Библиография, Наседкин Василий Федорович, Год: 1931

Время на прочтение: 3 минут(ы)
Антология крестьянской литературы послеоктябрьской эпохи
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. МОСКВА 1931 ЛЕНИНГРАД
НАСЕДКИН Василий Федорович. Поэт и прозаик. Род. в 1895 г.
I. Книги Н.: 1) Теплый говор. Стихи. 22—26 гг. ‘Ник. субб.’ М. 27 г. Стр. 106. Тир. 2 000, 2) Сеид-Рафик. Р-а. ЦК МОПР СССР. М. 27 г. Стр. 23. Тир. 15 000, 3) На верном пути. Р-з на немецкой жизни. Изд. то же. М. 27 г. Стр. 28. Тир. 15 000, 4) Последний год Есенина. 27 г. Изд. ‘Ник. субб.’.
II. Критика о Н.: А. Ревякин. О путях крестьянской лирики. ‘З. С.’. 30 г. IV. Ив. Розанов. Начинающие. См. кн. ‘Русские лирики’. М. 29 г. Изд. ‘Ник. субб.’.
Рец.: О книге ‘Теплый говор’: ‘Пр.’. 27 г. No 118, ‘К. Н.’. 27 г. II — В. Правдухин, ‘Звезда’. 27 г. V — Б. С. О книге ‘На верном пути’: ‘На вахте’. 27 г. XXX — А. Ревякин. О книге ‘Последний год Есенина’: ‘На Л. П.’. 27 г. XI—XII — А. Глаголев.
III. Автобиографические и биографические сведения: Е. Ф. Никитина. Русская литература от символизма до наших дней, М. 26 г. Галлерея современных русских писателей. ‘Ник. субб.’. М. 27 г. (альбом). Наседкин В.: а) К двухлетию ‘Перевала’. ‘Перевал’. 26 г. IV, б) Его письмо в редакцию по поводу заметки в No 3 за 26 г. ‘На Л. П.’. 27 г. I. Мариенгоф А. Роман без вранья. Л. 27 г. И. Белоусов. Литературная среда.

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

Библ. бюлл. Культ. ком. ЛОСПС — Библиографический бюллетень Культурно-просветительной комиссии Ленинградского облсовета профессиональных союзов.
‘Б. С. П.’ — Библиотека современных писателей для школ и юношества. Критическая серия изд.
‘Никитинские субботники’ под ред. Е. Ф. Никитиной.
БСЭ — Большая советская энциклопедия.
‘Б. К.’ — ‘Бюллетень книги’.
Б. Ц. С.— Книжно-рекомендательный бюллетень Центросоюза.
ВАПП — Всероссийская ассоциация пролетарских писателей.
‘В. К.’ — ‘Вестник книги’.
‘В. Л.’ — ‘Вестник литературы’.
‘Веч. Москва’ — ‘Вечерняя Москва’.
ВОКП — Всероссийское общество крестьянских писателей.
‘В. Р.’ — ‘Воля России’.
ВСКП — Всероссийский союз крестьянских писателей (до образования общества).
ВСП — Всероссийский союз поэтов.
ВЦСПС — Всероссийский совет профессиональных союзов.
‘ГиД’ — ‘Город и деревня’.
Газ.— Газета.
ГАХН — Государственная академия художественных наук.
Гвиз — Государственное военное издательство.
Гиз — Государственное издательство.
Рек. бюлл. ГПП — Рекомендательный бюллетень Главполитпросвета
Д. Б. Г.- Дешевая библиотека Госиздата.
Еж. лит. и иск. Ком. ак.— Ежегодник литературы и искусства Коммунистической академии.
Журн.— Журнал.
‘Ж. д. В.’ — ‘Журнал для всех’.
‘Ж. З.’ — Издательство ‘Жизнь и знание’.
‘Ж. К. М.’ — ‘Журнал крестьянской молодежи’.
‘З. С.’ — ‘Земля советская’.
ЗИФ — Издательство ‘Земля и фабрика’.
‘Изв.’ — ‘Известия ВЦИК и ЦИК СССР’.
Изд.— Издательство.
‘КиР’ — ‘Книга и революция’.
‘К. К.’ — ‘Книга о книгах’.
‘Кн. и профс.’ — ‘Книга и профсоюзы’.
‘Кн.’ — ‘Книгоноша’.
‘Комс.’ — ‘Комсомолия’.
‘Кр. нива’ — ‘Красная нива’.
‘К. Н.’ — ‘Красная новь’.
‘К. Ж. л. В.’ — ‘Красный журнал для всех’.
‘Кр. б-карь’ — ‘Красный библиотекарь’.
Ком. Ак.— Коммунистическая Академия.
‘Крест. журн.’ — ‘Крестьянский журнал’.
Лит. энц.— Литературная энциклопедия. Изд. Коммунистической Академии.
‘М. гв.’ — ‘Молодая гвардия’.
МГСПС — Московский губернский совет профессиональных союзов.
МОДПИК — Изд. Московского общества драматических писателей и композиторов.
‘М. Р.’ — Изд. ‘Московский рабочий’.
МТИ — Московское театральное издательство.
МТП — Московское т-во писателей.
‘На Л. П.’ — ‘На литературном посту’.
‘Ник. субб.’ — Изд. ‘Никитинские субботники’.
‘На П.’ — ‘На посту’.
‘H. M.’ — ‘Новый мир’.
О-во люб. росс. слов.— Общество любителей российской словесности.
‘О.’ — ‘Октябрь’.
‘П. С. Э.’ — ‘Писатели современной эпохи’. Изд. ГАХН.
‘ПиР’ — ‘Печать и революция’.
‘Пр.’ — ‘Правда’.
‘Р. М.’ — ‘Рабочая Москва’.
Рец.— Рецензия.
‘Р. Ж.’ — ‘Рабочий журнал’.
Р-зы.— Рассказы.
‘Р. С.’ — ‘Русская старина’.
‘Р. Я. Ш.’ — ‘Русский язык в советской школе’.
‘С. М.’ — ‘Современный мир’.
‘С. О.’ — ‘Сибирские огни’.
‘Спб. вед.’ — ‘Санкт-Петербургские ведомости’.
‘ЧиП’ — ‘Читатель и писатель’.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека