубашк (Заткшіе пальцы болятъ). II. Стансы (Жизнь, прощай, мутится умъ). III. У смертнаго одра (Всю ночь стерегли мы дыханье у ней). IV. Изгнаніе (Изъ-за моря ласточка). (Стр. 367—369).
Изъ Лонгфелло. I. Изъ ‘Псенъ о невольничеств’. I. Къ Вилльяму Чаннингу (Когда изъ книги мн звучалъ). (Стр. 385). II. Благая часть, яже не отымется (Она живетъ у водъ Кенгава). (Стр. 385—386). III. Негръ въ Проклятомъ болот (Въ Проклятомъ болот, въ трущоб лсной). (Стр. 386). IV. Пнье негра въ полночь (Гимнъ Давида вдохновенный). (Стр. 386—387). V. Предостереженіе (Припомните еврейское сказанье). (Стр. 388).
Изъ Теннисона. Годива (Я поджидалъ позда въ Ковентри). (Стр. 437—438).
Вс эти переводы подписаны *** по требованію цензуры, заставившей издателя (H. В. Гербеля) перепечатать страницы книги, на которыхъ первоначально стояло полное имя Михайлова.

Нмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ.

1877.

Изъ Гте. I. Близость милой (Съ тобою мысль моя — горятъ ли волны моря). II. Обманъ (Шелохнулась занавска). (Стр. 149). III. Вечерняя пснь странника (Я крадусь полемъ, тихъ и дикъ). (Стр. 150). IV. Прометей. Драматическій отрывокъ. Дйствія первое — третье. (Стр. 178—184).
Изъ Шиллера. Покрытый истуканъ въ Саис. (Жрецами Саиса, въ Египт, взятъ въ ученье). (Стр. 259—261).
Изъ Шамиссо. (Въ молодые годы). (Стр. 402).
Изъ Юстина Кернера. I. Разлука (Я иду по улицамъ уснувшимъ). II. Родина (Въ долин мрачной я). (Стр. 408—409).
Изъ Уланда. I. Весенній покой (Ахъ! не кладите въ могилу меня). II. Мать и дитя (У тебя есть братецъ въ неб). III. Король на башн (Объяты дремучею мглой предо мной). (Стр. 46—417).
Изъ Эйхендорфа. Тоска по родин (На нашихъ дубахъ и березахъ). (Стр. 429).
Изъ Рюккерта. I. Похороны (Какъ ее любили). (Стр. 431). II. У дверей (У двери Богатства я долго стучалъ). (Стр. 432). III. Хидгеръ (Неумирающій и вчно юный). (Стр. 435).
Изъ Гейне. I. Изъ слезъ моихъ много, малютка. Н. Щекою къ щек ты моей приложись. III. Опустясь головкой сонной. IV. Лто жаркое алетъ. V. Полны мои псни. VI. Во сн неутшно я плакалъ. VII. Печаленъ по рощ брожу. VIII. Привяжи, душа-рыбачка. IX. Безбрежное море кругомъ. X. Снжная изморозь, втеръ. XI. Я къ блому плечику милой. XII. Трубятъ голубые гусары. XIII. Глазки весны голубые. XIV. Какъ трепещетъ, отражаясь. XV. Тнь — любовь твоя и ласки. XVI. Изъ края въ край твой путь лежитъ. XVII. На дальнемъ небосклон. XVIII. Лежу ли безсонною ночью. XIX. Полно, сердце, что съ тобою? XX. Липа вся подъ снжнымъ пухомъ. XXI. Солнце близко, на восток. (Стр. 445—448). XXII. Случайно со мной повстрчались. (Стр. 449). XXIII. Enfant perdu. XXIV. Снилась мн двушка: кудри, какъ шелкъ. XXV. Ночь могилы тяготла. XXVI. Скорбь вавилонская. XXVII. Гастингское поле. XXVII. Гаральдъ Гарфагаръ. XXIX. Король Ричардъ. XXX. Ильза. XXXI. Альманзоръ. (Стр. 451—456). ХXXII. Гренадеры. (Стр. 458). XXXIII. Горная идиллія. I—III. XXXIV. Богомольцы въ Кевлар. XXXV. Пастухъ. XXXVI. Пасторъ. (Стр. 459—464). XXXVII. Вицли-Пуцли (469—476). XXXVIII. Изъ Свернаго моря. 1. Коронованіе. 2. Сумерки. 3. Закатъ солнца. 4. Морская тишь. 5. Морской призракъ. 6. Гроза. 7. Пснь Океанидъ. 8. Боги Греціи. 9. Эпилогъ. (Стр. 498—504).
Изъ Стреленау (Ленау). I. Трое цыганъ (Степью песчаной нашъ грузный рыдванъ). II. Совтъ и желаніе (Не живи такъ быстро, такъ мятежно. (Стр. 554).
Изъ Морица Гартмана. I. Два корабля (Два корабля, какъ два гроба глухихъ). п. Блое покрывало (Позорной казни обреченный). (Стр. 575 и 576).
Изъ Копиша. Серенада близъ Везувія (О, безпокойная, ты шлешь іюня къ покою). (Стр. 583).
Изъ Фрейлиграта. У гробовщика. (Горькое дло! ужасное дло). (Стр. 586).
Изъ Гервега. Старики и молодые (Ты молодъ и твой долгъ — молчанье). (Стр. 609).
Изъ Боденштедта. I. Мирза-Шаффи, пчелой прилежной. II. Распахни покрывало: не прячь ты себя. (Стр. 620).

Русскіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ.

1888.

М. Л. Михайловъ (Краткая біографія). (Стр. 497). I. Какъ долгой ночью ждетъ утра. II. Если лтъ безстрастныхъ холодъ. III. Вечеромъ душнымъ подъ черными тучами. IV. Зимнія вьюги завыли. (Стр. 499).

Сочиненія Генриха Гейне въ перевод русскихъ писателей.

1864—1882.

T I. Путевыя картины. Нордерней (Стр. 90—143).
T. II. Италія. Отъ Мюнхена до Генуи (Стр. 1—132).— Луккскія воды (Стр. 133-244).
T. XI. Гарцъ: Молодой пастухъ (165—166).— Сверное море: 1. Закатъ солнца. 2. Ночь на берегу. 3. Посейдонъ. 4. Привтъ морю. 5. Гроза. 6. На закат. 7. Пснь Океанидъ. 8. Вопросы. 9. Фениксъ. 10. У пристани. 11. Эпилогъ (Сгр. 177—186, 207—212, 216—223, 229— 232, 237—242).— Альманзоръ (311—316).
T. XII. Вицли-Пуцли. Поэма (215—243).— Гастингское поле (266—272).
T. XIII. Мн снились страстные восторги и страданья (137).— Зловщій грезился мн сонъ (138—141).— Дай ручку мн! Къ сердцу прижми ее, другъ (178).— Гренадеры (203—204).— Гонецъ (204).— Валтасаръ (214—216).— Съ толпой безумною не стану (257—258).— И розы на щечкахъ у милой моей (282).— Какъ пришлось съ тобой разстаться (285).— Полночь нмая была холодна (297).— Липа вся подъ снжнымъ пухомъ (305—306).— Снова роща зеленетъ (307).— Какъ трепещетъ отражаясь (330).— Священный союзъ заключили (331).— Тотъ же сонъ, что снился прежде (334).
T. XIV. Непонятной тоской (4—5).— Не радуетъ вешнее солнце (6—7).— Привяжи, душа-рыбачка (14).— Вихорь смерчи водяные (18).— Буря поетъ плясовую (19).— Объятый туманными снами (321).— Сквозь облака мсяцъ осенній (36—37).— Снжная изморозь, втеръ (38).— Полно, сердце, что съ тобою (54).— Лежу ли безсонною ночью (58).— Трубятъ голубые гусары (81).— Я при первой нашей встрч (90).— Смерть — прохладной ночи тнь (95).— Тнь — любовь твоя и ласки (108).— Изъ края въ край твой путь лежитъ (183).— Снилась мн двушка: кудри, какъ шелкъ (185).— Трагедія (188—189).— Женщина (194).— Рыцарь Олафъ (209—212).— Ночныя мысли (297—298).
T. XV. Асра (34).— Радость и горе. Эпиграфъ къ ‘Романцеро’ (44).— Оглядка на прошлое (102—104).— Умирающіе (107).— Брось свои иносказанья (144).— Скорбь вавилонская (190—191).— Афротенбургъ (242—245).

Генрихъ Гейне. Книга псенъ.

1893.

Мн снились страстные восторги и страданья (Стр. 13).— Зловщій грезился мн сонъ (14).— Дай ручку мн! Къ сердцу прижми ее, другъ! (34).— Два гренадера (Во Францію два гренадера). (45).— Гонецъ (Вставай, слуга! Коня сдлай!) (45).— Валтасаръ (Ужъ часъ полночный наступалъ). (49).— Стоятъ отъ вка звзды. (74).— Во сн неутшно я плакалъ). (95).— Мн ночь сковала очи (98).— Вихорь смерчи водяные (108).— Объятый туманными снами (115).— Сквозь облака мсяцъ осенній (119).— Снжная изморозь, втеръ (119).— Полно, сердце! Что съ тобою? (127).— Лежу ли безсонною ночью (128).— Смерть — прохладной ночи тнь (145).— Альманзоръ (154).— На богомолье къ Кевларъ (157).— Прологъ (Фраки, блые жилеты). (165).— Горная идиллія. I—III. (166).— Пастушокъ (Ты — король, пастухъ-красавецъ). (172).— На Брокен (Солнце близко). (107).— Ильза (Зовусь я принцессою Ильзой).— Сверное море: Сумерки (На блдномъ морскомъ берегу). (178).— Закатъ солнца (Огненно-красное солнце уходитъ). (179).— Ночь на берегу (Ночь холодна и беззвздна). (181).— Посейдонъ (Солнце играло лучами). (183).— Признаніе (Глубоко сумрачный сошелъ на землю вечеръ). (185).— Буря (Неистово буря бушуетъ). (187).— Морская тишь (Тишь и солнце! Свтъ горячій). (188).— Очищеніе (Останься въ морской глубин ты). (191).— Привть морю (Талатта! Талатта!). (193).— Гроза (Тяжко нависла надъ моремъ гроза). (195).— Кораблекрушеніе (Любовь и надежда! Все погибло!). (195).— Закатъ солнца (Прекрасное солнце). (197).— Пснь Океанидъ (Меркнетъ вечернее море (199).— Боги Греціи (О, полно блистающій мсяцъ). (202).— Вопросы (У моря, пустыннаго моря полночнаго). (204).— Фениксъ (Летитъ съ запада птица). (205).— У пристани (Счастливъ, кто мрно). (205).— Эпилогъ (Какъ на нив колосья). (207).

Полное собраніе сочиненій Г. Гейне. (Изд. Вольфа).

1900.

T. I. Снова я въ сказочномъ старомъ лсу (Стр. 8).— Мн снились страстные восторги и страданья (13).— Зловщій грезился мн сонъ (14).— Ночь могилы тяготла (32).— Дай ручку мн! Къ сердцу прижми ее, другъ! (45).— Гренадеры (66).— Гонецъ (67).— Валтасаръ (74).— Изъ слезъ моихъ много, малютка (121).— Когда гляжу теб въ глаза (121).— Щекою къ щек ты моей приложись (122).— Стоять отъ вка звзды (123).— Тебя умчитъ далеко (123).— Опустясь головкой сонной (124).— Я глазки у милой моей (126).— Какъ изъ пны волнъ рожденная (128).— Я не ропщу, хоть въ сердц стынетъ кровь (128).— Несчастна ты,— и ропотъ мой молчитъ (128).— Свадебной радости полны (129).— Когда бы цвты то узнали (129).— Когда-то другъ друга любили мы страстно (131).— И розы на щечкахъ у милой моей (134).— Какъ пришлось съ тобой разстаться (136).— Порою картины былого (138).— Только до слуха коснется (140).— Какъ разстаются двое (144).— Во сн неутшно я плакалъ (147).— Полночь нмая была холодна (150).— Самоубійцъ хоронятъ (151).— Какъ-то разъ въ потемкахъ жизни (155).— Не радуетъ вешнее солнце (156).— Вихорь смерчи водяные (163).— На дальнемъ небосклон (167).— Объятый туманными снами (171).— О, я несчастный Атлантъ! Цлый міръ (171).— Сквозь облака мсяцъ осенній (173).— Снжная изморозь, втеръ (175).— Полно, сердце! Что съ тобою? (184).— Лежу ли безсонною ночью (185).— Пусть на землю снгъ валится (186).— Я къ блому плечику милой (200).— Трубятъ голубые гусары (200).— Смерть — прохладной ночи тнь (208).— Ратклифъ (218).— Альмансоръ (223).— На богомолье въ Кевларъ (227).— Изъ Путешествія на Гарцъ: Прологъ.— Горная идиллія. I — III.— Пастушокъ.— На Брокен.— Ильза (233—235—245).— Сверное море. I. Коронованіе. II. Сумерки. III. Закатъ солнца. IV. Ночь на берегу. V. Посейдонъ. VI. Признаніе. VII. Ночью въ кают. VIII. Буря. IX. Морская тишь. X. Очищеніе. XI. Привтъ морю. XII. Гроза. XIII. Кораблекрушеніе. XIV. Закатъ солнца. XV. Пснь Океанидъ. XVI. Боги Греціи. XVII. Вопросы. XVIII. Фениксъ. XIX. У пристани. XX. Эпилогъ (249—264, 266—267,269—283 и 286—289).
T. II. Липа вся подъ снжнымъ пухомъ (Стр. 2).— Снова роща зеленетъ (2).— Настали дни свтлаго мая (4).— Глазки весны голубые (8).— Какъ трепещетъ, отражаясь (12).— Священный союзъ заключили (13).— Тотъ же сонъ, что снился прежде (14).— Тнь — любовь твоя и ласки (30).— Корабль мой на черныхъ плыветъ парусахъ (31).— Все море, братья, въ часъ заката (32).— Изъ края въ край твой путь лежитъ (91).— Снилась мн двушка: кудри, какъ шелкъ (92).— Трагедія (95).— Женщина (103).— Рыцарь Олафъ (116).— Король Гаральдъ Гарфагаръ (138).— Ночныя мысли (189).
T. IV. Гастингское поле (стр. 22).— Король Ричардъ (43).— Асра (44).— Вицли-Пуцли (60).— Умирающіе (125).— Enfant perdu (142).— Въ ма (186).— Скорбь вавилонская (187).— Афротенбургъ (251).— Брось свои иносказанья (299).
T. V. Путешествіе на Гарцъ (7—93).— Нордерней (97—143).— Идеи. Книга Ле-гранъ (147—229).
T. VI. Путевыя картины. Италія. I. Отъ Мюнхена до Генуи. II. Луккскія воды (1—196).

Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне. (Изд. А. Ф. Маркса).

1904.

T. V. Предисловіе. Снова я въ сказочномъ старомъ лсу (Стр. 5—6).— Мн снились страстные восторги и страданья (7).— Зловщій грезился мн сонъ (7).— Дай ручку мн, къ сердцу прижми ее, другъ (23).— Гренадеры (29).— Валтасаръ (35).— Не радуетъ вешнее солнце (75).— Привяжи, душа-рыбачка (78).— Вихорь смерчи водяные (79).— Буря поетъ плясовую (79).— На дальнемъ горизонт (82).— Объятый туманными снами (84).— Сквозь облака мсяцъ осенній (86).— Снжная изморозь, втеръ (87).— Полно, сердце! Что съ тобою (94).— Лежу ли безсонною ночью (95).— Пусть на землю снгъ валится (95).— Трубятъ голубые гусары (104).— Смерть — прохладной ночи тнь (108).— Альманзоръ (116).— Закатъ солнца (133—135).— Привтъ морю (147—148).— Вопросы (156—157).— Эпилогъ (161—162).— Лппа вся подъ снжнымъ пухомъ (167—168).— Снова роща зеленетъ (168).— Какъ трепещетъ, отражаясь (175).— Священный союзъ заключили (175).— Все море, братья, въ часъ заката (188).— Изъ края въ край твой путь лежитъ (215).— Трагедія. 1—3. (216—217).— Женщина (218).— Рыцарь Олафъ 1—3. (222—224).— Ночныя мысли (263—264).— Умирающій (345).— Enfant perdu (355—356).
T. VI. Снилась мн двушка: кудри, какъ шелкъ (26).— Скорбь вавилонская (39).— Брось свои иносказанья (83).— Афротенбургъ (96—98).
Полное собраніе псенъ Беранже въ перевод русскихъ писателей.

1893.

Моя, можетъ-быть, послдняя псня (Стр. 34).— День поминокъ (41).— Школьный учитель (47).— Конецъ политик (73).— Мое призваніе (76).— Простолюдинъ (77).— Добрая старушка (851.— Изгнанникъ (98).— Природа (124).— Старый скрипачъ (140).— Гроза (147).— Тнь Анакреона (158).— Богиня (174).— Узникъ (190).— Каминъ въ тюрьм (238).— Старый бродяга (262).— Конецъ стихамъ (292).

Псни Беранже въ перевод русскихъ поэтовъ.

1894.

Можетъ-быть, послдняя моя псня (Стр. 25).— Старый скрипачъ (43).— Простолюдинъ (45).— Добрая старушка (59).— Изгнанникъ (65).— Природа (79).— Тнь Анакреона (103).— Узникъ (123).— Каминъ въ тюрьм (139).— Конецъ стихамъ (180).— Муравьи (188).

Русскіе поэты за сто лтъ.

1901.

М. Л. Михайловъ (Краткая біографическая замтка. Стр. 227).— I. Вечеромъ душнымъ, подъ черными тучами насъ похоронятъ (228).— II. Если лтъ безстрастныхъ холодъ (228).— III. Какъ долгой ночью ждетъ утра (228).— IV. Зимнія вьюги завыли (229).— V. Перепутье (Труденъ былъ путь мой. Холодная мгла). (229).— VI. За туманами потухъ (229).

Русское Богатство.

1906.

Изъ записокъ М. Л. Михайлова. Дома. I—VIII. Въ тайной канцеляріи. I—XXIV. Въ Петропавловской крпости. Въ Тобольск. I—VII. (NoNo 6—9. юнь — Сентябрь. Стр. 32—85, 39—64, 34—74 и 37—62).

Русская Старина.

1906.

Изъ дневника М. Л. Михайлова. I—VIII. Въ тайной канцеляріи и въ Сибири. —XXVII.— (Т. CXXVII-СXXVIII. NoNo 8, 9 и 10. Авг.— Октябрь. Стр. 388—455, 537—581 и 162—199). (То же, что въ ‘Русскомъ Богатств’ съ пропускомъ одного листа).

Русская Муза.

1908.

М. Л. Михайловъ (1826—1865). Краткая характеристика (Стр. 273).— Аррія (Предъ нимъ лежалъ).— На смерть Добролюбова (Вчный врагъ всего живого).— Крпко, дружно васъ въ объятья.— Смло, друзья! Не теряйте.— Вечеромъ душнымъ, подъ черными тучами насъ похоронятъ,— Вышелъ срокъ тюремный,— Изъ Гейне: (Прологъ). (Снова я въ сказочномъ старомъ лсу).— I. Снилась мн двушка: кудри — какъ шелкъ. II. Гренадеры (Во Францію два гренадера). III. Брось свои иносказанья. IV. Во сн неутшно я плакалъ. V. Отчего это, милая, розы въ цвту.— Изъ Бориса. I. Къ полевой мыши, разоренной плугомъ (Трусливый сренькій зврекъ). II. Къ срзанной плугомъ маргаритк (Цвтокъ смиренный полевой).— У смертнаго одра (Изъ Томаса Гуда. Всю ночь стерегли мы дыханье у ней).— Сонъ невольника (Изъ Лонгфелло. Истомленный, на рисовой нив онъ спалъ).— Блое покрывало (Изъ Морица Гартмана. Позорной казни обреченный).— Апостолъ (Изъ Беранже. Куда ты, Павелъ?— Въ міръ несу спасенье).— Хидгеръ (Изъ Рюккерта. Не умирающій и вчно юный). (Стр. 274—280).

Нива.

1910.

Два неизданныя стихотворенія: I. Какъ храмъ безъ жертвъ и безъ боговъ. II. Когда пройдутъ искуса годы? Съ краткимъ предисловіемъ П. В. Быкова (No 15. Апрля 10. Стр. 290). Извлечено изъ бумагъ H. В. Гербеля.

Отдльныя изданія.

Псни Гейне въ перевод М. Л. Михайлова. Спб. Въ типографіи Якова Трея. 1858. 16 д. л. XVIII и 144 стр. Печатать дозволяется. Спб. 17 марта 1858 года. Ценсоръ В. Бекетовъ.
Содержаніе: Генрихъ Гейне.— Прологъ.— Грезы. I — V.— На Гарц. I — III. Псни. I — XXXVII,— Думы. I — IV.— Романсы и баллады. I — IX.— На смертномъ одр. I — V.
Въ провинціи. М. Л. Михайлова. Спб. 1859—1860. Тип. Рюмина и К 8 д. л. 2 части. 374 и 400 стр. Печатать дозволяется. Ценсоръ С. Палаузовъ.
Часть I. Адамъ Адамычъ (Посв. И. С. Тургеневу).— Онъ. Дневникъ уздной барышни.— Кружевница (Посв. H. В. Гербелю).— Поэтъ.— Скромная доля.— Сынокъ и маменька.— Кумушки (Сцены).— Скрипачъ.
Часть II. (1860 г.). Перелетныя птицы.— Изгоевъ. Печатать дозволяется. Ценсоръ А. Ярославцевъ.
Святки. Михаила Михайлова. Спб. 1854. Тип. Королева и Коми. 12 д. л. 144 стр.
Бука.— Бабушка и ея воспитанница.— Какъ жилось у бабушки.— Сашино письмо.— Утро праздника.— Вечеръ праздника.
Тоже. Изд. 2-е. Книгопр. В. Губинскаго. Спб. 1891. Типогр. И. Гольдберга. 16 д. л. 72 стр. Дозволено цензурою 25 октября 1890 г. Безъ перемнъ.
Нмецкое извстіе о русскихъ писателяхъ. 1768. (Нмецкій текстъ и русскій переводъ). М. 1862. Тип. В. Королева. 8 д. л. 44 стр.
Стихотворенія М. Л. Михайлова. Берлинъ. 1862. Georg Stilke. 16 д. л. Тип. А. Шультце. 326 стр. Изъ англійскихъ поэтовъ.— Изъ нмецкихъ поэтовъ.— Съ венгерскаго.— Съ малороссійскаго.— Съ польскаго.— Народныя псни.
Русскія сказки для дтей. Съ 5-ю литографированными картинками. Спб. 1864. Изд. книгопродавца Н. Г. Овсянникова. Типогр. Департамента вншней торговли. 16 д. л. 85 и 2 нен. стр. Дозволено цензурою 18 іюня 1863 г.
Мужикъ, медвдь и лиса.— Козленочекъ.— Лиса Патрикевна.— Три зятя.— Котъ и птушокъ.— Булатъ-молодецъ.— Рукавица.— Какъ посчастливилось волку.— Проворная лягушка.— Три козы и волкъ.— Кому горе, кому смхъ.— Илья Муромецъ.
Тоже. Изд. 2-е, книгопр. Н. Г. Овсянникова. Спб. 1867 г. Тип. В. Н. Майкова. 16 д. л. 92 и 2 нен. стр. Съ 6 раскраш. картинками. Дозволено цензурою 25 августа 1866 г.
За предлами исторіи. Картины жизни за милліонъ лтъ. М. 1898. Тип. и изд. Тов. И. Д. Сытина.
Собраніе стихотвореній М. Михайлова. Спб. 1890. Тип. М. Стасюлевича. 8 д. л. XII и 384 стр. I. Подражаніе восточному. II. Изд. поэтовъ древней Греціи. III. Изъ англійскихъ поэтовъ. IV. Изъ нмецкихъ поэтовъ. V. Изъ поэтовъ новой Греціи. VI. Съ французскаго. VII. Съ венгерскаго. VIII. Съ малороссійскаго. IX. Съ польскаго. X. Народныя псни.
Сочиненія М. Михайлова (на шмутцтитул — М. Л. Михайлова). Адамъ Адамычъ. Романъ. (Въ провинціи). Онъ. Кружевница. Поэтъ. Скромная доля. Сынокъ и маменька. Скрипачъ. Спб. Изд. книгопродавца В. П. Губинскаго. 1890. Тип. А. Г. Сыркина въ Вильн, обложка въ типогр. В. А. Тиханова въ Спб. Дозволено цензурою Спб. 26 апрля 1889 г. 8 д. л. 417 и 2 нен. стр.
М. Л. Михайловъ. Женщины, ихъ воспитаніе и значеніе въ семь и обществ. Женщины въ университет. Джонъ Стюартъ Милль объ эмансипаціи женщинъ. Уваженіе къ женщинамъ. Воспоминанія о Михайлов H. В. и Л. П. Шелгуновыхъ. Спб. Изд. П. А. Картакова. 1908. Спб. Коммерческая типо-литографія. 8 д. д. 245 стр. Хотя на обложк и обозначена ст. ‘Воспоминанія о Михайлов’, но въ книг ея нтъ, и она замнена ст. ‘Письмо изъ Парижа’.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека